Читаем Тайны Евразии полностью

Кочергина В. А. Санскритско-русский словарь. М., 1987. С. 531.

5

См.: Бэшем А. Чудо, которым была Индия. М., 1977. С. 347.

6

См.: Санин Г., Панкратова К. Четвертая раса: Ученые из Екатеринбурга нашли под Салехардом захоронения, способные пролить свет на историю европейских этносов // Итоги. 9 октября 2001.

7

Уоррен У. Найденный рай на Северном полюсе. М., 2003. С. 105–106.

8

Тилак Б. Г. Арктическая родина в Ведах. М., 2001. С. 97—104.

9

См.: Клейн Л. С. Археология спорит с физикой: Спор о достоверности и точности радиоуглеродной хронологии // Природа. 1966. № 2–3.

10

http://www.cnt.ru/users/chas

11

А вот совершенно свежая информация, выловленная в Интернете: Радиоуглеродный метод может быть неточен. Известняковые сталагмиты из затопленной пещеры на Багамах стали причиной зародившихся сомнений в достоверности датирования по радиоуглеродному методу. Образования горных пород показали, что более 20 тысяч лет назад произошли резкие изменения в количестве находящегося в атмосфере Земли углерода-14, используемого для углеродного датирования. Теперь ученые считают, что все предметы, возраст которых оценивался ранее от 20 до 40 тысяч лет, скорее всего, были ошибочно отнесены к этому времени, причем погрешность могла составлять до 8 тысяч лет. В своих исследованиях ученые обнаружили неожиданные скачки уровня радиоактивного изотопа углерода. Скорее всего, уровень углерода на планете изменялся вследствие растворения в воде некоторой части углекислого газа. Отношение углерода-14 к более стабильному варианту углерода-12 используется при датировании ископаемых или окаменелостей. В результате полученных результатов, по мнению ученых, может измениться возраст различных находок, но не способ его определения. По словам экспертов по изменению климата, новые результаты могут стать свидетельством того, что в момент замедления циркуляции водных масс Земли в атмосфере скапливается большее количество углерода, так, как это уже случилось в ходе ледникового периода.

12

См.: Кремо М., Томпсон Р. Неизвестная история человечества. М., 2001. С. 236–239, 482.

13

Возможность подобной фонетической трансформации подтверждает также имя одного из ветхозаветных персонажей – Тувалкаин (так звали сына Ламеха, нечаянно убившего своего прапрадеда Каина).

14

Выше уже приводилась датировка человеческой истории, даваемая Мишелем Кремо, – от 200 миллионов до 1,8 миллиарда лет.

15

Это всего лишь один из предлагаемых расчетов. Глобальное потепление во всем мире приводит к тому, что в XXI веке площадь арктических льдов стала непрерывно сокращаться. По данным американских ученых, сегодня этот показатель находится на самой низкой отметке за последние сто лет. Ученые предупреждают: темпы сокращения площади океанического льда в ближайшие годы могут набирать обороты. «В сентябре 2005 года будет установлен новый мировой рекорд минимума площади ледяной шапки, – заявил в свое время в интервью Би-би-си Марк Серрезе из Национального центра изучения снега и льда в Колорадо. – Это самая малая площадь, зафиксированная за всю историю существования спутниковых фотосъемок». Нынешние темпы сокращения, по словам американских исследователей, составляют 8 % за 10 лет. Если эта тенденция продолжится, то уже летом 2060 года льда в Арктике может не остаться вовсе.

16

См., напр., Григорьев Г. Л. Кого боялся Иван Грозный? М., 1998.

17

Здесь – разночтения из-за неустоявшейся терминологии: всюду, в том числе в БСЭ, пещера именуется Капова, но в книге Бадера называется Каповая.

18

Одна из таких сравнительно недавних встреч описана в книге Ю.Н. Голубчикова «Глобальные катастрофы в истории цивилизации» (М., 2005).

19

Между прочим, Нострадамуса принято относить к последователям и идейным наследникам пифагорейцев (а значит, и гиперборейцев!). Его центурии опираются на пифагорейские учение и методологию, а идея «вечного возвращения» красной нитью проходит через предсказания таинственного провидца, а история вообще, согласно Нострадамусу, протекает в определенно ритмической и циклической последовательности.

20

Учение Пифагора вообще оказало колоссальное влияние на платоников и неоплатоников, а еще раньше – на самого Платона. Завистники и конкуренты даже уличали последнего в прямом заимствовании пифагорейских идей без указания на первоисточник. Общеизвестно также благоговейное отношение Платона к математике. Перед входом в его Академию, где проводились занятия с учениками, как известно, был выбит девиз: «Не знающий геометрии – не входи!»

21

Между прочим, далеко не случайно в имени Зороастр (Заратустра) присутствует столь знакомая корневая основа «зор – зар», которая образует русские слова зорька, заря, зарница, зарево и др. Упомянутые лексемы имеют явное общеарийское происхождение, а имя древнеиранского пророка Зороастра (Заратустры) по своему первоначальному смыслу вполне могло означать «Зоревой».

22

Перейти на страницу:

Все книги серии Славяне и Русь

Похожие книги

Мифы и легенды Средневековья
Мифы и легенды Средневековья

Давая возможность лучше понять странный, причудливый мир Средневековья, известный английский писатель Сабин Баринг-Гоулд исследует самые любопытные мифы раннего христианства, подробно рассказывает о символике и таинственных, мистически связанных между собой предметах, людях, явлениях природы, которые рождали новые смыслы и понятия, ставшие впоследствии зачатками наук, общественных и религиозных институтов современности. Легенда о Вечном жиде и идея бессмертия, всемирное значение креста как символа жизни, загадочная суть Святого Грааля и многие странные и непонятные феномены духа и сознания в верованиях и представлениях людей Баринг-Гоулд также пытается объяснить с помощью мифов. Эта необычная книга не только захватывает воображение, но и обогащает множеством интереснейших знаний из средневековой истории и культуры.

Сабин Баринг-Гоулд , Сабин (Сэбайн) Баринг-Гоулд (Бэринг-Гулд) , Сэбайн Бэринг-Гулд

Культурология / История / Религиоведение / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука
Илиада
Илиада

М. Л. Гаспаров так определил значение перевода «Илиады» Вересаева: «Для человека, обладающего вкусом, не может быть сомнения, что перевод Гнедича неизмеримо больше дает понять и почувствовать Гомера, чем более поздние переводы Минского и Вересаева. Но перевод Гнедича труден, он не сгибается до читателя, а требует, чтобы читатель подтягивался до него; а это не всякому читателю по вкусу. Каждый, кто преподавал античную литературу на первом курсе филологических факультетов, знает, что студентам всегда рекомендуют читать "Илиаду" по Гнедичу, а студенты тем не менее в большинстве читают ее по Вересаеву. В этом и сказывается разница переводов русского Гомера: Минский переводил для неискушенного читателя надсоновской эпохи, Вересаев — для неискушенного читателя современной эпохи, а Гнедич — для искушенного читателя пушкинской эпохи».

Гомер , Гомер , Иосиф Эксетерский

Приключения / История / Поэзия / Античная литература / Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Стихи и поэзия / Древние книги