Читаем Тайна замковой горы полностью

– Поразительно, поразительно! – твердил он, переходя из помещения в помещение. – Полное ощущение, что я попал в средневековье!

– Нет, вы только посмотрите, – восхищался он, с трудом поднимая старинный двуручный меч. – Это что же, подлинные вещи?

– Нет, копии, – пояснил граф.

– А где же подлинники, с которых эти копии сняты?

– Я неточно выразился, это скорее авторская работа мастера, хорошо знакомого со средневековым вооружением…

– А кто же этот мастер, позвольте полюбопытствовать? – продолжал допытываться Гудман. – Это должен быть профессионал высокого класса, простой ремесленник не способен на подобное качество исполнения!

– Дорогой Гудман, я хорошо знаю автора этих работ, а также и реставраторов замка. Но они просили никогда и не перед кем не открывать их имён. Пусть это может показаться странным, но я дал слово и я его сдержу.

Вундерстайн сказал это таким твёрдым тоном, что профессор Гудман прекратил расспросы и предложил сходить его на место будущих раскопок.

Вот здесь-то граф и обратил внимание коллеги на валун под которым, по уверениям Руба, покоились останки рыцаря Валента Вундерстайна и оруженосца Микля.

Брун и Тоби по поручению графа отгребли почву от боков камня, и он теперь выглядел гораздо крупнее, чем можно было подумать раньше. Камень сейчас лежал в довольно глубокой яме, потому что за века сильно врос в землю. Крест, начертанный Рубом на его боку, выглядел и впрямь неубедительно. Осмотрев всё, Гудман подверг критике желание Вундерстайна сдвинуть камень и посмотреть, что под ним.

Впрочем, оба спорщика были учёными до мозга костей, и прекрасно знали, что в спорах рождается истина. Кроме того, они были давнишними приятелями, несмотря на разницу лет (Гудману было 42 года). Поэтому, подходя к замку, они уже беседовали, как добрые друзья.

131. Монти делится семейными историями

«Альбатрос», тем временем с каждым днём и часом приближался к берегу, на котором должно было завершиться прекрасное свадебное путешествие молодожёнов.

Поль уже и думать забыл о том времени, когда он с предвзятостью и настороженностью смотрел на капитана Гедеона Монти.

Завтраки обеды и ужины в кают-компании сопровождались дружескими беседами, которые не хотелось прерывать. Но, в отличие от Поля и Полины, капитан и штурман были на работе и не могли себе позволить подолгу расслабляться.

Однажды Поль, ругая себя за неуместное любопытство, всё же решился задать вопрос:

– Простите меня, капитан, если мой вопрос окажется вам слишком дерзким и выходящим за рамки приличий, но мне очень интересно: вы медилендец или иностранец? Если вам неприятен этот вопрос, прошу простить меня.

Не успела Полина дать знак мужу, что считает такой вопрос чересчур личным, как капитан с любезной улыбкой ответил:

– Что вы! Сейчас в этом нет никакого секрета. Я медилендец, уроженец Вальбурга, но мой отец – итальянец, хотя родину помнит плохо, поскольку был ещё мал, когда его семье пришлось бежать из мест, где они жили. Это целая история в духе криминального боевика, если вам интересно, я могу рассказать.

Мой дед, (кстати, он жив до сих пор, как и моя бабушка) был лавочником в маленьком итальянском городке. Лавка приносила доход, позволявший без нужды существовать его семье – жене, сыну и маленькой дочке. Имелись и кое-какие накопления. И вот в один несчастный день, а вернее уже вечер, когда лавка была закрыта, прямо перед её дверями произошло убийство двух человек, довольно важных персон. Мой дед, к сожалению, стал свидетелем этого преступления, более того, он узнал убийцу. Это был человек, который жил неподалёку и заходил иногда в лавку за табаком и спиртным. Жители квартала побаивались его. Шёл слух, что детина – член мафии.

Мой дед прекрасно знал, что этой организации нельзя переходить дорогу. Когда приехала полиция, он соврал, что ничего не видел и не слышал, поскольку уже ушёл из лавки.

Перейти на страницу:

Похожие книги