Читаем Тайны утерянных камней полностью

Ее сильно подмывало бросить всю эту затею, но футляр, казалось, был совсем рядом, и потому Стар проползла еще глубже, движимая внезапным желанием сделать хоть что-нибудь хорошее для Люси.

По шершавому шерстяному ковру что-то как будто скользнуло. Уши уловили еле слышный звук. Она была там не одна! От неожиданности дернув головой, девочка ударилась о металлический каркас кровати.

— Ой-йо! — простонала Стар и от звука собственного голоса вдруг почувствовала себя очень глупо. Что она ведет-то себя как ребенок? Они с Джазом все время играли в прятки, и больше всего она любила спрятаться в какое-нибудь узкое местечко. Она была такой миниатюрной, что могла свернуться в маленький комочек. Джазу почти что никогда не удавалось ее найти! Но теперь она выросла, и тесное пространство вкупе с темнотой действовало на нее удушающе, заставляя кровь бешено стучать в ушах. Под кроватью было очень темно, и единственным источником света казалась тоненькая полоска, пробивающаяся из-под низко свисающей оборки. Глупо это было или нет — но девочке захотелось немедленно оттуда вылезти.

Она ползком попятилась назад, не обращая внимания на то, что головой больно задевает жесткие брусья каркаса. Выбравшись наконец под теплое мягкое освещение Люсиной спальни, Стар перекатилась на спину, прижав ладонь к груди и прерывисто дыша. Люси стояла над ней, пристально глядя на девочку светящимися ярко-голубыми глазами.

— Спасибо, — молвила Люси.

— За что? — с недоумением уставилась на нее Стар.

— За мой футляр, — указала старуха на пол у своих ног.

Стар повернула голову — футляр для очков лежал с ней рядом.

Смешливо фыркнув, Люси протянула к нему руку, и Стар подала ей футляр. Тут же вскочила на ноги и попятилась от кровати.

— Я же тебя предупредила, чтобы была осторожней, — сказала старуха, снова усаживаясь в кресло.

Все тело Стар сотрясала дрожь. Она пыталась найти какие-то разумные объяснения тому, что произошло.

Люси между тем водрузила очки на кончик носа и, приподняв перед собой газету, зачитала:

— «Неестественная кончина». Восемь букв. — Но тут же сморщила губы и поглядела на Стар: — Ах да. Ты же не любишь кроссворды.

У девочки опухший и пересохший язык как будто прилип к небу. Она указала на кровать:

— Т-там, к-кажется, кто-то есть…

— Кое-кто, — поправила ее Люси.

Стар потерла ладонями плечи. В комнате повисло напряжение.

— Что вы сказали?

— Если точнее — то мальчик. — Люси склонила голову набок. — Ты знаешь, что ему надобно?

Стар попятилась еще дальше, пока не коснулась боком дверного косяка. Ноги у нее словно свело судорогой.

— И что ему надо?

Люси постучала по газете ластиком на кончике карандаша:

— Он здесь из-за тебя, Стар.

— Из… Из-за меня?

Протяжно вздохнув, Люси постучала карандашом уже по подлокотнику кресла.

— Потерянный конец всегда оказывается намного сложнее, чем кажется поначалу. — Ее внимание вновь привлекла газета в руке. Вздохнув еще раз, она вписала буквы в клеточки кроссворда. — Я помогу тебе это выяснить.

Стар стиснула зубы. Ей, конечно, надо было отсюда бежать — пулей лететь и от этой странной бабуси, и от ее дома с призраками, и от того, что, по мнению Люси, скрывается у нее под кроватью, что бы это ни было. И будь она нормальным подростком вроде Джереми, то наверняка бы уже дала деру.

— К-как же вы мне поможете?

— Он чего-то от тебя хочет, — ответила Люси, сосредоточенно уставившись в кроссворд. — И я постараюсь помочь тебе это выяснить.

— Выяснить, что он хочет?

Люси постучала указательным пальцем по подлокотнику:

— Именно!

От кислого медного привкуса у Стар зажгло кончик языка. Сама не замечая, она оторвала кусочек ногтя от кожицы. Склонясь вперед, девочка уперлась руками в колени. Тут же в памяти у нее возник мальчик, прятавшийся за спиной у Люси в тот день, когда они познакомились со старухой. И тот, что швырнул камнем в Шреда, а потом скрылся за мусорным баком. Стар энергично помотала головой, пытаясь избавиться от этих глупых, безумных мыслей.

Но потом ей вспомнились слова, сказанные старухой накануне: «Это твой потерянный конец». Люси явно дано было особое видение вещей. Но какого рода вещей? Снова задрожав, Стар глянула на стоявшие возле кровати часы. Если она сейчас уйдет, то вполне еще успеет на утренний автобус.

— Здесь тебе безопаснее, Стар, нежели там.

— Здесь безопаснее? — переспросила девочка, указав дрожащим пальцем под кровать. — От чего?

Люси небрежно махнула рукой в сторону кровати:

— От всего от этого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Обыкновенная магия

Полночь в кафе «Черный дрозд»
Полночь в кафе «Черный дрозд»

Анна-Кейт приезжает из Бостона в уютный южный городок, расположенный у горного хребта, чтобы разобраться с наследством. Когда-то ее мать буквально сбежала из этого места. Анна-Кейт тоже не собиралась здесь задерживаться, но отныне ей принадлежит семейное кафе "Черный дрозд", с которым связано слишком много загадок и местного фольклора, и она понимает, что не сможет закрыть его одним днем – местных жителей это очень расстроит. Тем более, по преданию только Анна-Кейт, наследница, может правильно приготовить знаменитые "пироги с дроздами", блюдо, что наделяют здесь мистическими свойствами.Осторожные намеки на волшебство, мягкий юмор, атмосфера небольшого, уютного города… идеально для поклонников Сары Эдисон Аллен и Элис Хофман. – BooklistСтаринные секреты и шарм южного города… Чтение бодрит, как стакан чая с ежевикой. – Карен Уайт

Хэзер Уэббер

Современная русская и зарубежная проза / Зарубежные любовные романы / Романы
К югу от платана
К югу от платана

У Блу Бишоп удивительный талант. Она умеет находить все то, что потерялось. Вещи, драгоценности, домашних животных… Но иногда она находит на свою голову проблемы.Это и происходит, когда Блу видит у старого платана, о котором ходят мистические слухи среди местных жителей, беззащитного плачущего младенца. Блу всегда мечтала о ребенке, но уж точно она не хотела, чтобы он появился таким образом. А теперь о ее находке с подозрением шепчется весь город.В то же время агент по недвижимости Сара Грейс решает приобрести старый дом семьи Бишоп, но неожиданным образом оказывается втянута в загадочную историю с младенцем и Пуговичным деревом, а еще сталкивается со своей первой любовью, мужчиной мечты.Блу и Сара очень разные. Но, чтобы обрести счастье, им придется отыскать друг в друге нечто общее.«Это магический реализм в его лучшем смысле». – Карен Уайт"Осторожные намеки на волшебство, мягкий юмор… идеально для поклонников Сары Эдисон Аллен и Элис Хофман". – Booklist

Хэзер Уэббер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Тайны утерянных камней
Тайны утерянных камней

Несколько лет назад Джесс потеряла маленького сына. Однажды она срывается из большого города и едет в сущую глушь — тихое место, окруженное озерами и горами, где по странному стечению обстоятельств оказывается в доме незнакомой пожилой женщины, называющей себя «прозорливицей» и ищущей загадочные «утерянные концы». Джесс постепенно проникается неочевидным волшебством своего нового дома и даже, как ей кажется, находит любовь. Но прошлое неотвратимо тянет ее назад, мешая обрести веру в добро и лучшее будущее.Мелисса Пейн создала красивый, загадочный и немного меланхоличный мир, которого иногда очень не хватает на контрасте с нашей прозаичной реальностью.Прекрасный образец магического реализма и романтической прозы.

Мелисса Пейн

Магический реализм / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Лабиринт тайных книг
Лабиринт тайных книг

Блестящий двойной детектив, созданный итальянскими писателями-интеллектуалами Паоло Ди Редой и Флавией Эрметес.Август 2001 года. Жаклин Морсо, молодая американская художница, живущая в Новом Орлеане, впервые выставляет свои работы в парижской галерее.Однако пребывание в «городе света» быстро превращается в кошмар: прямо рядом с девушкой, на площади перед собором Нотр-Дам, гибнет неизвестный. Перед смертью он произносит несколько странных слов об особом предназначении Жаклин. Растерянно глядя на оседающее тело, она вдруг понимает, что держит окровавленный нож.Все уверены, что именно она совершила это убийство. Жаклин во что бы то ни стало нужно разобраться во всем, тем более что это странным образом связано с ней и с ее прошлым…Девушке предстоит пробраться сквозь настоящий лабиринт, побывать в самых отдаленных уголках Парижа, вплоть до кладбища Пер-Лашез, понять, что связывает между собой похороненных здесь Джима Моррисона, Фредерика Шопена, Оскара Уайльда, Марию Каллас, Марию Валевскую и других. При чем тут Аллан Кардек, Екатерина Медичи, Юлиан Отступник и темные предсказания Нострадамуса? Тайна связана со старинными книгами на древнегреческом языке, но единственным ключом к ее разгадке является сама Жаклин.

Паоло Ди Реда , Флавия Эрметес

Магический реализм / Триллеры / Детективы