Читаем Тайны мадам Дюбуа полностью

– Давно, больше года. И, по словам Вальца, зарекомендовал себя прекрасно, – Жан вдруг отмахнулся и взял меня за плечи, заставив посмотреть ему в лицо: – милая, боюсь, ты вовсе не о том думаешь – стюарды здесь не при чем.

И тут муж сказал нечто такое, что прежде мне в голову действительно не приходило:

– Ведь, ежели кто-то и заглядывал в альков к Аурелии, лица Ева Райс не видела. Лишь спину в белом жакете и, возможно, фуражку стюарда. А достать сей наряд не так уж сложно.

Поверить не могу, что об этом догадалась не я, а мой муж! Наверное, оттого я расстроилась еще больше.

– И мы снова пришли к тому, с чего начали, – скептически отозвалась я. – Кто угодно мог подсыпать в чашу цианид.

– Не кто угодно – а лишь пассажиры первого класса или их гости, которых было не так уж много. Перекрытия заперты на совесть, ты сама видела.

– Да, пассажиры первого класса. И члены экипажа: они могут достать ключи от всех перекрытий.

Муж пожал плечами: на этот раз согласился. Но снова без должной доли серьезности. Меня это начинало даже злить.

– Ты говорил нынче с Вальцем? – спросила я.

– Говорил, – Жан криво улыбнулся, – по-видимому, Шефера убили в нашей гостиной – и он не исключает, что я причастен.

– И тебя это ничуть не беспокоит?

– Если ты о гостиной – для вас с детьми уже готовят новую каюту здесь же, в первом классе. Ну а что касается подозрений Вальца… для меня это не новость, Лили. Сей господин с первой минуты нашего знакомства мне не верит – явно что-то чувствует и ищет подвох. Это с тобой он прежде был мягок. Распустил хвост, что павлин в брачный период, и обхаживал, надеясь, что ты растаешь. И ты, к слову, изумительно разыграла свою благосклонность, – он криво улыбнулся и с явным упреком выговорил: – я надеюсь, что разыграла, по крайней мере. Так вот, а теперь твой милый Вальц показал истинное лицо, всего-то. Так каково оно тебе?

Под конец речи веселости в голосе Жана не осталось – ни напускной, никакой. Он смотрел серьезно и въедливо. И в самом деле, ждал ответа.

– Он вовсе не мой и не милый… – я невольно отвела взгляд. Слова не шли, но я посчитала нужным заступиться за того, кто обещал мне помощь. – И все же Вальц, хоть и высказал вполне обоснованные подозрения, вел себя порядочно и ни в чем меня не обвинял.

– Тебя – нет, и слава Богу! Но, ручаюсь, он уверен, что ты покрываешь меня, злостного убийцу и французского шпиона – и всячески уговаривал сдать меня с потрохами! Не так ли?

Я вскинула голову:

– Если и так, то, разумеется, я ничего ему не скажу! Неужто ты смеешь сомневаться во мне после всего, что мы пережили?!

– Неверный ответ! – гаркнул Жан так, что мне усилий стоило не отшатнуться. А впрочем, полушепот, на который он перешел тотчас, приблизив свое лицо к моему, пугал куда сильней. – Мы с тобой об этом говорили, Лили. Если я пойду ко дну – то пойду один. А ты скажешь Вальцу все, что он пожелает услышать, чтобы спасти себя и детей. Ведь так?

– Так!.. – невесело признала я.

В коридоре послышались шаги: вернулась Бланш с Андре Софи. Разговор, слава Богу, пришлось свернуть, но я догадывалась, что к сей теме еще придется вернуться.

* * *

8 июня, 11 часов 15 минут

Балтика, открытое море, побережье острова Готланд, королевство Швеция

На часах же еще и полудня не было: поразительно, учитывая, сколько всего произошло за утро. А вскорости нас и правда переселили в соседнюю каюту, похожую на нашу прежнюю, как близнец, и, в общем-то, ничем не примечательную.

Старую намеревались обыскать более тщательно и найти новые улики.

Господи, что еще они хотят здесь найти? И что будет, если найдут?! А ведь они постараются, очень постараются. Этот самый ковер с засохшими бурыми пятнами должно быть по волокнам разберут!

Выпроводив няню с детьми, я в последний раз оглядела наше временное и оказавшееся столь страшным местом жилище. Задержала взгляд на бюро для письма. В верхний его ящик мой муж намедни положил ключ от каюты Жанны Гроссо. Нынче содержимое ящика, конечно, вынули, но ключ не тронули. Он был идентичен ключу от нашей собственной каюты, разве что номерок на брелоке отличался одной цифрой. Видимо, подручные Вальца не обратили на то внимание. Не раздумывая, я вынула ключ и спрятала на дно ридикюля.

А после взяла с сервировочного столика графин с остатками томатного сока и медленно вышла с ним в центр ковра.

Я в самом деле раздумывала, не устроить ли напоследок небольшую диверсию?.. Томатный сок наверняка скроет все следы.

Однако сделай я это – тотчас лишусь доверия Вальца. Впрочем, на Вальца мне наплевать, а вот Жан наверняка поймет, что я снова в нем сомневаюсь. Даже смешно: у меня двое детей от этого человека – и я все еще в нем сомневаюсь! Это безумие какое-то, это нужно прекратить!

Практически усилием воли я заставила себя сделать шаг к сервировочному столику и опустила на него графин. Но все еще сжимала в ладони ручку и тяжело дышала, не в силах унять волнение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лидия Тальянова. Записки барышни

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы