Читаем Тайное влияние. 75 психологических уловок для бескомпромиссной защиты своих интересов полностью

Представьте, что коллега выступает с альтернативным проектом, который диаметрально противоположен вашему. Победить может только один из них. А команда, включая начальника отдела, выслушает вас обоих и после докладов даст добро на реализацию одного из предложений. Либо он, либо вы.

Вы знаете, что метафоры оказывают огромное влияние на аудиторию. Поэтому не критикуйте его аргументы абстрактно, а используйте фигуры речи, например, такие:


К сожалению, в аргументации моего коллеги имеются большие дыры и логические провалы, а именно…

Цифры, которые приводит мой коллега, имеют под собой очень шаткую почву, потому что…

Расчеты по проекту рушатся как карточный домик, если учесть, что…

Разумеется, у вас с коллегой вряд ли получится стать лучшими друзьями, но что поделать.

Другие примеры манипулятивных метафор

Даже придумывать метафоры не всегда легко. К счастью, существуют поговорки. Как и пословицы, обычно они наполнены метафорами, которые проникают в душу гораздо быстрее, чем абстрактные рассуждения:

• Вместо «Этот вопрос больше не актуален для нашей компании» просто скажите: «Это старая песня!»

• Вместо «Усилия не пропорциональны низкой отдаче, поэтому мы прекратим это мероприятие из соображений эффективности» просто скажите: «Нам не стоит искать иголку в стоге сена».

• Вместо «Я был бы признателен, если бы вы высказывали конструктивные идеи по этому вопросу в ходе мозгового штурма, поскольку мне кажется, что до сих пор вы неохотно высказывались по этой теме» просто скажите: «Давайте разрушим стену молчания и поговорим начистоту».

• Вместо «Думаю, этот вопрос уже изучен нами настолько, что мы можем принять решение уже сегодня» просто скажите: «Давайте уже доведем дело до конца».

Метафоры образуют своего рода когнитивное сокращение, с помощью которого мы можем быстро формировать сознание других людей. Вот почему стоит приобрести сборник фразеологизмов и пословиц и составить список метафор, подобно списку иностранных слов, кирпичик за кирпичиком.

Трюк № 5. Языковое манипулирование

Нет ничего ни хорошего, ни плохого; это размышление делает все таковым.

Уильям Шекспир

Эта философская цитата из «Гамлета» гласит: природа сама по себе такова, какова она есть. Природа ничего не «должна». Только наши ожидания и представления о морали определяют наши оценочные суждения.

Мышлением и оценкой в сознании можно целенаправленно управлять с помощью языкового манипулирования (loaded language) и таким образом вызывать одобрение или неприятие. Шопенгауэр писал, что для манипуляции следует использовать слова, которые благоприятно описывают собственное утверждение (эвфемизмы), а для описания противоположной стороны использовать как можно более враждебные термины (дисфемизмы, какофемизмы), например97:

• «протестант» против «еретика»;

• «взять под стражу» против «посадить в тюрьму»;

• «оплошность» против «прелюбодеяния»;

• «духовенство» против «попов»;

• «путем влияния» против «путем подкупа».

Я сам по-настоящему осознал феномен «языкового манипулирования», когда во время первого семестра обучения на юридическом факультете преподаватель по уголовному праву спросил меня, как называется ситуация, когда кто-то лишает себя жизни. Я спонтанно ответил: «Самоубийство» (Selbstmord). И преподаватель ответил: «Если вы так это называете, то для вас это явно негативное действие, ведь в нем есть слово „убийство“. Кто-нибудь знает более позитивное определение?»

Другой студент ответил: «Добровольная смерть» (Freitod). Как (сравнительно) позитивно это звучит! В конце концов, термин «добровольная смерть» предполагает, что действие было совершено по собственному решению. Кстати, юристы стараются обходить эту проблему, называя ее «суицидом».

Создание более значимого и дружелюбного впечатления с помощью эвфемизмов

Компании изощряются в эвфемистическом творчестве, чтобы удержать сотрудников, особенно когда речь идет о названиях должностей или должностных инструкциях. Потому что они знают: людям в первую очередь важно, чтобы их ценили. А у ценных людей, конечно же, «солидные» должности. Например:

• «аккаунт-менеджер» вместо «консультант сервисной службы»;

• «руководитель HR-отдела» вместо «заведующий отделом кадров»;

• «менеджер по выставлению счетов» вместо «бухгалтер»;

• «специалист поддержки первого уровня» вместо «сотрудник отдела жалоб»;

• «офис-менеджер» вместо «секретарь» и, конечно же;

• «менеджер объекта» вместо «управдом».

Или эвфемизмы в сфере бизнеса:

• «творческий финансовый учет» вместо «фальсификация баланса»;

• «инвестиции» вместо «цена»;

• «индустриальный парк» вместо «коммерческая зона»;

• «освободить» вместо «уволить»;

• «неоптимально» вместо «плохо» и, конечно же;

• «вызов» вместо «проблема».


И последняя, но не по значению, небольшая подборка эвфемизмов, связанных с личностными характеристиками:

• «экстраверт» вместо «наглый»;

• «умеющий спорить» вместо «упрямый»;

Перейти на страницу:

Похожие книги

Психология межкультурных различий
Психология межкультурных различий

В книге рассматриваются основные понятия и методологические основы изучения психологии межкультурных различий, психологические особенности русского народа и советских людей, «новых русских». Приводятся различия русского, американского, немецкого национальных характеров, а также концепции межкультурного взаимодействия. Изучены различия невербальной коммуникации русских и немцев. Представлена программа межкультурного социально-психологического видеотренинга «Особенности невербальных средств общения русских и немцев». Анализируются результаты исследования интеллекта в разных социальных слоях российского общества. Обнаружены межкультурные различия стиля принятия решений. Приведена программа и содержание курса «Психология межкультурных различий»Для научных работников, студентов, преподавателей специальностей и направлений подготовки «Социология», «Психология», «Социальная антропология», «Журналистика», «Культурология», «Связи с общественностью», широкой научной общественности, а также для участвующих в осуществлении международных контактов дипломатов, бизнесменов, руководителей и всех, кто интересуется проблемами международных отношений и кому небезразлична судьба России.

Владимир Викторович Кочетков

Психология и психотерапия
1001 вопрос про ЭТО
1001 вопрос про ЭТО

Половая жизнь – это доказано учеными – влияет на общее психофизиологическое состояние каждого человека. Знания по сексологии помогают людям преодолеть проявление комплексов, возникающих на сексуальной почве.Людям необходима сексуальная культура. Замечательно, что мы дожили до такого времени, когда об интимной стороне жизни человека можно говорить без стеснения и ханжества.Книга «1001 вопрос про ЭТО», написанная Владимиром Шахиджаняном известным психологом и журналистом, преподавателем факультета журналистики МГУ им. М.В.Ломоносова, знакома многим по выступлениям автора по радио и телевидению и отвечает, на мой взгляд, требованиям сегодняшнего дня. Автор давно связан с медициной. Он серьезно занимался изучением проблем полового воспитания. Он связан деловыми и дружескими отношениями с рядом ведущих сексологов, сексопатологов, психиатров, педагогов, психологов и социологов. Его выступления на страницах многих газет и журналов создали ему вполне заслуженную популярность. Профессиональные качества позволили Владимиру Шахиджаняну написать книгу, общедоступную, понятную для массового читателя и одновременно серьезную и обоснованную с точки зрения достижений современной медицины.Верно отобраны вопросы – они действительно волнуют многих. Верно даны ответы на них.Как практик могу приветствовать точность формулировок и подтвердить правильность ответов с медицинской точки зрения. Прежнее издание «1001 вопросов про ЭТО» разошлось в несколько дней. Уверен, что и нынешнее издание книги хорошо встретят читатели.А. И. БЕЛКИН,доктор медицинских наук, профессор,Президент русского психоаналитического общества

Владимир Владимирович Шахиджанян , Владимир Шахиджанян

Здоровье / Семейные отношения, секс / Психология и психотерапия