Читаем Тайная жизнь Джейн. Дуэль полностью

– Мой муж почти никогда не болел, – ответила меж тем Ава. – Врач всегда говорил, что у него завидное здоровье. И тут вдруг ни с того ни с сего Джон умер! У меня нет никаких гарантий, что они говорят правду, но нет и уверенности в их блефе!

– Хорошо, допустим, это убийство. Вы знаете имена шантажистов? Чего они хотят?

– Еще бы не знать, – неизящно шмыгнула носом Ава и, поежившись, словно от холода, сообщила: – Это Чарльз Милтон и его сын Элиот Милтон.

– Интересно. Поправьте меня, если я ошибаюсь, но ведь мистер Милтон был другом вашего мужа.

– Я тоже так думала. Но, похоже, сам Чарльз считал иначе. Он такое наговорил… такое… – Ава порывисто вздохнула, борясь со слезами.

– И что же он хочет за свое молчание?

– Он хочет, чтобы я вышла замуж за Элиота, передав ему по брачному контракту все унаследованное от Джона состояние. Не сомневаюсь, что потом и я точно так же… – Она не выдержала и зарыдала, спрятав лицо в руках.

Дик хотел встать, но Фрэнни с силой сжала его ладонь, взглядом велев оставаться на месте. Чувствуя себя на редкость неловко, Ричард послушался. Он все равно не имел представления, что делать дальше. Ну разве что мог предложить Аве свой платок.

– Миссис Гудман, плакать будете позже!

Звонкий, без тени сочувствия голос Франчески хлестнул словно плеть – похоже, мисс Стэнли попала в свою стихию. Кроткий домашний ангел по щелчку пальцев превратился в жесткую, умную и целеустремленную леди. Дик внезапно поймал себя на том, что сидит и глупо улыбается, глядя на леди Кавендиш, хотя это абсолютно неуместно. Между тем Франческа, встав с дивана, принялась кружить по комнате.

– Если это убийство, то убийца очевиден. Однако, как я понимаю, свидетелей вашего разговора с мистером Милтоном не было. Ваше слово против его. Притом что очевидных мотивов у него нет. Факт изготовления подделки укажет на вас… – Фрэн резко остановилась напротив Авы и спросила: – А кто создал эту подделку? Мне нужны контакты мастера.

– Не знаю, – призналась миссис Гудман. – Мне помогал один… друг. Он и нашел ювелира.

– Отлично. А теперь назовите нам имя этого друга, который так много о вас знает и пользуется таким доверием.

– Я не могу. – Ава вытерла слезы платком.

– Вы не можете назвать имя человека, который, возможно, сдал вас в руки шантажистов? – Тонкая темная бровь Франчески вопросительно изогнулась, голова чуть склонилась набок. Всем своим видом леди Кавендиш выражала крайнее недоумение.

– Он не сдавал меня в руки шантажистов! Он сам от этого может пострадать. Причем не меньше, чем я! – запальчиво заявила миссис Гудман.

– Вы состоите с ним… в любовной связи?

Да уж, Фрэнни явно не была хрупкой фиалкой, какой Дик ее всегда видел. Другая девушка из приличной семьи не смогла бы даже в мыслях произнести подобную фразу. Но только не леди Кавендиш. Достойная сестра достойного брата. Ричард очень сожалел, что не застал Джеймса в Нью-Стюарте. Он хотел бы с ним объясниться и вернуть утраченную дружбу, ведь вскоре, если все будет хорошо, им с графом предстояло еще и породниться. О лучшем брате Дик не мог бы и мечтать.

– Нет. Он просто мне помогает, – донесся до Ричарда возмущенный голос Авы, нарушив приятное течение мыслей.

– По доброте душевной? – иронично заметила Франческа.

– Не совсем. Вы прекрасно понимаете, что в этом мире никто и никому не помогает по доброте душевной. У всех есть свои мотивы. Но мотивы этого человека никак не связаны с убийствами и шантажом.

– Допустим. Тогда вернемся к изначальному вопросу – чего вы от нас хотите? Вы ведь пришли не для того, чтобы рассказать нам свою, безусловно печальную, историю.

– Я хотела посоветоваться с Ричардом. – Ава с мольбой посмотрела на Дика. – Мне нужен мужчина, который может разобраться с тем, что делать дальше.

– А что же ваш приятель?

– Ему тоже нужна помощь.

– Так почему он сам не явился? – не думала сдаваться Франческа.

– У него есть определенные причины поступать таким образом, – смутилась Ава.

Бедная миссис Гудман выглядела до того жалко, что Ричард решил все же вмешаться, пока Фрэн снова не довела ее до слез.

– Думаю, вам нужно нанять частного детектива, миссис Гудман, – сказал Дик. – С хорошей репутацией. К сожалению, в Нью-Стюарте я человек новый, так что с выбором не помогу. Но вы наверняка сами слышали громкие имена. Чем лучше агентство, тем больше ценит оно свою репутацию. Ищите самых лучших, и ваши тайны останутся в полной безопасности.

– И это все, что ты можешь мне сказать? – Ава подняла на Ричарда заплаканные глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги