Не прошло и нескольких минут, как морскую ведьму Федру, дагона Йена Флетчера и Сестричек Соуфилд окружили всевозможные русалки, включая мускулистых русалов с плотной чешуей и длинными густыми бородами.
– Но я же не злодей! – кричала Федра. – Это люди – злодеи! Они пачкают наш океан. Мы должны остановить их. Надо топить их корабли и уничтожать порты до тех пор, пока они не одумаются. Слушайте, мы же на одной стороне. Помогите мне. Помогите потопить это судно!
Но катер уже исчезал за горизонтом. Бринн гадала, понимают ли люди на борту, как близки они были к катастрофе.
Вперед выплыла шеф полиции. Высокая и мускулистая русалка, она была вовсе не в настроении сотрудничать с Федрой. Шеф подплыла к камню ведьмы и прокричала:
– Мэм, вы арестованы за создание угрозы жизни, повреждения кораллового рифа, использование магии в незаконных целях, а также неправомерные действия, беспорядки и разрушения в целом. Немедленно спускайтесь.
Взгляд Федры перебегал с одного лица на другое.
– Вы все за это заплатите, назойливые русалки! – выкрикнула она. – Все заплатите, обещаю, – прошипела ведьма и ткнула пальцем в Бринн: – Особенно ты!
– Мэм, – повторила шеф полиции, творя довольно мощную на вид энергетическую сферу. – Вам придется отправиться с нами. Не усугубляйте ситуацию.
На этих словах Федра окаменела. Но прежде, чем полиция успела ее арестовать, рука ведьмы метнулась в карман шелкового черного платья и извлекла оттуда флакончик с темной жидкостью. В следующий миг Федра выплеснула содержимое флакона на камень, на котором стояла, и жидкость взорвалась, обернувшись крутящимся столбом магического черного дыма, будто чернила кальмара. Дым скрыл из виду не только Федру, но и сестер-шелки и Йена Флетчера. В толпе русалок раздались возгласы и аханье, офицеры полиции рванулись вперед, но, когда черное облако рассеялось, ни Федры, ни ее подручных на камне не оказалось.
Глава двадцать шестая
Федра, Сестрички Соуфилд и Йен Флетчер были объявлены в розыск, но их так и не поймали.
Бринн наконец во всем призналась. Она совершила несколько серьезных ошибок и страшно сожалела о каждой. После длительного отстранения, уймы дополнительных домашних заданий (в особенности по магии) и нескольких долгих бесед с родителями и учителями Бринн снова вернулась в среднюю школу Кристал-уотерс.
С помощью мисс Мейерс она начала понимать основы магии и, как оказалось, была в ней довольно хороша. Не лучшая в классе, но Бринн знала, что ей и не нужно быть лучшей, – надо лишь стараться изо всех сил.
Так она и делала.
Тем не менее временами мисс Мейерс видела в своей ученице проблески исключительного таланта и потенциала и начинала подозревать, что в один прекрасный день Бринн станет замечательным стражем моря. Когда подошло время экзамена в конце семестра, Бринн нервно уселась перед инспектором, но ошиблась лишь в одном заклинании – защитном пузыре. Просто оно никак ей не давалось.
На итоговой беседе после экзамена мисс Мейерс сказала ей:
– Бринн, я не думаю, что тебе еще требуется дополнительная помощь. Ты нагнала класс и прошла экзамен. Ты действительно хорошо справляешься.
– Спасибо, – проговорила Бринн. – Я благодарна, что вы работаете со мной, особенно после – ну, знаете, всего.
К удивлению Бринн, ей было почти жаль, что с отстранением и дополнительными заданиями покончено. Выходя из школы, она думала обо всем случившемся. Бринн понимала: то, что ей пришлось дольше изучать заклинания, чем остальным ученикам, не означает, что с ней что-то не так. Ей просто нужно было чуть больше времени. Жаль только, что она не попросила о помощи раньше.
Позднее в тот день Бринн подплыла к краю Скалистой впадины, готовая заплатить по последнему своему счету. Она не рвалась это делать. Скалистая впадина была темнейшим и самым таинственным подводным ущельем на многие километры вокруг. Из нее поднимался жутковато-прохладный поток воды, от чего по рукам Бринн побежали мурашки.
– Пари есть пари, – прошептала она сама себе.
Позади Бринн, на приличном расстоянии от края пропасти, собралась небольшая толпа из учеников средней школы. Они слышали о пари, которое Бринн заключила с Уильямом Бичем, и о том, как победа Бринн превратилась в победу Уилла, и теперь им не терпелось увидеть, пойдет ли Бринн до конца и спустится ли на дно жуткого разлома.
– Давай же! – подначил один из учеников. – Ты проиграла, все по справедливости!
– Я и собираюсь! – огрызнулась Бринн через плечо. – Придержите лошадей!
– Уилл, – воскликнул другой мальчик, – скажи ей, чтоб ныряла! Ты же выиграл пари!
Само собой, по-честному пари выиграл Уилл, пусть даже Бринн получила самые высокие отметки на экзамене.
Она вернула ему деньги и сказала, что спустится на дно Скалистой впадины, – хотя сам Уильям по каким-то причинам вовсе на этом не настаивал. И сейчас он выплыл из толпы учеников, сперва неуверенно поглядел на Бринн, затем на зрителей, потом снова на Бринн, но так ничего и не сказал.
– Давай же, Уильям Бич! – воскликнула Бринн. – Скажи мне, чтобы я платила по счетам. Скажи, что я должна заплыть туда до самого дна.