Эджертон в свою очередь испытующе разглядывал его. Когда он отвел взгляд, Томми показалось, что сэр Джеймс прочел его мысли, как в открытой книге.
После первых приветствий Юлиус забросал Эджертона вопросами. Как он напал на след девушки? Почему он не хотел, чтобы они знали, что он занимается этим делом?
— Ну, тогда я не знал, что буду заниматься этим делом. Лишь случайные обстоятельства помогли найти юную леди.
— Но где она? — не унимался Юлиус. — Я думал, вы привезли ее сюда.
— Это слишком трудно, — ответил Эджертон.
— Почему?
— Потому что девушка была сбита машиной. Ее отвезли в больницу и там узнали, что ее имя Джейн Финн.
Как только мне стало известно об этом, я перевез ее в дом к своему другу доктору и послал вам телеграмму. Она без сознания, и поговорить с ней не удалось.
— У нее серьезные повреждения?
— Нет. Но пережитое потрясение, возможно, вернет ей память.
— Вернет память! — воскликнул Юлиус.
— Да, — сказал Эджертон, — раз она была в состоянии назвать свое имя…
В голову Томми закрались сомнения. Нет, Эджертон не случайно оказался в Манчестере. И он не оставил это дело, как думал Юлиус. Но почему нее держалось в таком секрете?
— После обеда я поеду к Джейн, — сказал Юлиус.
— Боюсь, что это невозможно, — возразил Эджертон. — Вас к ней пустят не раньше, чем завтра.
— Но я…
— Это бесполезно, мистер Гершеймер.
Эти слова прозвучали, как пистолетный выстрел, и Томми был изумлен. Юлиус вызывающе посмотрел на Эджертона и опустил глаза.
— Да, сейчас вы хозяин положения.
— Благодарю вас. — Эджертон повернулся к Томми. — Мистер Бересфорд, я был удивлен, увидев вас сегодня. Я слышал от ваших друзей, что вы исчезли. Мисс Таппенс полагала, что вы попали в трудное положение.
— Да, — Томми усмехнулся своим воспоминаниям. — Я никогда не был в более худшем положении.
Он рассказал о своих приключениях. Эджертон с интересом слушал его.
— Да, вы хорошо справились с этим делом.
— К сожалению, я не мог спасти девушку.
— Ну, зато она спасла вас. Это ваше счастье, что вы ей понравились.
Томми запротестовал.
— Вы не думаете, что она состоит в этой шайке?
— Нет, сэр. Возможно, они силой держали ее у себя.
Эджертон задумчиво кивнул.
— Что она говорила? Что-то насчет Маргариты?
— Может быть, она имела в виду миссис Вандемейер?
— Не исключено. Она всегда подписывалась «Рита Вандемейер», и друзья звали ее Ритой… Но меня удивляет одно обстоятельство — их неожиданное изменение отношения к вам, например. Кстати, дом был обыскан?
— Да, сэр. Но он оказался пуст.
— Естественно, — ухмыльнулся Эджертон.
— И ничего не нашли…
— Удивительно! — Эджертон задумчиво побарабанил пальцами по столу.
Что-то в его голосе заставило Томми посмотреть на него.
— Сэр, вы хотите осмотреть этот дом?
— Я был там, — ответил Эджертон. Он помолчал немного. — А вы? Что вы делали с тех пор?
Томми удивился, но сообразил, что он не знает об исчезновении Таппенс.
— Я искал Таппенс.
— А что с ней случилось?
— Она исчезла, — сказал Юлиус.
— Когда?
— Неделю назад.
— Как?
Томми и Юлиус поведали ему о своих поисках.
— Телеграмма была подписана вашим именем? Да, они достаточно знают о вас обоих. Похищение мисс Таппенс — их ответ на ваше бегство.
— Я тоже так думаю, сэр, — кивнул Томми. Эджертон проницательно посмотрел на него.
— Любопытно, ведь они ничего не знали о вас, когда вы попались… Вы уверены, что ничем не выдали себя?
Томми кивнул.
— Кто-то сообщил о нем, — подсказал Юлиус.
— Да, но кто?
— Конечно, всезнающий и всемогущий мистер Браун.
В голосе Юлиуса звучала насмешка. Эджертон вскинул голову.
— Вы не верите в существование мистера Брауна?
— Нет, сэр, — ответил Юлиус. — Эта байка рассчитана на детей.
— Ошибаетесь, — сказал Эджертон. — Мистер Браун существует. — Он повернулся к Томми. — Вы случайно не заметили, откуда была отправлена телеграмма?
— Нет, сэр.
— Гм… Она у вас?
— В моем багаже.
— Я посмотрю ее. Да, вы зря потратили неделю… Но теперь это не имеет значения. Нам достаточно пока мисс Джейн Финн. Я не думаю, что жизни мисс Таппенс угрожает опасность. Но как только они узнают, что Джейн Финн у нас и что к ней вернулась память… Вы должны хранить это в тайне. Понятно?
Юлиус и Томми кивнули. Договорившись встретиться утром, они расстались с Эджертоном.
В десять часов следующего дня молодые люди прибыли на место. Сэр Джеймс представил их доктору Ройленсу.
— Мистер Гершеймер, мистер Бересфорд. Как пациентка?
— Хорошо. Первым вопросом сегодня было, многие ли спаслись с «Лузитании». И сообщалось ли об этом в газетах. Кажется, она что-то обдумывает.
— Мы можем повидаться с ней?
— Конечно.
Сердце Томми забилось. Наконец-то он увидит Джейн Финн! Таинственная Джейн! Здесь, в этом доме находится девушка, в чьих руках будущее Англии. Если бы Таппенс могла быть здесь сейчас! Его беспокойство о ней росло. Жива ли она?
Доктор провел их в комнату, где на широкой постели лежала девушка.
— Мисс Финн, — обратился к ней Эджертон, — это ваш кузен, мистер Юлиус Гершеймер.
Лицо девушки вспыхнуло. Юлиус подошел ближе и взял ее за руку.
— Как дела, Джейн? — спросил он. Томми уловил дрожь в его голосе.