Читаем Талантливая мисс Фаруэлл полностью

— Ночь темнее всего перед рассветом. — Бекки встала, чтобы налить себе кофе.

Они допоздна сидели в офисе, готовились к встрече со спрингфилдским адвокатом, которого Кен нанял вести их дело. Бекки предпринимала еще кое-какие шаги, и Кен об этом не знал. Почти месяц она усердно искала похожие дела и собирала по ним документы. Тормошила всех знакомых юристов, накачивала мистера Сидли (бывшего адвоката Мака) коктейлями, пока тот не выложил ей все, что думал о гипотетической ситуации, которую она ему описала. Представляясь вымышленным именем, звонила профессорам права, журналистам и экспертам по государственной политике. Из всего этого явствовало одно: дело провальное.

Когда она спросила, согласится ли кто-то из адвокатов подавать иск от их имени, Сидли задумчиво произнес: «Один шанс из тысячи».

Шанс из тысячи. Бекки это устраивало. Теперь ей нужно лишь оставаться рядом с Кеном; пусть все идет своим чередом.

Если бы только он не принимал так близко к сердцу дефицит бюджета! Как собственный физический недостаток или отлучение от благодати божьей. Это же просто цифры! Бекки стала ненавидеть совещания — на Кена накатывало уныние, он становился тихим, грустным и в ответ на любые попытки разговорить его бормотал только «да» или «нет». Господи Иисусе, его бы на ее место! Не он участвовал в недельном аукционе, где выставлялись эскизы Христо; в конце концов их продали за шестизначную цену. Не он разрывался между тремя телефонами, манипулировал четырьмя кредитными картами и закрывал банковский счет, по которому было столь активное движение средств, что менеджер филиала банка занес его в список подозрительных с пометкой «потенциальная мошенническая деятельность». Бекки еле уладила дело. По сравнению с ней Кен просто в бессрочном отпуске!

— И еще кое-что… — Она не решилась поднять этот вопрос раньше, но дальше откладывать нельзя. — Набережная.

Кен закрыл лицо руками.

— Знаю. Черт побери, я знаю.

Любимая горожанами набережная Пирсона находилась в ужасном состоянии, ее не ремонтировали годами, даже десятилетиями, и у всех были разные представления о том, как навести порядок. Чаще всего набережную перекрывали в нескольких местах и быстро ремонтировали тротуар. Готовясь к капитальному ремонту, заказывали инженерные исследования, рассчитывали стоимость опорных стен, балок, стальных сеток. Кто-то из жителей (наверняка из добрых побуждений) разместил в своем блоге видео: обломки бетонной стены сползают в реку Рок. Ролик набрал более 900 просмотров.

— Может, успеем что-нибудь сделать до подачи документов, — пробормотал Кен. Понятно, что в случае банкротства такой масштабный проект вряд ли утвердят и профинансируют.

— Нам еще нужно заключение Департамента природных ресурсов, — напомнила ему Бекки. Нельзя начинать работы (даже если бы они нашли деньги), пока не проведут эрозионные испытания, не исследуют интенсивность наносов ила и экологи не дадут заключение, как это повлияет на речную фауну.

Кен прикрыл ладонями рот и несколько раз выругался. Бекки молчала.


Все лето Кен настаивал на том, чтобы они выезжали в Спрингфилд не позже полудня воскресенья, чтобы у него было время на пробежку до наступления темноты. Он записался на полумарафон в День труда; в пути часами (по крайней мере, так казалось Бекки) рассказывал ей о своих успехах — сколько миль пробегал в выходные раньше и сколько может теперь. Бекки его не прерывала; она понятия не имела, какая дистанция считается марафоном, а какая полумарафоном.

Адвокат Синтия Мэррон, чернокожая женщина лет пятидесяти, специализировалась на банкротстве крупных фирм, однако согласилась взяться за их дело, потому что ей самой стало интересно, возможно ли в принципе подать такое заявление от муниципалитета. Как и ожидала Бекки, она начала с того, что закон не дает однозначного ответа на этот вопрос. По конституции Иллинойса, муниципалитетам не разрешалось подавать на банкротство, но недавно несколько деревень и пригородов в южной части штата все же сделали это. Как выразилась Синтия, они настолько малы, что на них решили не обращать внимание.

— Пирсон тоже маленький, — настаивал Кен. — Такой же!

Синтия и Бекки переглянулись.

— Ну… Смотря какие у нас будут аргументы.

Тут Бекки находилась в полной готовности. Она подбирала документы для Синтии и сама решала, какие именно финансовые отчеты предоставить, собираясь и дальше управлять потоком информации, хотя Кен ничего другого и не предлагал. Понимала, что все будет зависеть от ее способности пролезть в игольное ушко — между видимостью полного подчинения и желанием скрыть реальное положение дел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Драматический саспенс

Мама, мама
Мама, мама

Дебютный триллер Корен Зайлцкас всколыхнул весь западный мир. Совершенно под новым углом она смотрит на всем знакомые вещи: семья, брак, материнство. Хорошо проработанные, неоднозначные характеры персонажей позволяют сопереживать даже тем, кто на первый взгляд кажется антигероем. Роман «Мама, мама» по праву получил награду Американской библиотечной ассоциации и поместил Зайлцкас на пьедестал семейных триллеров.Джозефин Херст держит свою семью под контролем. Ее жизнь прекрасна: две красивые дочки, сын – гений, а муж – настоящий технический гуру. У нее есть все, о чем можно мечтать – нужно только это сохранить.Но для ее семьи жизнь под гнетом псевдо-жизнерадостного матриарха невыносима. После побега старшей дочери с таинственным парнем Джозефин усиливает хватку, постепенно превращая свой безупречный дом в тюрьму строгого режима.Когда в дверь стучится представитель службы защиты детей, хранить секреты становится все труднее. Джозефин придется решить, на что она способна пойти, чтобы поддержать идеальный фасад счастливой семьи.

Корен Зайлцкас

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Зарубежные детективы
Учитель драмы
Учитель драмы

Грейси Мюллер — гордая мать двоих детей и преданная жена, живущая в северной части штата Нью-Йорк. Ее рутина — маленькие дети, брак и финансовое благополучие. По крайней мере так гласит легенда. Образ «обыкновенной женщины» всегда удавался Грейси на славу: скрывая свое прошлое, она никого не подпускала слишком близко. Даже собственного мужа Рэнди, который ежегодно поздравлял ее с вымышленным днем рождения. Говорят, что человек приспосабливается ко всему, и Корен Зайлцкас демонстрирует эту способность во всех красках, рассказывая историю Грейс Мюллер. Женщина, которая была вынуждена бежать от собственного прошлого, постоянно трансформироваться и примерять чужие личины, не может вечно притворяться. Или может? Читайте «Учителя драмы» — роман о предательствах, мести, обезличивании и поиске себя от автора бестселлеров New Your Times «Завораживающе… Очарованные читатели будут продолжать перелистывать страницы». — Publishers Weekly «Необычная женская точка зрения бросает вызов ожиданиям». — Kirkus «Корен Зайльцкас написала захватывающий психологический триллер, в центре которого — тонко чувствующая аферистка. Она знает, как использовать социальную стратификацию в своих интересах, но обнаруживает ужасающую правду, способную разрушить тщательно выстроенную жизнь. Мрачно-забавный роман с сюрпризами на каждой странице "Учитель драмы" — это великолепная история о скрытых личностях и разрушающих семейных тайнах». — Блер Херли, писатель

Корен Зайлцкас

Детективы / Зарубежные детективы
Талантливая мисс Фаруэлл
Талантливая мисс Фаруэлл

Познакомьтесь с Бекки Фаруэлл, мошенницей, которую вы не скоро забудете.У мисс Фаруэлл много талантов. В школе обнаружился талант математический, и, будучи совсем юной, она поняла, что у нее есть дар отличать шедевры искусства от посредственных работ. А еще Бекки умна, обаятельна, настойчива и невероятно работоспособна.Одержимость картинами становится ее проклятием. Бекки живет двойной жизнью — в одной она скромный сотрудник мэрии небольшого городка с доступом к бюджету, в другой — преуспевающий коллекционер произведений искусства. Сделки становятся все крупнее, ставки — выше, а риски — безрассуднее. Одетая в костюмы Ив-Сен Лорана и с бокалом лучшего шампанского, Бекки всегда находит себе оправдание, но чувствует вину. Как долго талантливая мисс Фаруэлл сможет вести двойную жизнь?«Эффектная мрачная комедия с множеством захватывающих фактов о мире искусства». — CrimeReads

Эмили Грей Тедроу

Детективы

Похожие книги