Читаем Таинственные чары полностью

Умственные работы, чрезмерно возбуждая мозг, также часто служат поводом к появлению видений. Мы знали многих лиц, которые явственно слышали по ночам звавшие их голоса; многие оборачиваются, чтобы ответить, или идут отпереть дверь, полагая, что кто-нибудь звонил.

Бен-Джонсон[41], обладавший огромной памятью и весьма живым воображением, имел по временам ложные ощущения. Он рассказывал Друммонду, что провел всю ночь, смотря на большой палец, вокруг которого являлись и дрались татары, турки, римляне, католики; к этому он прибавил, что хорошо знал, что эти образы были плодом его разгоряченного воображения. Вероятно, к тому же источнику надо отнести и другое его видение, в котором ему представилось, что сын его умер в Лондоне от чумы (Ferriar, р. 58; Drummond’s Works, p. 22i).

В сочинении Аберкромби говорится об одном человеке, которого всю жизнь преследовали видения, так что встречаясь на улице с приятелем, он не знал сперва, видит ли действительно человека или призрак. Обратив большее внимание, он может заметить разницу между ними; черты реального лица более явственны, нежели у призрака; вообще, он исправляет впечатления глаза, дотрагиваясь до предмета или прислушиваясь к шуму шагов. Он обладает способностью возбуждать по произволу видения, которые могут состоять из одного лица, виденной или созданной им сцены; при этом, однако, он не может по своему произволу прекратить видение; вызвав последнее, он не знает, сколько времени оно продолжится. Этот человек находится в цвете лет, пользуется здоровьем, полным рассудком и занят делами. Другой член его семейства имеет такую же способность, но в меньшей степени. (Abercrombie, Inquiries concerning the intellectual powers, p. 380, eleventh edition. London, 1841).

В следующих двух наблюдениях, видения объясняются до некоторой степени симпатической связью между членами семейства.

Однажды утром, в 1652 г., Филипп, второй граф Честерфильдский, заметил что-то белое в одном метре от края своей постели. Он хотел схватить его, но это «что-то» ускользнуло. Мысли графа перенеслись тогда к жене, которая в это время жила в Нетуорте, с своим отцом, графом Нортумберленд. Когда он прибыл в Нетуорт, его встретил слуга и вручил пакет от его жены, которая находилась тогда в обществе своей сестры, леди Эссекс, и гг. Рамсей. Графа спрашивали о причине его внезапного приезда; граф объяснил ее и, прочитывая письма, находившиеся в упомянутом пакете, он узнал, что графиня просила его возвратиться, так как она заметила что-то белое и черную фигуру, рядом с ее постелью. Видения эти представились графу и графине в одну и ту же минуту, хотя те жили на расстоянии 40 миль. (Dendy, р. 27).

Молодой человек, 18 лет, не имевший романических наклонностей, не энтузиаст и не суеверный, жил для своего здоровья в Рамсгате. Прогуливаясь раз в окрестностях, он зашел в одно оставленное жилище и был поражен ужасом при виде своей матери, умершей нисколько месяцев тому назад от хронической болезни. Призрак стоял между им и стеною и не двигался долго. Молодой человек возвратился домой вне себя; видение повторилось в его комнате несколько раз, так что он заболел и уехал к отцу в Париж. Вместе с тем он решился не говорить отцу о своем видении, боясь усилить его горе о потере любимой женщины.

Будучи принужден спать в одной комнате с отцом, он удивился, что всю ночь горел огонь. Страдая бессонницей, он встал и потушил огонь. Немедленно проснулся отец и приказал ему зажечь огонь опять; сын исполнил его приказание, удивляясь волнению и ужасу, изобразившемуся на лице отца. На вопрос о причине этого ужаса, отец отвечал неопределенно и обещал объяснить ее впоследствии.

Прошло не более недели, как молодой человек, не будучи в состоянии спать при огне, решился потушить его во второй раз. В ту же минуту встал отец, упрекнул его в неповиновении и опять зажег ночник. Вместе с тем он признался, что едва гасили огонь, как являлся призрак его покойной жены и стоял неподвижно, пока не зажгут огонь опять.

Этот рассказ поразил молодого человека, который, боясь усилить горе отца, умолчал о своем видении в Рамсгате и вскоре затем уехал за шестьдесят миль, чтобы повидаться со своим братом.

Едва он взошел в дом, как сын хозяина сказал ему: «Ваш брат вероятно помешался. В одной сорочке он вскочил с постели вне себя, уверяя, что видел призрак своей матери, и что не возвратится в свою комнату».

«Если бы видения случились в одно и то же время, прибавляет Уйген, то непременно послужили бы доказательством для тех суеверных людей, которые полагают, будто мертвые возвращаются на землю». Это доказательство, но нашему мнению, не имеет такой важности, потому что в предыдущем примере видения случились одновременно. Что касается последнего, то видение это можно объяснить сильной любовью упомянутых трех лиц к умершей особе, нервною впечатлительностью, грустными обстоятельствами ее последней болезни и расположением воспроизводить предметы, закрыв глаза. (Migan, p. 167).

Перейти на страницу:

Похожие книги