Читаем Тайны Елисейского дворца полностью

Тон тоже изменился, и Лаура едва удержалась, чтобы не сказать императору, что… Что ее частная жизнь принадлежит только ей одной, но удержала свой слишком длинный язычок, направив все усилия на то, чтобы пятиться к двери, не наступая на шлейф придворного платья, которое терпеть не могла, но с которым благодаря гибкости и подвижности давно научилась справляться.

На следующий же день она уехала в Ренси дожидаться новых вестей от мужа. Де Нарбонн, разумеется, сопровождал ее. Нигде ему не было так хорошо, как в Ренси с Лаурой и ее малышами, они заменяли ему семью, которой у него не было.

Особенно приятно было графу проводить с детишками Лауры Рождество, вспоминая давние семейные традиции. Погода, дороги к концу декабря не вызывали желания путешествовать, и только отважная Полина приехала навестить Лауру вместе со своей фрейлиной госпожой де Барраль и своим незаменимым камергером маркизом де Балинкуром. Меттерних приехал всего лишь раз, чтобы поздравить хозяйку дома с Новым 1808 годом, и пробыл совсем недолго, чем очень огорчил Лауру. Она не ожидала, что огорчится. Но почувствовала, что пламя, вспыхнувшее на миг между ними, погасло, и это причинило ей боль.

Она и сама съездила в Париж на короткое время. Отвезла великолепную корзину свежих цветов, выращенных у нее в оранжерее, Мадам Матери, и вторую императрице Жозефине. Императрица была очень взволнована, поблагодарила с улыбкой на грани слез, которые с трудом удерживала. До нее дошел слух о прекрасной полячке, занявшей место в сердце ее супруга, и она мучительно страдала.

Лауру тронуло ее страдание, и, как только она села в карету, спросила у де Нарбонна, который ее дожидался:

– Чего может опасаться императрица от этой женщины? Она ведь, кажется замужем?

– Да, но ее муж, родовитый дворянин, очень стар. К тому же говорят, что она полюбила своего, так сказать, победителя. Говорят, что она беременна, и, если родит сына, то для бедной Жозефины это будет настоящим ударом. Наполеон, убедившись, что может иметь детей, разведется с ней и женится на иностранной принцессе. Уже начали поговаривать потихоньку о сестре царя Александра I.

– И вы считаете, это хорошо? – задала вопрос Лаура, выразив сомнение улыбкой.

– А вы имеете что-то против?

– Возможно. Мне случается иметь странные предчувствия.

– И что же предчувствие говорит вам на этот раз? Что на трон лучше возвести австрийскую принцессу?

– Ни ту ни другую. Предчувствие говорит мне, что Жозефина, покинув трон, унесет с собой удачу «Кота в сапогах». Мне всегда казалось, что она его счастливая звезда.

– И вы туда же? То же самое болтают между собой солдаты Великой армии. Их можно понять. Они не любят русских, потому что дрались с ними. А еще меньше они любят австрийцев. К тому же среди наших горлопанов осталось немало республиканцев. Мысль, что их «маленький капрал» будет в родстве с Людовиком XVI и Марией-Антуанеттой, вызывает у них зубовный скрежет. От Жюно по-прежнему никаких новостей?

– Нет. Никаких. Если будут, вы узнаете первым.


Вести от Жюно пришли только в начале марта. Всю ночь шел дождь и продолжал идти утром, когда госпожу генеральшу разбудили громкие голоса, ржание лошадей, хлопанье дверей. Лаура вскочила с кровати, сунула ноги в мягкие туфли, запахнула халат и побежала к окну, выходящему на большую террасу. Перед крыльцом стояла большая дорожная берлина, нагруженная сундуками. Слуги перевязывали на одном из сундуков веревки. Лаура поняла, что вернулся Жюно.

Она спросила первого попавшегося ей на глаза слугу, где генерал.

Слуга ответил:

– Госпожа, из Португалии вернулся пока только господин Фиссон!

– А чем вы заняты? И что в этих сундуках?

Секретарь Жюно подошел и поздоровался с Лаурой низким поклоном, вид у него был крайне озабоченный.

– В них, золото, госпожа. Груды золотых монет. Нам удалось удачно перенести два первых сундука, а третий, как мадам сама видит, развязался.

– Золото?

– Ну да, золото. Однако не нужно, чтобы оно слишком долго оставалось под дождем.

– За оградой уже собралась толпа и смотрит, что у нас происходит. Так что разгружайтесь поскорее. Потом отправьте ваших людей на кухню, а сами приходите ко мне. Вы найдете меня в малой библиотеке.


Не прошло и получаса, как Фиссон вошел в библиотеку.

– Что вам подать? – спросила секретаря Лаура. – Кофе? Чай? Шоколад?

– Кофе. Как можно больше кофе! Кипящего! Я продрог до костей. Генерал хотел, чтобы кладь прибыла, не привлекая к себе внимания. И нам это удалось благодаря этой старой колымаге.

– И сколько там золота?

– Больше чем на миллион. Вы даже представить себе не можете, как процветает Португалия с тех пор, как мы правим ею. Она просто набита сокровищами. Кстати, распорядитесь, куда поставить сундуки. Генерал желал, чтобы о них знали как можно меньше.

– Никому не заказано мечтать. А почему не приехал он сам?

– Поверьте, он рвется домой всей душой, но груз его обязанностей так велик… Ему необходимо поддерживать свою популярность. Так что он поручил мне следить за своими богатствами. А кроме этого поручил передать вам подарок, мадам!

Перейти на страницу:

Все книги серии Жюльетта Бенцони. Королева французского романа

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы