Читаем Талантливый господин Варг полностью

– Когда кто-то говорит, будто он что-то видел, совсем не обязательно, что это «что-то» существует.

Анна, которой казалось, что речь идет скорее об убеждениях, чем об ангелах, заметила:

– Дело в том, что кто-то верит в существование ангелов, а кто-то – нет. Понятно, все присутствующие согласны, что их не существует, но пойди мы на улицу и спроси первого встречного, что он об этом думает, – наверняка мы бы сильно удивились.

Тут Эрик опустил глаза на свой журнал и перевернул страницу – с таким подчеркнуто-рассеянным видом, что Ульф подумал: а Эрик-то верит в ангелов. И тут же представил себе Эрикова ангела-хранителя, который, конечно, интересуется рыбалкой и даже – вполне возможно – способен дать совет, какую мормышку лучше использовать на какой-нибудь конкретной реке, или подсказать, где стоит косяк, невидимый для рыбака, сидящего в лодке, но легко заметный для парящего над водой ангела. Можно предположить, что у ангелов довольно острое зрение, примерно как у хищных птиц, которые с огромной высоты способны заметить самую маленькую мышку, копошащуюся в траве.

Он покачал головой. Вся эта дискуссия была совершенно абсурдной.

– Предлагаю заняться чем-нибудь более целесообразным, чем разговоры об ангелах, – сказал он.

Анна посмотрела на него с некоторым раздражением.

– Например?

Ульф пожал плечами.

– У нас все рапорты готовы?

Карл взял со своего стола листок бумаги.

– Вчера пришел один циркуляр. Адресован он был почему-то мне, но я как раз собирался передать его тебе.

– О чем там?

– О реструктуризации. Они хотят узнать нашу точку зрения на реструктуризацию.

Карл поднялся из-за стола, подошел к Ульфу и передал ему бумагу. Ульф принял листок с опаской, будто на нем могла сидеть какая-нибудь зараза. Циркуляры из кабинета Комиссара поступали довольно регулярно и, как правило, содержали в себе некий скрытый подтекст. «Реструктуризация» была новым расхожим словечком, пришедшим на смену «эффективности» и «повышению квалификации», которые были предметом двух последних отчетов отдела, затребованных начальством. На каждый из них ушло по два месяца работы, и оба исчезли без малейшего следа в недрах полицейского департамента. Вечная история с этими отчетами, подумал Ульф: люди их пишут, отправляют начальству. А потом эти рапорты пылятся нечитаными на начальственных столах, пока их не заберут, чтобы отправить в архив. Он подозревал, что бюрократия везде одинакова: люди заполняют анкеты, пишут отчеты, которые редко кто внимательно изучает и которые практически никогда не имеют никакого реального результата.

Его насторожило то, что этот циркуляр насчет реструктуризации был направлен Карлу. Он, Ульф, был старше по должности, и циркуляр должен был прийти ему. Тут что же, крылось какое-то послание? Может, Карла собирались реструктурировать на повышение, а его, Ульфа, – на понижение? Что-то вроде этого уже как-то случилось в отделе дорожного движения и общественного порядка, когда начальник отдела, придя утром на работу, обнаружил, что его стол значительно уменьшился в размерах, тогда как стол его заместителя соответственно увеличился. Несколько недель спустя заместителя официально повысили.

Ульф поблагодарил Карла.

– Я им что-нибудь напишу, – сказал он, а потом добавил: – Если ты, конечно, не собирался…

Фразу он не закончил. Это был прямой намек на то, кто тут главный: возможность для вызова оставалась, но, совершенно очевидно, не приветствовалась. Ответ Карла сомнений не оставлял:

– Ну уж нет, – сказал он. – Это тебе, а не мне. Я практически уверен, что мне это переслали по ошибке. Чего тут еще думать.

– Возьми тот старый отчет, – продолжила Анна, – сотри везде «эффективность» и напиши вместо этого «реструктуризация». Сбережешь себе кучу времени.

Ульф не мог не признать мудрость этого совета. О «реструктуризации» будет забыто, как уже были забыты «эффективность» и «повышение квалификации». Но чтобы это произошло, необходимо было проделать определенные ритуальные телодвижения, и Ульфу предстояло этим заняться. И тут, благодаря «повышению квалификации», он вспомнил, что Блумквист просил его о встрече и они договорились увидеться сегодня в кафе около полудня. Записи в календаре он не сделал и очень вовремя вспомнил о встрече.

– Мне пора идти на встречу с Блумквистом, – сказал он Анне. – Чуть не забыл.

– Это с ним частенько происходит, – заметила Анна. – Он мне как-то даже жаловался. Стенал по поводу того, что люди назначают с ним встречи, а потом на них не являются.

– Бедняга Блумквист, – отозвался Ульф. – Подозреваю, что он один из тех людей, о которых вечно забывают – или отменяют с ним встречи.

Карл улыбнулся: Блумквист ему нравился, но он прекрасно понимал, что Ульф имеет в виду. Бывают люди, прямо-таки предназначенные для того, чтобы встречи с ними отменяли, и Блумквист определенно был одним из них.

– Нам всем нельзя забывать, – сказал Ульф, – что Блумквист, строго говоря, – сотрудник нашего отдела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Варг

Отдел деликатных расследований
Отдел деликатных расследований

В шведской системе уголовного права находится место даже самым сложным и странным делам, за которые в полиции Мальмё отвечает элитное подразделение, известное как Отдел деликатных расследований: Ульф «Волк» Варг, внимательный и вдумчивый лидер, Анна Бенгсдоттер, влюбленная в машину Варга (не исключено, что и в самого Варга тоже), Карл Хольгерссон, который больше всего на свете любит заполнять бумаги, и Эрик Нюквист, всей душой преданный искусству рыболовства.Ульф берется за самые необычные преступления, требующие такта и хорошего знания человеческой натуры, попутно пытаясь распутать клубок собственных романтических чувств и помочь своему псу, единственной во всей Швеции собаке, которая научилась читать по губам, справиться с депрессией.

Александер МакКолл Смит , Александр Макколл Смит

Детективы / Зарубежные детективы
Талантливый господин Варг
Талантливый господин Варг

Господин Варг снова по уши погряз в деликатных расследованиях! Во второй книге серии автор вновь от души иронизирует над жанром полицейского детектива, умело создавая уникальный коктейль из двух популярных скандинавских жанров – нуара и хюгге-литературы.Отдел деликатных расследований известен тем, что берет на себя самые странные дела. Ульф Варг, настоящий лидер и лучший детектив отдела, всегда готов к расследованию, каким бы сложным оно ни было. Поэтому, когда к Ульфу приходит девушка популярного писателя Нильма Седерстрема, которая уверена, что его шантажируют, Ульф полон решимости помочь. Хотя непросто понять какие скелеты скрываются в шкафу талантливого плохиша.Дело требует полнейшей сосредоточенности, но Ульф понимает, что его отвлекает сомнительная политическая карьера брата, а также его собственное растущее влечение к своей замужней коллеге Анне. Вдобавок Ульфу еще и поручено разыскать группу торговцев, нелегально экспортирующих волков…Отделу деликатных расследований опять некогда скучать!«МакКолл Смит обладает большим талантом, заставляя вас отказаться от привычных жанровых ожиданий и принять его истории и персонажей такими, какие они есть». – Kirkus Reviews

Александер МакКолл Смит , Александр Макколл Смит

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза