Читаем Тайна жёлтой лилии (СИ) полностью

– Я хочу разыскать убийцу царицы Аэссы, – наконец, начала она. – Думаю, ты сможешь мне немножко подсобить.

– Царевна, а ведь говорят, что убийца схвачен…

– Ложные слухи, – отрезала девушка. – Итак, Лисса. Скажи, пожалуйста, ты ведь, говоришь, каждый день тут сидишь… Не приезжал ли в город кто-нибудь из Мальи со времени последних Игр?

– Куро, судья верховный, вчера вернулся…

– Да нет же! Я имею в виду коренных жителей Мальи!

Лисса задумалась:

– Через три дня, по-моему, после Игр приехал один из тамошних знатных, неделю в Кноссе пробыл…

Руйя кивнула – она тоже помнила, что как раз в это время во дворце побывал сын малийского наместника.

– Потом, – продолжала торговка, – проездом был тут продавец черепашьих панцирей. Один панцирь даже царице хотел передать, да что-то не заладилось.

– А как его звали, не припомнишь?

– Где уж мне! Тощий такой, высокий. Целый ящик панцирей тащил. Утром пришёл, а после полудня и отбыл.

Это было уже любопытнее. Конечно, сейчас уже будет очень трудно вычислить, кто был этот мужчина – мало ли подобных торгашей приходит из прибрежных областей! Но Лисса утверждает, что он пытался переслать один из панцирей Аэссе. Почему ему это не удалось? Нет, может, конечно, стража всего-навсего сочла товар слишком неказистым для знати.

– Перед новолунием путешественник один из Мальи тут был. Походил, всё посмотрел, что-то на табличке глиняной нацарапал и дальше пошёл. Богатый такой, щедро мне за фрукты заплатил. Тоже поджарый, кожа – как у африканца, видно, под солнцем много ходит. Да-а, щедрый был он. А то мне как в день Игр господин советник серебра дал, так с тех пор потом я долго на мели была, и тот гость меня прямо выручил.

– Больше никого не назовёшь?

– Да нет, вроде никого.

– Ладно… Спасибо, Лисса. Тот богатый путешественник тебе не говорил, куда он дальше едет?

– Гм… – напрягла память лоточница. – Мне не мне, но я слышала, он кому-то рассказывал, что собирается дальше на север, в Паннонию. Я не уверена.

– А черепаший торговец?

– Да его я вообще почти не помню, царевна, он к моему лотку и не подходил. Кто его знает! Наверное, когда весь товар распродал, обратно в Малью отправился.

Поблагодарив Лиссу и вручив ей ещё и жемчужный браслет, Руйя отошла и стала размышлять. Есть ли вероятность, что кто-то из этих двоих связан с гибелью царицы? Путешественник? Навряд ли. Он богат, а значит, фигура заметная, рисковать тоже не захочет. И если он был тут перед новолунием, а потом поехал на север, сейчас его уже куда угодно, хоть в гиперборейские земли занести могло, о которых ахейцы рассказывают. К тому же, раз он в Кноссе швырялся серебром направо и налево, он не заботился о том, что его запомнит много народу.

А вот продавец панцирей… вправду, кто его знает? Более безликого существа не найдёшь. Любой, особенно в береговых селениях, может им сделаться – поплавай в море, налови черепах и тащи на рынок. Лиссе этот тип запомнился только тем, что предлагал товар для царицы… Почему именно для царицы? Ведь все посылки во дворец в первую очередь преподносятся царю.

Ну и ясное дело, что таинственный торговец не хотел быть потом узнанным! Раз избегал местных памятливых лоточниц. Это необычно – кому после долгой поездки не хочется прохладных сочных фруктов?

Не чувствуя жары, Руйя кинулась наверх, в лабиринт. Ей нужно было посоветоваться с Алефи. Опытный финикиец, скорее всего, подскажет, как выследить этого загадочного малийского гостя – и как мог быть связан гость с Аэссой и её убийством.

Во всяком случае, выглядела вся эта история с панцирями очень подозрительно.

На входе в лабиринт Руйя столкнулась с Кано. Он по обычаю шёл навестить родителей, живших в городе. Точнее, плёлся.

– Ах, прости, царевна, – пробормотал он, заметив, что она упала на землю.

– Да ничего, – отмахнулась, встав, Руйя. Даже не поглядев на неё во второй раз, советник побрёл дальше. То ли он ещё горевал по царице, то ли на совете ему не удалось протолкнуть какую-то свою идею. Руйе очень хотелось бы думать, что причина в первом, но после беседы с Алефи она уже побаивалась верить слишком явно выказываемой скорби.

В стойле лабиринта кормили Быка. На мгновение царевна остановилась, полюбоваться могучим Повелителем Кносса. Он постепенно привыкал к окружающим и глядел на своих слуг намного милостивее. А возможно, его вдобавок жара разморила. По летней погодке никому мычать и лягаться не хочется.

========== Глава 4. Малья ==========

Выслушав сбивчивый рассказ Руйи, Алефи задумчиво согласился:

– Да, странноватым мне кажется этот торговец…

– Как его можно отыскать? – в отчаянии спросила царевна. – Если уж лоточница его в лицо не запомнила, то о его существовании забыли к сегодняшнему дню уже все!

– Тебе надо поехать в Малью, сейчас же, – хмуро подсказал узник.

– Но там же их сотни, таких продавцов!

Перейти на страницу:

Похожие книги