Читаем Такой забавный возраст полностью

Однако эти девушки были не такие, как Эмира. У них были бурные страсти, и светло-коричневая кожа, и яркие, язвительные блоги с остроумными названиями. А также приличная работа, фото из отпуска, а у одной даже несколько тысяч подписчиков в Инстаграме. Если Келли бросил всех этих женщин так же, как он бросил ее, Аликс, – угробил их репутацию, предпочел им кого попало, прилюдно порвал с ними в жутко напыщенных выражениях, – то нет никаких сомнений, что они быстро и легко оправились от удара. Но Эмира – Эмира была другая. Аликс не смогла бы объяснить это словами, но Эмира была другая в том же смысле, в каком Клодетт была другая; они были совершенно необыкновенные, и хотя, разумеется, никто не заслуживает дурного обращения, они его не заслуживали особенно. Тогда, в школе, Келли жаждал популярности – жаждал и получил, за ее, Аликс, счет. Но что Келли, по его мнению, получал, встречаясь с Эмирой? Сколько раз, интересно, он с гордостью пересказывал историю их знакомства – нарочито взволнованно и при этом с таким видом, будто изо всех сил пытается скрыть волнение? Пока Аликс сидела на бортике ванны, айпад разогрелся так, что колени пекло.

Аликс потянулась за телефоном и написала подругам, что хочет встретиться не в одиннадцать, а в десять. Потом снова взяла айпад, зашла на сайт ресторана и перенесла заказ столика на час раньше.


– Я в бешенстве. – Аликс выдохнула и опустила плечи. Напротив нее, над тарелками со всякой всячиной, Джоди обеими руками держала чашку кофе. Рейчел, по левую руку от Аликс, чистила яйцо всмятку, и желток вытекал на зеленый салат. Тамра, по правую руку, солила яйцо, но взгляд ее при этом был поднят и устремлен на Аликс. – Меня просто трясет от ярости, и я злюсь на себя за это. Но еще хуже оттого, что я, в общем-то, не удивлена.

Тамра горько усмехнулась и опустила солонку на стол.

– Теперь, конечно, все стало гораздо понятнее, – сказала она. – Я сразу почувствовала, что в нем есть что-то не то.

– Аликс, ты только не сердись на меня, пожалуйста, – осторожно начала Джоди. – Но я чего-то не понимаю. Конечно, если бы со мной кто-то поступил так, как он с тобой, – сказал бы каким-то ужасным мальчишкам, где я живу, подверг бы опасности дорогих мне людей – я бы тоже была в ярости. Но при этом ты говоришь, что он не расист, а как бы наоборот? Что ему слишком нравятся люди с темной кожей?

– Аликс говорит, – вмешалась Тамра, – что Келли относится к разряду белых мужчин, которые не просто рвутся встречаться с черными женщинами – они желают встречаться только с черными женщинами.

– Да, это расизм, – подтвердила Рейчел с кейлом за щекой.

– Это абсолютная фетишизация черных, и она ужасна и отвратительна, – продолжала объяснять Тамра. – Создается впечатление, как будто все мы одинаковы, как будто мы не отдельные неповторимые личности с множеством индивидуальных особенностей и различий. При этом такие люди еще и уверены, что это их хорошо характеризует, что они, видишь ли, такие отважные и уникальные, что им хватает смелости встречаться с черными женщинами. Как будто они своего рода мученики.

Аликс закивала так энергично, что столик слегка покачнулся.

– Именно это он и делает, – сказала она. – В школе это были черные парни-атлеты. А сейчас, судя по его Фейсбуку, это черные женщины. И если бы он просто по-прежнему окружал себя чернокожими, чтобы нравиться себе любимому, мне было бы глубоко плевать… но теперь-то это касается Эмиры. И тут даже уже неважно, как он поступил со мной тогда. Дело не в этом.

– Окей, теперь поняла. Неудивительно, что ты вчера была в таком состоянии. – Джоди взялась за картофельные оладьи. – Честно говоря, я думала, ты просто все еще к нему неравнодушна, – в чем тоже не было бы ничего странного или плохого, – но это, конечно, выводит ситуацию на совсем другой уровень.

– Нет-нет, ничего подобного, господи, конечно, нет, – сказала Аликс. – Просто чтобы вы понимали: это не имеет вообще никакого отношения к тому, что я когда-то встречалась с Келли Коуплендом. – Она произнесла его имя как мифическое понятие или название сомнительной теории – так, словно изобразила пальцами в воздухе кавычки. – Я беспокоюсь об Эмире. Этот тип отравил мне последний школьный год, и, ясное дело, я ему не доверяю вот ни настолечко. Да, я знаю, знаю, люди меняются, но когда он вчера появился на пороге… Первая мысль у меня была: «Как ты тут оказался?» – но следом я тут же подумала: «Что тебе нужно от моего бебиситтера?»

Джоди прижала ладонь к щеке.

Рейчел подняла взгляд от тарелки:

– Просто ужас.

Тамра вынула из чашки пакетик чая с мятой:

– Очень плохая история.

– У меня от этого всего мурашки, – сказала Аликс. – Могу только вообразить, что он ей про меня наплел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное
Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза