Читаем Таинственный соперник полностью

— Может быть, кое-что и даст… Данверс был дьявольски умным парнем… — он замолчал, сделав вид, что испугался, сболтнув лишнее.

Бородатый нахмурился.

— Данверс, — пробормотал он. — Понимаю… — он помолчал, потом кивнул Конраду. — Убери его. Туда, по лестнице, ты знаешь.

— Подождите, — сказал Томми. — Так что же с девушкой?

— Это можно устроить.

— Когда?

— Мы подумаем. Есть один человек, который может решить это.

— Кто?

— Мистер Браун…

— Я увижу его?

— Возможно.

— Пойдем, — резко сказал Конрад.

Томми повиновался. Они прошли через коридор и поднялись по лестнице. Конрад привел его в маленькую комнатушку. Томми услышал, как за ним закрылась дверь, и в замке повернулся ключ.

Он осмотрелся. Комната была очень узкой, и в ней чувствовался какой-то странный запах. Окон не было. На стенах висели картины со сценами из «Фауста». Маргарита со шкатулкой; Сибилла с цветами; Фауст и Мефистофель.

Томми вспомнил о мистере Брауне. «По крайней мере, хоть увижу их шефа, этого таинственного мистера Брауна, а потом, может быть, удастся увидеть и Джейн Финн. Потом…» Потом он подумал о своей мрачной участи.

<p>Глава 17</p><p>Анетта</p>

Беспокойство за будущее, однако, скоро уступило место чувству голода. Томми, как затравленный волк, метался по своей камере. Несколько раз он стучал в дверь, но никто не отозвался.

Черт возьми! Да они, видимо, решили уморить его голодом! А вдруг… Эта мысль показалась Томми невероятной. Вдруг это и есть тот путь, которым они хотят избавиться от него?

— А все эта скотина Конрад, — вслух сказал Томми.

Неплохо было бы стукнуть чем-нибудь тяжелым по его яйцеподобной голове. Томми с удовольствием представил себе эту сцену. Почему бы и правда… Конрад наверняка живет в этом доме. Почему бы не подкараулить Конрада и, когда он войдет в комнату, трахнуть креслом по башке? А потом.., потом просто уйти отсюда. Если по пути кто-нибудь попадется, что ж… Томми вздохнул и сжал кулаки.

Но шло время, а Конрад не появлялся. Томми посмотрел на часы. Девять. Что сейчас, утро или вечер? В десять часов надежда покинула его, и он заставил себя лечь в постель.

Звук поворачивающегося ключа разбудил Томми. Он посмотрел на часы. Восемь. «Наверное, утренний чай», — подумал он.

Дверь открылась. Слишком поздно Томми вспомнил о своем плане нападения на Конрада. Но неожиданно для него в комнату вошла девушка с подносом в руках. Таких красоток Томми еще не встречал. У нее были длинные каштановые волосы с золотистым оттенком, розовые щеки, большие блестящие глаза.

С трудом придя в себя, Томми спросил:

— Вы Джейн Финн?

Девушка удивленно покачала головой.

— Меня зовут Анетта, мсье.

Она говорила с французским акцентом.

— Вы француженка?

— Да, мсье.

— Очень мило, — сказал Томми. — Что это? Завтрак?

Девушка кивнула. Он подошел поближе и посмотрел на поднос. Булка, маргарин и кофе.

— Да, еда не то что в «Рице», — вздохнул он. — Ну что ж, поблагодарим Бога и за это.

Девушка направилась к двери.

— Подождите! — воскликнул Томми. — Я хочу узнать у вас одну вещь, Анетта. Что вы делаете в этом доме? Только не говорите, что вы племянница, дочь Конрада или что-нибудь в этом роде, потому что я не поверю.

— Я служу здесь, мсье.

— Ясно, — сказал Томми. — Тогда я спрошу вас об одной вещи. Вы слышали, как я вас назвал?

— Да, Джейн Финн.

— Вы знаете, где она?

Девушка покачала головой.

— Но она не здесь, не в этом доме?

— О нет, мсье. Я должна идти, меня ждут.

Она торопливо вышла. Ключ повернулся в замке.

— Интересно, кто она такая, — пробормотал Томми, жуя булку. — Не похоже, чтобы она была членом этой банды.

Около двух часов Анетта снова принесла еду. На этот раз ее сопровождал Конрад.

— Привет, — сказал Томми. — Ты принес мне суп?

Конрад что-то пробормотал.

— Не стесняйся, старина. Что там у нас? Тушеное мясо? Прекрасно!

— Давай, давай, — зарычал Конрад. — Тебе мало осталось болтать.

Заметание было неприятным, но Томми не обратил на него внимания.

После обеда он снова строил планы побега. Придет ли Конрад с девушкой? Если нет, то стоит ли рискнуть и довериться ей? Впрочем, терять нечего, положение безнадежно.

В восемь часов послышался скрип ключа в замке. Томми вскочил. Девушка была одна.

— Заприте дверь, — скомандовал он. — Я хочу поговорить с вами.

Она повиновалась.

— Послушайте, Анетта. Я хочу, чтобы вы помогли мне выйти отсюда.

Она покачала головой.

— Невозможно. Трое из них сидят внизу.

— О! — Томми был благодарен и за такое сообщение. — Но вы хотите помочь мне?

— Нет, мсье.

— Почему же?

Девушка помолчала.

— Я думаю, они правы. Вы шпионили за ними, и они держат вас здесь.

— Но они плохие люди, Анетта. Если вы поможете мне, я уйду от них, а вы получите кучу денег.

Но девушка только покачала головой.

— Я не смею, мсье, я боюсь их.

Она повернулась, чтобы уйти.

— Неужели вы не сделаете ничего, чтобы помочь другой девушке? — воскликнул Томми. — Неужели вы не спасете ее из их лап?

— Вы имеете в виду Джейн Финн?

— Да.

Девушка посмотрела на него.

— Джейн Финн…

— Но вы должны знать что-нибудь о ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Третья пуля
Третья пуля

Боб Ли Суэггер возвращается к делу пятидесятилетней давности. Тут даже не зацепка... Это шёпот, след, призрачное эхо, докатившееся сквозь десятилетия, но настолько хрупкое, что может быть уничтожено неосторожным вздохом. Но этого достаточно, чтобы легендарный бывший снайпер морской пехоты Боб Ли Суэггер заинтересовался событиями 22 ноября 1963 года и третьей пулей, бесповоротно оборвавшей жизнь Джона Ф. Кеннеди и породившей самую противоречивую загадку нашего времени.Суэггер пускается в неспешный поход по тёмному и давно истоптанному полю, однако он задаёт вопросы, которыми мало кто задавался ранее: почему третья пуля взорвалась? Почему Ли Харви Освальд, самый преследуемый человек в мире, рисковал всем, чтобы вернуться к себе домой и взять револьвер, который он мог легко взять с собой ранее? Каким образом заговор, простоявший нераскрытым на протяжении пятидесяти лет, был подготовлен за два с половиной дня, прошедших между объявлением маршрута Кеннеди и самим убийством? По мере расследования Боба в повествовании появляется и другой голос: знающий, ироничный, почти знакомый - выпускник Йеля и ветеран Планового отдела ЦРУ Хью Мичем со своими секретами, а также способами и волей к тому, чтобы оставить их похороненными. В сравнении со всем его наследием жизнь Суэггера ничего не стоит, так что для устранения угрозы Мичем должен заманить Суэггера в засаду. Оба они охотятся друг за другом по всему земному шару, и сквозь наслоения истории "Третья пуля" ведёт к взрывной развязке, являющей миру то, что Боб Ли Суэггер всегда знал: для правосудия никогда не бывает слишком поздно.

Джон Диксон Карр , Стивен Хантер

Детективы / Классический детектив / Политический детектив / Политические детективы / Прочие Детективы