Читаем Тайная библиотека полностью

– А что волноваться? Я очень рад, что имеется объяснение всему, что со мной случилось, – ответил Оскар. – Было бы гораздо хуже, если бы никто не мог понять, что происходит, разве нет?

– Да, наверное, – согласилась Матильда, хотя и не слишком уверенно. – Но подождите. Вы только что сказали «не так уж часты встречи с драконами и ведьмами». Значит, они всё-таки есть?

– Понимаете ли, друзья мои, если вы попадёте в книгу, где есть драконы и ведьмы, вы там их увидите, – пояснил Себастьян. – Нужно, чтобы вы поняли самое главное: всё, с чем вы сталкиваетесь внутри книги, более чем реально. Если в книге есть дракон, то перед вами окажется настоящий дракон. Вот почему путешествовать по одним книгам гораздо опаснее, чем по другим. Поэтому для тренировок мы используем только самые безобидные сюжеты. – С этими словами Себ выложил на стол пачку тонких книжечек в ярких обложках. – Запомните, для книжного странника жизненно важно контролировать вход в книгу и выход из неё. Вы ещё услышите древние библиотечные истории о том, как люди застревали… – Он не договорил, тяжело сглотнул, а потом добавил: – Но на случай, если что-то пойдёт не так, у нас есть Архивариусы.

– Архивариусы? – повторила Тилли.

– Это что-то вроде Организации объединенных наций книжных странствий. В каждой стране есть своя Тайная библиотека, а над этими библиотеками стоят Архивариусы. Сразу скажу, я никогда в жизни не видел Архивариуса, а сам Архив постоянно меняет местоположение, но считается, что Архивариусы вмешиваются, когда дела идут совсем из рук вон плохо, и исправляют положение. Если честно, иногда мне кажется, что всё это не больше чем бабушкины сказки. Насколько я знаю, здесь у нас ещё никто и никогда дела с Архивариусами не имел. Ну да ладно, приступим.

Он подтолкнул яркие книжечки к Тилли и Оскару.

Тилли взяла одну из них.

«То, что мы любим», – гласила надпись на обложке.

– «Играй вместе с нами», – прочитал Оскар название другой книжечки. – Постойте, да такие нам ещё в первом классе давали, мы по ним читать учились.

– Это они и есть, – улыбнулся Себ. – И это самые безопасные сюжеты для путешествий. – Он взял у Оскара «Играй вместе с нами» и передал её Тилли. – Давай начнём с тебя, потому что у тебя немного больше опыта, как я понимаю.

Оскар надулся.

– Не переживай, скоро придёт и твоя очередь, – подбодрил его Себ. – Итак, первое и основное правило книжного странника: отправляясь в путешествие, всегда имей при себе книгу…

– Но у меня не было книги, ни когда я отправилась в «Алису в Стране Чудес», ни когда побывала в «Ане из Зелёных Мезонинов», – перебила Тилли.

– Ты была там с героями этой книги. Персонажи могут брать вас в сюжет и выводить из него, более того, мы считаем, что путешествие с участием героя контролируется лучше, чем когда это делает сам книжный странник. Если ты попадаешь в книгу сам по себе, то персонажи воспринимают тебя как часть происходящего, даже если твоё присутствие выглядит совершенно несуразным. Да, они могут удивляться, увидев тебя, но никто из них не сомневается, что ты действительно существуешь. А вот если сам персонаж берёт тебя в книгу, как Аня, то он будет помнить, откуда ты появился. Аня знала, что вы с Оскаром не являетесь частью её истории. Но при этом только она это знала, а остальные – нет. Я прав?

Тилли кивнула.

– Строго говоря, мы не рекомендуем подобный способ, поскольку в данном случае, чтобы вернуться, приходится полагаться на персонажа, который тебя привёл, и без пеленгования никто не узнает, в каком экземпляре книги вы находитесь.

– О, – опечалилась Тилли. – Так, значит, Аня не вспомнит меня, если я сама отправлюсь в «Зелёные Мезонины»?

– Боюсь, что нет, – подтвердил Себ. – Но у нас не так много времени, так что не начать ли нам? – Он наклонился над столом, быстро перевернул несколько страниц, где помещался словарик, и остановился на первом развороте с рисунком. На нём был изображён мальчик с баскетбольным мячом в руках, а рядом было написано «Питер». – Итак, прежде всего я попрошу тебя, Тилли, прочитать всю книжечку. Много времени это не займёт, буквально несколько минут. Можно, конечно, путешествовать и так, но когда книга прочитана, она включает воображение, а чем лучше ты знаешь сюжет, тем безопасней находиться внутри книги. Оскар, а ты тем временем прочитай другую, тогда мы одним выстрелом убьём двух зайцев и время сэкономим. Главное, не напрягайтесь, читайте как обычно.

Тилли и Оскар обменялись скептическими взглядами и принялись за книги. На чтение действительно ушло всего каких-то пять минут, настолько они были простыми и короткими. Закончив, оба выжидающе посмотрели на Себа.

– Погружаясь в книгу, ты попадаешь именно в тот момент, о котором читаешь. Читаешь самое начало – значит, в завязку и попадёшь, и так далее. Таким образом вы можете контролировать своё местонахождение внутри сюжета. Запомните, что ни в коем случае нельзя отправляться в последние десять страниц.

– Почему? – тут же спросил Оскар.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тилли и книжные странники

Похожие книги

Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей