Читаем Таланты, которые нас связывают полностью

И тут я ловлю на себе ее взгляд, и в голове у меня проносится ее внутренний монолог.

«Я-то думала, что это я так хорошо справляюсь со своей работой, но если Бранум смог убедить ее в том, что он стал каким-то исправившимся христианином, придерживающимся новых для себя ценностей, то она и вправду идиотка».

Я застываю. Слово «идиотка» звучит как царапанье металла по стеклу.

«Сейчас, наверное, он обманывает тех детей наверху».

«Нет, – думаю я. – Она блефует. Она хочет задурить мне голову».

– К тебе вернулась сила, – говорит она вслух. – Поздравляю.

– Вы же знаете, что вернулась. Я не глупая, – говорю я так, как будто на самом деле верю в это. – Что значит «отчеканивает»?

И тут я вспоминаю нечто вроде монетки на шее Манон и понимаю.

Она пожимает плечами.

– Чайные пакетики, волосы… Все это… безвкусно, пошло. Неточно. Размыто. Монеты облегчают дело.

– Значит, сейчас вы делаете эти штуки для всех нас?

– Мы делаем такие штуки для многих людей. И даже делаем людей.

Я напоминаю себе, что нужно сохранять спокойствие. Напоминаю, что я и должна сейчас находиться здесь. Напоминаю себе, что это сестра Ассумпта создала окружающие меня стены, чтобы я однажды оказалась здесь и занялась этим делом.

– Например, вас? – говорю я. – Они сделали вас ради меня.

– На мой взгляд, слово «сделали» слишком сильное. Я бы сказала, они написали роль и пригласили меня сыграть ее.

Она проводит пальцем по пыльной поверхности своего рабочего стола.

– Да, они взяли меня на эту роль ради тебя.

– Но почему именно вас? – спрашиваю я, ощущая настоящее любопытство под слоем беспокойства и страха. Почему именно эта женщина? Почему такая одежда?

– Это очень тонкое искусство. Они хотели, чтобы я напоминала тебе твоих сестер. Подходящий возраст. И хотели, чтобы я предложила тебе то, что никто другой не мог бы предложить.

– Что, например?

– Варианты, – улыбается она.

– Варианты?

– Для будущего. Ты была настолько убеждена в собственной никчемности, что достаточно было, чтобы кто-то подтолкнул тебя в нужном направлении и уделил тебе немного внимания. Это было несложно, Мэйв. Ты сама стремишься навстречу.

– Значит, Япония – это и был один из вариантов?

– Она и до сих пор остается вариантом, – продолжает Хэзер уже своим обычным, более привычным для меня тоном. – Послушай. Я знаю, что тебе не по душе всякая религиозная белиберда. Как и мне. Но это просто небольшая часть кампании.

Кампании?

– Просто поддержка старомодного мышления приносит много денег, – продолжает она.

– Зачем вам деньги? – спрашиваю я сквозь зубы.

– Ну, для всего этого. Чем больше у нас сторонников, тем больше Колодцев мы можем освоить, что привлекает еще больше сторонников, и так далее. Здесь открываются огромные перспективы для молодых людей, владеющих магией.

– Магией, которой владеете вы, – парирую я. – Это неправильно. Нельзя забирать себе всю магию мира.

Она как будто задумывается.

– Дело в том, Мэйв, что если бы мы действительно владели магией, то никто не смог воспользоваться ею неправильно. Ваша ссора с Лили осталась бы просто глупенькой ссорой, не так ли? Не было бы никаких Домохозяек, никакого мороза со снегом и льдом, ничто бы не выводило из равновесия мироздание. Всего лишь ссора двух девочек-подростков в ирландском захолустье. А теперь представь, что это происходит по всему миру. В котором люди знают, что делают, и осознают последствия своих поступков.

Несмотря на мою решимость, ее слова немного меня смущают. Я молчу, обдумывая их. Она замечает мою заинтересованность и продолжает:

– «Дети Бригитты» останавливали гражданские войны до того, как они перерастали в геноцид. Они помогали распустить плохие правительства, покончить с коррупцией. Для глобальной стабильности нет лучшего союзника, чем мы, и мы всегда занимались такими делами, оставаясь на заднем плане. Помогали.

– Опустошали источники, – поправляю я ее. – Стремились захапать себе как можно больше.

Она машет рукой, как будто все это ерунда. Подумаешь. Омлет не приготовить, не разбив яйца.

– Мэйв. Ты же знаешь меня. Далеко не все было иллюзией. Большинство из того, что я рассказывала тебе о своей жизни, – правда. Неужели ты думаешь, что я стала бы участвовать в этой затее, если бы изначально считала ее плохой? Ну, то есть мне в ней не все нравится. Но мне не нравится и Amazon, не нравится то, что люди умирают на вредном производстве, добывая материалы для новых iPhone. Но ведь такова жизнь. Таков мир. Мы делаем все, что в наших силах.

Я не знаю, что сказать. Предполагалось, что я должна просто ждать, пока Манон выпьет зелье и отправится сюда с Лили. Если зелье связывания сработает, то почувствует ли это Хэзер Бэнбери? Привязанный Аарон дошел до моего дома во сне, а ведь это было достаточно легкое заклинание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Все наши скрытые таланты

Таланты, которые нас связывают
Таланты, которые нас связывают

«Таланты, которые нас связывают» – долгожданное продолжение мирового бестселлера «Все наши скрытые таланты». Совершенно очаровательная, захватывающая, наполненная магией история о девушке, открывшей в себе талант гадать на картах Таро.Многое изменилось с тех пор, как Мэйв при помощи карт Таро разыскала пропавшую подругу. После посещения мира Домохозяйки у всех ее друзей раскрылись магические способности, которые они стали использовать, не думая о последствиях.Ро может взламывать замки, Лили управлять электричеством, Фиона залечивать любые раны. А сама Мэйв обнаруживает, что умеет читать мысли других людей.Вскоре в школе начинают происходить загадочные события, а в город возвращается опасная религиозная секта. И тогда четверо друзей понимают: игра с магией зашла слишком далеко.Для фанатов «Ходячего замка», «Очень странных вещей» и «Леденящих душу приключений Сабрины».«Совершенно очаровательная книга, в которой волшебство становится таким понятным». – Мелинда Солсбери, автор романа «Дочь пожирательницы грехов»Об автореКэролин О'Донохью – ирландская писательница, автор бестселлеров The New York Times, журналистка и ведущая подкастов. После публикации дебютного романа «Promising Young Women» в 2018 году Кэролин была номинирована на премию Irish Book Awards и Kate O'Brien Award.

Кэролайн О'Донохью , Кэролайн О’Донохью

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези