Читаем Тайная история человечества полностью

Командир бегал в соседней рубке, от одной приборной панели к другой.

— Что-то случилось? — испуганно поинтересовалась Соня.

— Случилось, случилось, — эхом отозвался Буколюд. — Случился автопилот. Они же его смастерили, даже настроили. Но как? Неужели Карма… и ничего не сказала, так, тут левые в таком положении, а правые вот здесь, но невозможно, никак… хотя… левый с правым, левый с правым… Левый правым не… помеха! Ну конечно!

Он засмеялся, подхватил Соню, обнял, выбежал из рубки, вернулся. Виновато развёл руками.

— Простите, не сдержался. Но я не думал… это Карма, она довела мою схему до ума, сделала автопилот. И ничего другим не сказала. Не хотела, чтобы уходили. Может, боялась, что «Карман» сам не справится. Но он справился! Надо хорошенько его зарядить, и станет как новенький!

— И будет сам работать? — удивился Глеб. — Устранять эти, как их, угрозы?

— В том-то и дело! И нам не надо будет сидеть здесь и бояться, что мы вдруг в чём-то ошибёмся или забудем…

— И что же вы теперь делать будете? — спросила Соня. — Станете, как и обычные люди, жить там… у нас?

— Мы уже, — ответил Букволюд. — А «Карман» теперь сможет сам, без нашей помощи работать.

— И даже Фергер отсюда уйдёт? — насторожился Глеб. — Ему-то куда податься?

— Как куда? — сказала Соня. — Пусть у нас в посёлке остаётся. Много пустых домов.

— Зачем же пустой, — удивился Букволюд. — Пусть у родителей Глеба в доме живёт. Не против?

— Конечно, — обрадовался тот. — Будет и за ним следить, и за мной.

— И за посёлком, — закончила Соня. — И за нами, жуками!

Из медицинского отсека донеслось слабое «согласен…»

Букволюд подмигнул ребятам, нажал что-то на приборной панели.

И через секунду заработал автопилот.

Вадим Ечеистов

Бим-бом

Корова моргала и подходила всё ближе. Олег не боялся крупного рогатого скота, но когда такая туша прёт прямо на тебя, невольно возникает желание отскочить в сторону. Однако уступить дорогу животному он не успел — замешкался, неуклюже запнувшись ногой за ногу. Корова бесцеремонно нарушила личное пространство и, не дав толком испугаться, ткнулась широким носом в плечо. Олег отмахнулся, но корова замычала и толкнула сильнее. Неминуемое падение заставило вздрогнуть, и Олег открыл глаза. Он не сразу понял, что «мычит» клаксон такси, а пожилой водитель толкает его в плечо.

— Заснул, уважаемый? Приехали.

— Извините, — Олег расплатился, растёр лицо ладонями и вышел в тёмный холодок ночи. Ещё бы не уснуть — час назад его разбудил звонок телефона. Друг, Генка, каким-то возбуждённым голосом просил приехать по этому адресу. Нет, не просил, а требовал. Обещал какой-то сюрприз. Олег знал, что Генка не отстанет, а если телефон отключить — обид не оберёшься. Пришлось наспех одеться, плеснуть в лицо холодной воды, обтереться и бежать — таксисты нынче на вызов приезжают быстро. Ну, вот и где он теперь — этот, копать его, Геннадий?

— Пст, давай сюда, — прошипело откуда-то со стороны кустов. Ну, если из всего сюрприза там окажется лишь упаковка пива, да острое желание поболтать, Олег точно выпишет Генке полновесного «леща» — так, по-приятельски. По-братски даже. Дружба дружбой, но надо и… Олег не успел додумать — увидел высунувшегося из кустов друга с перекошенным от волнения лицом. А ещё… ещё снизу на газоне лежали ноги в уродливых башмаках и жутких полосатых носках.

— Чёрт, сколько тебя ждать можно? Я его сюда еле дотащил, — искренне возмущался Генка. Олег же не мог слов подобрать, чтобы выразить своё отношение к происходящему. Нет, он что-то говорил, раздвигая ветки, но это сплошь были ругательства и проклятия. Всё казалось каким-то безумием, продолжением дурного сна про бодливую корову. В кустах лежал крупный мужик с размалёванным лицом и в мешковатой одежде самого несуразного фасона. Рыжий парик чудовищных размеров залихватски съехал набок.

Олег, наконец, нашёлся, что сказать:

— Что же ты, гад, не предупредил об этом, — и махнул рукой в сторону бездыханного тела.

— Ага, а ты бы тогда приехал? Вот то-то и оно.

— А-а, — замахнулся было Олег для заготовленного «леща», но, вспомнив слова о дружбе, которая познаётся в беде, просто положил руку на Генкино плечо и крепко сжал ладонь.

— Никогда тебе этого не забуду, Геннадий. Рассказывай, что случилось.

— Так, это — помнишь, видео смотрели про клоунов, которые в городах людей пугают? Ты ещё говорил, что всегда такого ожидал и что с детства их боишься.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика
Первые шаги
Первые шаги

После ядерной войны человечество было отброшено в темные века. Не желая возвращаться к былым опасностям, на просторах гиблого мира строит свой мир. Сталкиваясь с множество трудностей на своем пути (желающих вернуть былое могущество и технологии, орды мутантов) люди входят в золотой век. Но все это рушится когда наш мир сливается с другим. В него приходят иномерцы (расы населявшие другой мир). И снова бедствия окутывает человеческий род. Цепи рабства сковывает их. Действия книги происходят в средневековые времена. После великого сражения когда люди с помощью верных союзников (не все пришедшие из вне оказались врагами) сбрасывают рабские кандалы и вновь встают на ноги. Образовывая государства. Обе стороны поделившиеся на два союза уходят с тропы войны зализывая раны. Но мирное время не может продолжаться вечно. Повествования рассказывает о детях попавших в рабство, в момент когда кровопролитные стычки начинают возрождать былое противостояние. Бегство из плена, становление обоями ногами на земле. Взросление. И преследование одной единственной цели. Добиться мира. Опрокинуть врага и заставить исчезнуть страх перед ненавистными разорителями из каждого разума.

Александр Михайлович Буряк , Алексей Игоревич Рокин , Вельвич Максим , Денис Русс , Сергей Александрович Иномеров , Татьяна Кирилловна Назарова

Фантастика / Советская классическая проза / Научная Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Славянское фэнтези / Фэнтези