Двумя этажами ниже завизжала женщина. Взметнулся гомон голосов, его перекрыло обращение Мануэля — негромкое, но отчетливо слышное:
— Без паники, все под контролем. Проходите друг за другом, не задерживайтесь.
Лео вспомнил бегущего по стене големчика-самоубийцу и чертыхнулся. Ллувеллин ушел, но, похоже, оставил подарочки.
Стиснув зубы, Лео снова оперся на магический потенциал существа из иного мира, которое сейчас было занято тем, что сгоняло испуганных людей к выходу. Оперся и принялся раскатывать вейл по всей шахте лестничной клетки. С пятого этажа — до первого. Пусть снаружи творится что угодно, лестница устоит.
Глаза слезились, хоть дым и не мог пробраться под инканты. Лео зажмурился — видеть, как проседает потолок, покрываясь трещинами, как расползаются по нему темные пятна, как распахиваются над головой черно-багровые дыры, как сыплются пылающие уголья поверх вейла — видеть все это вовсе не обязательно. Гул и вой сирен откатились на задний план. Он отчетливо ощущал, как трещат и прогибаются стены, стреляя кирпичами, как истаивают перекрытия, как подсвеченный пламенем дым вырывается в ночь, как взвиваются в небо потоки искр вперемежку с метелью, как падают в черную пропасть улиц пылающие обломки.
Дому конец. А Лео надеялся, что обойдется только крышей и пятым этажом. У дома же есть еще и другие подъезды. Успеют ли жильцы оттуда эвакуироваться?
Дис, Дис, дорогая моя Дисглерио. Ты понимала, чем твоя хитрость закончится? Ты хоть минуту думала об этом?
На тесную улицу въехала пожарная машина. Наконец-то!
Остановилась, освещенная заревом, и Лео увидел на дороге полыхающие автомобили, а среди них великолепный алый инквизиторский катафалк.
Потом картинка погасла, и Лео почувствовал, что ноги у него подгибаются. Неимоверная тяжесть, как ладонь великана, давит на затылок и на плечи, во рту снова тошнотворно солоно. Он уцепился за безграничный резерв иномирца, как за чужое плечо, послушно двигаясь вместе с ним, словно слепой калека за поводырем. Увечная улитка, волокущая на себе слишком большой для нее вейл. Шажок, еще шажок…
В лицо ударил прохладный воздух, тошнота отступила, и чужой резерв исчез. Будто натянутая резинка порвалась и хлестнула по лицу. Лео ахнул, взмахнул руками и начал падать. Кто-то поддержал его под руку.
— Лео. Все. Все, отпустите вейл. Не надо, хватит, отпустите. Лео, вы меня слышите?
Истончившийся вейл выскользнул из рук и схлопнулся. Лео не понимал — он лежит на земле? Или идет? Глаза у него открыты или закрыты? И вообще, что происходит?
— Отойдите, отойдите. Дайте пройти. Надо посадить его куда-нибудь.
— Вальчик! Валичек, ты где, сыночек? Детка моя, где ты? Ты что там шаришься, паскуда! А ну, быстро ко мне!
— Ой, глядите, это же учителек с пятого, живой! Гляди, теть Луца, живой! Это у него же бабахнуло наверху!
— Господи, господи, за какие грехи? За какие грехи, господи!
— Не реви, дура, скажи спасибо, что живы все, выскочить успели.
— Это откуда ж у простого учителя столько абсолюта, чтоб так бабахнуло? Это ж сколько надо абсолюта, чтоб крышу снесло?
— Какой абсолют, дубина ты стоеросовая! Это малефики поганые бомбы подложили. Гляньте, как машины инквизиторские полыхают! Тоже скажете — абсолют?
— Ой, дьявол, малефики! Спаси господи!
— Мама-а-а-а-а-а!
— Лео, присядьте сюда. Садитесь, садитесь, тут сухо.
Пляшущие перед глазами вспышки сложились в оранжевый проблесковый маячок пожарной машины, отсветы пламени в стеклах, высокий огонь, рвущийся из окон и полыхающий в глубине улицы, мельтешащие в воздухе снежинки. Пара алых искр постепенно гасла в черных глазах склонившегося человека.
— Мануэль?
— Все нормально, Лео, отдышитесь. Немного перестарались. Эй, вы куда?
Лео заскреб ногами, пытаясь подняться с каких-то мягких узлов, на которые его усадили.
— Там… в бойлерной… два человека остались…
— Сидите, — Мануэль толкнул его в плечо, — никого там нет, человека вынесли. А вашего… хм… товарища уволок другой… хм… товарищ. На мотоцикле. Уймитесь, сидите и дышите. И молчите. Тут Надзор. Ни слова.
Лео огляделся, борясь с головокружением. Оказывается, Мануэль вывел его со двора на улицу, где толпились полуодетые люди и прижимали к себе плачущих детей. Пожарная машина подняла лестницу, и по ней уже шустро тянули брандсбойт к окнам третьего и четвертого этажа, из которых рвалось пламя. На крыше, озаряя ночь, полыхало огненное гнездо, поднимались в небо подсвеченные рыжеватыми сполохами клубы дыма. Проехать через низкую подворотню в тесный двор машина не смогла, но толстые брезентовые рукава раскатали и туда.
Раздвигая толпу, к ним решительно протолкался невысокий кругленький человек в серой шинели с нашивками Санкта Веритас.
— Де Лерида! Хвала сердцу Иисусову! Так, возлюбленные господа, соберитесь с духом, прошу, — это к растерянно топчущимся вокруг погорельцам. — Отойдите вон туда, к углу дома. О вас позаботятся. Де Лерида, позвольте узнать, где ваши люди? А это кто? — Он приподнял круглые крохотные очечки в золотой оправе и оглядел Лео, ссутулившегося на узлах.
Мануэль выпрямился, развернулся к инквизитору.