Читаем Тайная жизнь Джейн. Призрак полностью

– Перейдем к Ландерину, – предложила она. – Что вы планируете искать здесь?

– Призрака видели в нескольких местах. Или, вернее, могли видеть. – Солиситор написал на бумаге единицу. – Во-первых, ресторан «Критерион». Инспектор Стрикленд дал нам записи опроса свидетелей. Также мы сами поговорили с некоторыми посетителями, забронировавшими столики в тот день…

– Уже знаю, – перебила его Джейн. – В своих списках вы забыли Герберта Крэйга и бог знает кого еще. На сэра Герберта я наткнулась совершенно случайно. Боюсь подумать, скольких мы еще не нашли.

– Так это от вас поступили сведения о баронете? – Во взгляде Делроя появлялось все больше уважения.

– Да.

– Сегодня я пытался попросить его о встрече, но слуги сказали, что сэра Герберта нет в городе. Он уехал на охоту в поместье одного из родственников. Вернется лишь через неделю или около того.

– Значит, отправьте к нему кого-нибудь! – Мисс Стэнли раздраженно хлопнула ладонью по столу.

– Вы считаете, в этом есть хоть какой-то смысл? Я навел справки – баронет был едва знаком с графом. Какой смысл отправлять к нему людей, если почти нет шансов узнать полезные сведения? Понимаю, вы хотите, чтобы ваша информация, собранная с таким старанием, пригодилась… – Голос Делроя стал звучать покровительственно, отчего Джейн захотелось сказать ему какую-нибудь резкость. – Однако правда в том, что при работе над таким сложным делом большая часть собранной информации оказывается ненужной и большая часть дорог приводит в тупик. Не нужно огорчаться или расстраиваться…

– Мистер Делрой! – не выдержала девушка. – Если мне понадобятся наставления или слова утешения, не сомневайтесь, я попрошу вас об этом. А пока давайте вернемся к делу. Так вы считаете, что сэр Герберт ничем нам не поможет?

– А вы считаете иначе? Граф Сеймурский запретил нам нанимать частных сыщиков для расследования. Мы вынуждены обходиться теми силами, какие имеем, значит, нужно выбирать, чем заниматься в первую очередь, а что оставить на потом. Вероятность получить у сэра Герберта полезные сведения крайне мала. Лучше мы сейчас направим наши усилия в более подходящее русло. А к баронету вернемся, когда исчерпаем остальные варианты. – Делрой теперь стал напоминать строгого учителя. – Куда более ценным для нас является уцелевший свидетель. Если он выступит на суде и под присягой подтвердит, что один из нападавших только изображал графа, им не являясь, это очень сильно поможет барристеру при защите. Кроме того, я бы, пожалуй, сам с ним поговорил, но полиция ожидаемо не разглашает сведений, где находится этот человек. Впрочем, когда дело дойдет до суда, нам позволят с ним увидеться.

– «Когда»? – переспросила Джейн, на мгновение задержав дыхание.

– Боюсь, процесс неминуем, – подтвердил Делрой ее опасения. – Улики указывают на лорда Сеймурского, и комиссар полиции не будет долго ждать. В Восточном Ландерине волнуются люди. Кто-то старательно подогревает их беспокойство. Ходят слухи, что граф специально нанимал нищих для преступных экспериментов, а также убивал талантливых мастеров-артефакторов – как назло, трое убитых были одаренными из числа… не самых благополучных жителей города. В противовес этому волнуются лорды, владеющие акциями Общества: восемнадцать пунктов падения за последние две с половиной недели – это очень много.

– Позавчера акции поднялись на два пункта, – задумчиво произнесла Джейн, глядя на исчерканный листок в руках собеседника, – но вчера опять упали – на те же два пункта. Информация о новой модели экипажа не спасла ситуацию. Эти слухи… я читала о них в газетах… они оказались намного хуже. И граф… Вы считаете, будет суд?

– Да. И, к сожалению, вскоре. Истинного виновника обнаружить не удается. Полиция бросила лучших людей на это дело, и пока никаких результатов. Только сплошные улики против графа. Поверьте моему опыту, суд неминуем. – Должно быть, смятение все же отразилось на лице мисс Стэнли, потому что Делрой поспешил добавить: – Но суд не означает проигрыш. Я найму мистера Эткинса. Он не такой корифей в подобных делах, как мистер Моррисон, но по праву считается одним из двух лучших барристеров Миддл-Темпл-Инн. А мы с вами найдем для него достаточно аргументов, чтобы опрокинуть доводы обвинения. У нас уже есть один свидетель, способный склонить мнение благородных лордов в сторону невиновности графа, разыщем и других. Вы ведь сообщили мне правду? О том, что сказал мистер О’Лири?

– Да.

Перейти на страницу:

Похожие книги