помощников. Гуго исполнилось пятнадцать лет, и за те четыре года, которые он к
тому времени уже провел в резиденции графа, де Пейн освоил все премудрости
секретарской работы, помогая шамбеллану[30]
и нотариусу графа, пожилому итальянцуАльберту Габано. Вот где пригодились знания, полученные в детстве от ученого
монаха Аквиора! Много читая графу вслух, переписывая документы, составляя вместе
с нотариусом указы и письма, Гуго дополнял и свое собственное образование.
Во дворец графа постоянно наведывались очень разные люди. Среди
посетителей встречались и монахи, закутанные в серые плащи с низко надвинутыми
капюшонами, скрывающими лица, и богато одетые иноземные купцы, и обедневшие
дворяне, и представители высшей церковной власти, и суровые рыцари из дальних
краев, и звездочеты-астрологи в странных колпаках, и странствующие проповедники,
на вид совершенно нищие и оборванные, и, даже, еврейские мудрецы — знатоки
древних писаний. Всем им отводили гостевые комнаты, всех их кормили, и со всеми
ими граф обходился весьма любезно и беседовал наедине в своих личных покоях.
Юному Гуго было очень любопытно узнать, о чем же говорит Теобальд де Блуа со
своими таинственными гостями. И однажды зимой ему удалось случайно услышать
отрывок весьма непонятного, но очень интересного диалога.
Накануне в резиденцию графа прибыл очередной гость. Это был пожилой
важный еврей в черном плаще и в огромной медвежьей шапке, под которой
находилась совсем маленькая черная шапочка, прикрывающая только макушку, и эту
маленькую черную шапочку приезжий никогда не снимал. За обедом и за ужином он
ел какую-то особую, специально для него приготовленную, пищу.
После ужина граф пригласил гостя к себе в библиотеку. Когда Гуго уже собрался
лечь спать, в его комнатенку неожиданно явился один из доверенных слуг Теобальда
де Блуа, старый кравчий Этьен, и передал, что граф требует его к себе. Этьен провел
юношу мимо охраны к личной библиотеке графа, и пропустил Гуго внутрь, сам, при
этом, оставшись снаружи.
Гуго всегда поражался роскоши этой комнаты, выпадающей из общего
простого убранства графского дворца-замка, полы в котором были, как и всюду в
рыцарских жилищах того времени, застланы тростником, а мебель казалась
вырубленной топором нетрезвого плотника. Но здесь, в библиотеке, присутствовал
маленький кусочек какого-то другого, неведомого еще Гуго мира. Вдоль одной из
стен, той, в которой была дверь, тянулись высоченные полки из благородного
красного дерева, снизу доверху уставленные тяжелыми фолиантами и деревянными
коробочками с пергаментными свитками внутри. Напротив, между двух высоких
узких окон висели огромные гобелены со сценами из жизни Карла Великого, а сами
окна были остеклены кусочками разноцветного стекла. В углу, около одного из
каминов, направо от входа, размещался большой письменный стол, покрытый
зеленым сукном, всегда заваленный свитками пергамента и раскрытыми книгами.
Второй камин, находящийся напротив первого в противоположной стене, был
окружен диковинными предметами. Справа и слева на полу стояли позолоченные
мавританские кувшины с узкими горлышками, высокие подставки для свечей,
засушенные пальмовые ветки в расписных вазах. Стояли здесь и чудесный маленький
изящный столик, доставленный из Византии, и два не слишком удобных, но
украшенных затейливой резьбой высоких кресла черного дерева. Главной же
гордостью старого графа был, без сомнения, огромный ковер на полу, когда-то
отбитый у мавров шампанскими рыцарями, сражавшимися в Испании.
Сейчас граф с гостем сидели в высоких резных креслах у дальнего от входа
камина и беседовали, не замечая появления юноши. Гуго в нерешительности
остановился на пороге библиотеки. Встревать в разговор двух почтенных сеньоров
ему казалось невежливым, и он решил дождаться хотя бы конца фразы. Но то, что он
услышал, настолько заинтриговало его, что некоторое время он стоял как вкопанный,
напрягая слух: помещение библиотеки было весьма просторным, а двое людей на
противоположном конце разговаривали совсем негромко.
—…Неужели вам не хочется вернуть свой народ на исконную землю, Эфраим?
Пусть даже с помощью христиан. — Слышался голос графа.
—Но, граф, прибытие на землю Израиля такого количества фанатично
настроенных вооруженных людей из Европы может угрожать самому существованию
моего народа, — говорил еврей.
—Вам нечего бояться, Эфраим, — говорил граф Тибо, — не мне вам объяснять,
что фанатизм в любой форме — это проявление бесовской одержимости. Слепая вера
выгодна только тьме. Поймите, та партия благородных рыцарей, которую я
возглавляю, прекрасно понимает, что догмы веры церковь навязывает сознательно для
управления огромными массами ограниченных людей. Мир, к сожалению, разрезан
дьяволом на куски. Но, поверьте, только христианская идея может сплотить в данный
момент достаточно большое число людей, способных противостоять растущей силе
исламского фанатизма, и, говоря о походе в Святую Землю, папа Григорий просто
собирается направить одних фанатиков против других. То есть, если хотите, руками