Энтони с некоторым удивлением посмотрел на Джейн, которая, стоило ей шагнуть за порог,изменила все, включая голос, походку и движения. Теперь под руку со Стриклендом шла капризная избалованная женщина, привыкшая получать желаемое по первому запросу.
– Да, но…
– Значит, здесь просто обязаны быть призраки! – заявила Джейн непререкаемым тоном, а потом милостиво пояснила: – Я занимаюсь спиритизмом, поэтому мы с супругом ищем старый дом с особой историей. У этого дома есть особая история?
– Какая история, миссис Стрикленд? – Бедная женщина решительно не понимала, чего от нее хотят.
– О! Любая. Самоубийство, убийство… Здесь же наверняка за все это время умирали люди!
– Конечно, миссис, этому дому уже две с лишним сотни лет…
– Значит, должны быть и призраки! – Джейн огляделась по сторонам,ткнула пальцем в стеңу, словно пытаясь проверить ее на прочность.
– Простите, но призраков я здесь никогда не видела.
– Просто вы не относитесь к тонко чувствующим натурам, – пренебрежительно ответила Джейн,и распорядилась: – Покажите мне тайные ходы!
– Что вам показать, миссис Стрикленд?
Энтони даже стало жаль бедную служанку. Той явно никогда не приходилось встречать настолько целеустремленных женщин с ветром в голове.
– Тайные ходы! – по слогам выговорила ей Джейн. - У вас проблемы со слухом? Вы все время переспрашиваете!
– Но здесь действительно нет никаких тайных ходов. - Голос служанки был полон отчаяния и осознания собственный вины в том, что за две с лишним сотни лет в доме не появилось ни одного тайного хода.
– Ниши со скелетами, замурованными в стенах?
– Господи упаси, что вы говорите такое?! Отродясь у нас не было таких ужасов.
– Что, даже тайников нет? – продолжила Джейн свой допрос.
– Во всяком случае, мне о них ничего не известно.
– А давно вы здесь работаете?
– Уже двадцать пять лет.
– И за двадцать пять лет ни одного тайника? – развела руками Джейн. – Куда мир катится? Нам не подходит этот дом. Я хочу дом с призраками и потайными ходами! Α тут даже тайников нет! Мне будет некуда спрятать украшения!
– Но, дoрогая, - подхватил игру Стрикленд. – Возможно, для этих целей тебе подойдет хороший секретер?
– А как быть с призраками? - Джейн сердито надула губы. – Мне непременно нужны призраки!
– Вы говорили, в этом доме умирали люди, - обратился Энтони к служанке. - А кто именно? И, возможно, здесь есть старинные портреты обитателей этого дома? - Οн незаметно подмигнул служанке, мол, не волнуйтесь, любезнейшая, я знаю, как сладить со своей женой.
– Да, есть, правда,их не так уж много. Они висят в библиотеке. - Ужас, с каким посмотрела бедная женщина на Джейн, сменился сочувственным взглядом, брошенным в сторону Энтони.
– Вы ведь покажете нам эти портреты? – попросил Стрикленд. – Помнится, дорогая,ты говоpила, что бывают художники, которые могут привязать к портрету душу изображенного на нем человека. Если к тому же эти люди умерли здесь,то вот тебе и призраки. Ты сможешь вызвать любого из них на своих сеансах.
– Хорошо. Покажите мне портреты, – потребовала Джейн.
Все вместе они прошли в библиотеку.
Портретов и впрямь оказалось немного. Всего три. На первом был изображен дородный мужчина с красноватым лицом, свидетельствующим о любви к обильным возлияниям. На втором – он же, но моложе, немного стройнее, а рядом с ним женщина. Очень красивая: светлые волосы, убранные в высокую затейливую прическу, грустные светлые глаза, правильные, благородные черты лица. Пара на портрете, несмотря на одинаково добротную и богатую одежду, выглядела скорее как изображение аристократки и конюха – настолько разные у этих людей были лица. Третий портрет тоже оказался семейным: муж, жена и ребенок. Семейное сходство женщины на втором портрете и мужчины на третьем бросалось в глаза, а Стрикленд, хорошо знающий Ричарда Кавендиша, отметил, что и он тоже весьма похож ңа своих предков.
– И кто же изображен на портрете? - Энтони показал пальцем на картину с изображением супружеской четы.
– Человек, который построил этот дом, и его жена, – ответила служанка.
– А у этого человека было имя? - с раздражением спросила Джейн.
– Да, простите, миссис, его звали мистер Бартоломео Кавендиш.
– А жена?
– Миссис Кавендиш.
– Я про имя спрашиваю! К духам ведь всегда нужно обращаться по имени, они это любят! – Джейн поделилась с окружающими особо ценной информацией и глубокомысленно замолчала.
– Кажется… – Служанка посмотрела на портрет, пошевелила губами, что-то припоминая. - Вроде Луиза или…
– Луиза?
Джейн переглянулась со Стриклендом, а потом оба уставились на портрет. Что ж, похоже, он дал им ответ сразу на два вопроса – каким образом Ричард Кавендиш oказался потомком проклятого Томаса,и какая именно Луиза снилась в кошмарах доктору Хартману.
ГЛАВА 16 – Франческа держит удар