Видимо, для придания большей убедительности своим доводам, в последнем слове эрл сделал ударение на букву "и".
-- Возможно, что и так. -- согласился инспектор. -- Полагаю, что мне придется задать мистеру Стампеде и этот вопрос. Однако же, где бы он мог быть?
-- Понятия не имею. -- вздохнул граф. -- Мармадьюк, Вам что ни-будь об этом известно?
-- Полагаю, что да, сэр. -- ответил дворецкий.
-- Так расскажите же нам, друг мой. -- в спокойном голосе Вилька трудно было расслышать волнение и нетерпение, однако же они там были.
-- Вчера, когда все разошлись по своим комнатам, то есть ближе к полуночи, мистер Стампеде спустился вниз, с зонтом и в плаще, и попросил открыть ему дверь во двор замка.
-- Он не упоминал, зачем ему нужно было выйти в такую погоду? -- спросил инспектор.
-- Упоминал. -- Мармадьюк с достоинством кивнул. -- Мистер Стампеде сказал, что у него родилась одна версия касательно смерти мисс Макмилан, и ему для ее проверки необходимо посетить крипту.
-- И вы открыли ему дверь? -- спросил Вильк.
-- Нет, инспектор. Не открыл. -- ответил дворецкий.
-- Но почему? -- восклицание вырвалось у меня само по себе.
-- Потому, мистер О`Хара, что из усыпальницы в замок ведет подземный ход. -- невозмутимо ответил Мармадьюк. -- Я показал вход в него мистеру Стампеде, и отправился спать.
-- А он что-то сказал Вам на прощание? -- спросил инспектор.
-- Да, мистер Вильк, сказал.
-- И что же конкретно?
-- Он сказал, "Спасибо, Мармадьюк", сэр. -- ответил домоправитель эрла Кедаха.
На пару кратких мгновений в кабинете воцарилось молчание -- кажется инспектор, подобно мне, преодолевал желание придушить Мармадьюка на месте.
-- А что это за тайный ход до склепа? -- наконец спросил я. -- Никто из опрошенных о нем не упоминал.
-- Он не тайный, мистер О`Хара. -- ответил дворецкий. -- Про него всем прекрасно известно.
-- Его проложил мой дед, как раз на случай непогоды. -- вмешался сэр Филтиарн. -- Ходом не пользуются много лет, но слуги поддерживают его в порядке.
-- Там есть какое-то освещение? -- поинтересовался мистер Вильк.
-- Нет. -- ответил Мармадьюк. -- Но я дал мистеру Стампеде керосиновую лампу.
--Что ж, тогда я попрошу у Вас еще три. -- сказал инспектор. -- Нам надобно будет пройти в склеп по следам Стампеде.
-- Вам требуется какая-то помощь? -- спросил мистер О`Раа.
-- Буду весьма признателен, если снабдите констебля О`Лонгана револьвером. -- ответил Вильк. -- Мы не открывали оружейную перед отъездом к Вам.
-- Нет ничего проще. -- граф выдвинул ящик стола и достал из него пятизарядный "Кольт Патерсон". -- Держите, Саймус.
-- Благодарю Вас, сэр. -- ответил констебль, принимая оружие. -- Верну в лучшем виде.
-- Ваши гончие... Они ведь вряд ли возьмут след по такой погоде? -- спросил Вильк.
-- Маловероятно. -- кивнул сэр Филтиарн. -- Вы что же, подозреваете, что Стампеде сбежал?
-- Все возможно. -- пожал плечами инспектор. -- Сначала надо убедиться, что с ним ничего не случилось в вашей семейной усыпальнице. Пойдемте, господа.
В сопровождении Мармадьюка мы трое спустились на первый этаж, в зал при входе, где дворецкий снабдил нас лампами, и провел в закуток с ничем не примечательной дверью, снабженной засовом -- в настоящий момент открытым.
-- Если мистер Стампеде и возвращался, то запереть дверь он не счел необходимым. -- прокомментировал домоправитель.
-- Очевидно что так. -- ответил инспектор, и достал из кармана серные спички.
Фамильный склеп графов Кедах, как это часто бывает в старинных замках, расположился прямо под полами замковой церкви (в случае с Каэр Нуаллан, это была скорее часовня, да местные ее так, собственно, и именовали), в, если так уместно выразиться, подвале. Сам я там, правда, никогда не бывал -- я вообще слегка недолюбливаю разного рода погосты, после одной шутки, которую учинили над мною однокашники по Академии, -- но местоположение его ни для кого не являлось тайной. Вход в крипту находился на вполне видном месте, и когда отец Игнаций, или второй Комаринский священник, отец Дункан, проводили в часовне богослужения для обитателей замка, я, как и любой иной, вполне могли его наблюдать.
А вот наличие подземного хода из замка в склеп, сухого, чистого, с невысоким сводчатым потолком, стало для меня неожиданностью.
-- Надо будет порасспросить Мармадьюка о таких "всем известных ходах" в замке. -- сказал я, следуя за инспектором по туннелю. -- Мы могли их не учесть при восстановлении событий.
-- Резонно. -- согласился мистер Вильк. -- Наверняка, у него есть подробный план замка. Это, несомненно, мое упущение, что мы его не изучили.
-- Ничего, наверстаем. -- утешил я его. -- Мармадьюк от нас никуда не сбежит.
-- Стампеде же сбежал. -- произнес инспектор, открывая дверь в усыпальницу, поднял лампу повыше, дабы осветить как можно больше пространства, чуть помедлил, и столь же спокойно добавил: -- А, хотя нет, не сбежал.
Электрическое освещение в склеп, как и в саму часовню, мистер О`Раа счел проводить излишним, и в неярком свете трех наших ламп я не сразу увидал то, о чем говорил Вильк.