– Постараюсь, – натянуто улыбнулась я, с размаху шлёпнув на стол кусок фарша: настроение для приготовления пышных котлет было самое оно.
– Вот и славно, – удовлетворённая таким ответом, бабушка Мо пошаркала по коридору.
Я же осталась на кухне в полном смятении. Проблески адекватности у старушки становились всё реже, разговоры о скорой кончине и поверенном меня пугали. Как быть дальше, я пока не знала.
– Может, ещё один камень исцеляющий для Морган нужен, – задумчиво пробормотала я, продолжив приготовление сытного и, главное, вкусного ужина.
– Мама, Абиса нигде нет, – сообщил сын, заходя на кухню. – Может, он заблудился?
– Не думаю. Сынок, ты помнишь, где кот нам встретился?
– В лесу, – тихо ответил ребёнок, забираясь на стул.
– Ну вот, Абис храбрый, умный и сильный, – улыбнулась я, подавая сыну тарелку и овощи. – Кроши сюда… ага, всё верно. Так вот, скорее всего, кот пошёл по своим делам и скоро вернётся.
– Наверное, – немного печально ответил Джереми. – Этот огурец тоже кубиками?
– Да, у тебя отлично получается.
Около часа мы провозились на кухне. Джереми увлечённо помогал мне с готовкой, крошил овощи, замешивал тесто для сладкого пирога, разрезал на половинки сливу.
К раннему ужину у нас были готовы котлеты, картофельное пюре, салат из свежих овощей, нарезаны ноздреватый сыр и чесночная колбаса. А к чаю мы испекли сливовый пирог, который, источая дивные ароматы, остывал на подоконнике.
– Мы молодцы, – довольно проговорила я, стряхивая со стола крошки. – Зови бабушку Мо.
– Там стучит кто-то, – недоумённо пробормотал сын, выглянув в окно кухни. Я присоединилась к нему, но никого не увидела.
– Пойду посмотрю, а ты иди к бабушке.
В коридоре мы разошлись в разные стороны. Я была уверена, что припёрся тот самый поверенный, и мысленно ругалась на старуху. Удивительно, как он умудрился появиться так вовремя, как раз к ужину, и как старухе удалось с ним связаться, ведь она же, с её слов, не может покинуть двор своего жилища.
– Кто там? – прокричала я из-за калитки, опасаясь открыть её.
– Поверенный Рауль Пессон, – отозвался мужской голос, – меня пригласила Морган Марен.
– Да, входите! – Я распахнула калитку, бегло оглядев невысокого полноватого мужчину. – Она вас ждёт.
– Мне пришло письмо по почтовой шкатулке от Морган, – продолжил мужчина, следуя за мной по пятам. – Я не знал, что у неё есть племянница. Вы, видно, жили далеко?
– Прошу, – воскликнула я, натянув вежливую улыбку, – сейчас я сообщу Морган, что вы пришли.
– Не нужно, – раздался из темноты скрипучий старческий голос. – Рауль, рада, что ты нашёл время для меня. Кэтрин, не стой, пригласи гостя к столу. Рауль, ты же не откажешься?
– Нет, с большим удовольствием отужинаю, – ответил поверенный, не услышав мои мысленные посылы, – тем более ароматы, витающие у вас в доме, просто потрясающе аппетитные, а мне сегодня не удалось пообедать.
– Прошу вас, – процедила я сквозь зубы, сделав приглашающий жест. – Джереми, приготовь, пожалуйста, ещё один прибор.
– Хорошо, мама, – ответил сынишка, с недоумением взирая на Рауля и Морган.
Ужин, который должен был стать самым лучшим для меня и сына, получился отвратительным. Меня продавали: умело, как будто невзначай Морган расхваливала меня, указывая на мои достоинства, и перечисляла все плюсы женатой жизни для Рауля. С её слов, мои любимые занятия: готовить, обстирывать, обихаживать этого немолодого мужчину, в общем, жить только им и его интересами, а о моём сыне и слова не прозвучало, как будто его нет.
Конечно же, после такой презентации заинтересованный взгляд Рауля всё чаще стал задерживаться на мне, а после переходил на Джереми, но на моего сына он смотрел с капелькой досады, словно тот был мелкой мушкой, которая не стоила внимания.
– Кэтрин, всё было очень вкусно, давно я так плотно не ужинал, – пробормотал Рауль с благодушной улыбкой на лице, едва заметно наглаживая своё пузико.
– Очень рада, – невнятно произнесла я, поднимаясь из-за стола. – Ещё чаю?
– Нет, благодарю, – отказался поверенный, вытирая со лба капельки пота. – Морган, пройдёмте в кабинет и обсудим ваш вопрос?
– Идёмте, – благосклонно кивнула старая женщина, словно совсем недавно не умирала от болезни и не жила в нищете. – Кэтрин, будь так любезна, принеси нам по чашке чая в кабинет минут через тридцать. Уверена, к этому времени нам потребуется смочить горло.
– Хорошо, – сухо ответила я и устало упала на стул, как только Морган и Рауль исчезли в коридоре.
– Странный дядька, – тихонько заявил сын, задумчиво всматриваясь в коридор. – И Абис ещё не вернулся.
Глава 10
– Кэтрин, спасибо, аромат чая потрясающий, – поблагодарил меня Рауль, принимая чашку и медленно проводя пальцем по моей руке. – А ваш сливовый пирог – это бесподобное лакомство, надеюсь, мне удастся ещё раз отведать его.
– Конечно, Рауль, заходите в гости почаще, – ответила за меня Морган, довольно улыбаясь, – Кэтрин славная девушка, жаль, что моя сестра такая недальновидная и оставила бедняжку совершенно ни с чем.