Я смущенно смотрю на нее. Она пододвигает листовку поближе.
– Ты ведь любишь музыку, правда? Можно научиться ее продюсировать.
– Я могла бы стать продюсером Ро, – говорю я с улыбкой.
– Ну да, – соглашается она. – Хотя, наверное, стоит тебя предупредить… Понимаешь ли, лучше не принимать важные для своей жизни решения, исходя из романтических отношений.
Она идет на кухню, чтобы заварить чай, а я подхожу к ее стулу и беру брошюру про графический дизайн с полки на задней стене. Я не знаю толком, что такое графический дизайн, но написано достаточно интересно. Пятна плесени на стене стали четче, сквозь слой краски пробились новые «веснушки».
Вернувшись с чаем, Хэзер говорит, что для графического дизайна мне нужно получить минимум «B» по искусству.
Я вздыхаю и глотаю ромашковый чай, который мне уже начинает немного нравиться, хотя по цвету и напоминает мочу.
– Просто мне кажется, что у меня заранее не было и нет никакого будущего, – снова вздыхаю я.
– О, Мэйв. Ты так печально об этом говоришь, что хочется тебя обнять. У тебя замечательное будущее. И это нормально – пока что не знать, что будет впереди. Если ты еще не определилась, можно после школы отдохнуть год. Попутешествовать, например.
Странно, что никто до сих пор не предлагал мне такой вариант, хотя я знаю, что многие выпускники старших школ так и поступают.
– Ну да, – говорю я чуть радостнее. – Конечно… можно и так.
– Для меня лично это было лучшее время в жизни.
– А как вообще это делается? – озабоченно спрашиваю я. – Просто покупаешь билет… куда-нибудь?
Идея меня немного пугает. Я не из тех, кто легко может завести новых друзей в чужой стране. Я и в своей-то стране с трудом нахожу знакомых среди тех, кто говорит со мной на одном языке.
– Я попробую узнать для тебя кое-какие варианты, – говорит Хэзер.
– Правда?
Она кивает. По крайней мере на несколько минут будущее представляется мне в чуть более ярком свете.
Когда наказание заканчивается, школа пустеет и темнеет. По пути к главному выходу я замечаю, что дверь в кабинет сестры Ассумпты открыта – впервые за долгое время. Она до сих пор иногда посещает школу, но все реже и реже, и я вспоминаю, что не видела ее маленькую сгорбленную фигуру с начала занятий. Раньше она появлялась не менее раза в неделю.
Подойдя поближе, я понимаю, что она не одна. Кто-то еще сидит на диване. Я вижу женскую туфлю.
– Генриетта, – обращается ко второй женщине сестра Ассумпта. – Ты не можешь поступить так со мной и с девочками. Ты им нужна, особенно шестиклассницам. Ты же их классная руководительница.
До меня доносится глубоких вздох, а потом я слышу знакомый голос мисс Харрис.
– Я понимаю, сестра Ассумпта, но вряд ли я смогу остаться. Тем более с этой новой программой.
Я почему-то первым делом начинаю размышлять о том, что мисс Харрис зовут Генриеттой. Ее родители и вправду назвали ее «Генриеттой Харрис»?
– Она весьма сомнительна с моральной точки зрения, – продолжает мисс Харрис. – Ядовитая. Да, можно было бы сказать, что девочки обычно не обращают на такое внимание, но они обращают. Похоже, многие искренне верят во все эти рассуждения.
Сестра Ассумпта складывает ладони и потирает один большой палец о другой.
– У меня не было выбора, – говорит она тяжело, с сожалением. – И это совсем не мой бог.
– Я знаю, сестра, – говорит мисс Харрис. – Я знаю.
Странно. Если мисс Харрис не согласна с тем, что происходит, и сестра Ассумпта тоже не согласна, то почему бы им не запретить посторонним навязывать в школе свои порядки?
Мисс Харрис поднимается, и я спешу выйти через главный вход. В голове у меня всплывает куча вопросов.
Вечером раздается звонок – звонит наш домашний телефон. Мы с родителями удивленно переглядываемся. Иногда я даже забываю, что у нас есть домашний телефон – по нему давно уже никто не звонил. Трубку берет папа.
– Мэйв, это из школы, – говорит он наконец. – Какая-то женщина хочет поговорить с тобой.
Мама уже выглядит сердитой.
– Мэйв, в чем дело?
Я замираю, предполагая, что меня застали за подслушиванием. Неужели мисс Харрис накажет меня еще и за это?
– Не знаю!
Папа передает мне трубку. Я мысленно готовлюсь выслушать раздраженный голос мисс Харрис, но вместо этого из трубки доносится мягкий голос мисс Бэнбери.
– Мэйв, извини, что звоню тебе по-домашнему. Но мне нужно попросить тебя об одном одолжении.
– О чем именно? – спрашиваю я.
– О книге, которую я дала тебе почитать. Мне нужно ее вернуть. Как можно скорее. Мне жаль.
Похоже, она смущена.
– Одна моя подруга защищает докторскую диссертацию по этому материалу, и ей срочно понадобилась эта книга для исследования. А экземпляр в университете уже на руках. Ты не могла бы принести ее завтра?
– Но завтра суббота.
Пауза.
– О господи. Ну да, конечно же. Я идиотка.
Снова пауза.
– Эм-м. Тогда увидимся в понедельник.
Я не совсем уверена, что делать. В голосе Хэзер ощущается напряжение. Родители не сводят с меня глаз, пытаясь понять, исключили ли меня.
– Я могу встретиться с вами завтра где-нибудь и передать ее.
– О, Мэйв, правда? – говорит Хэзер с облегчением. – Было бы здорово.