Люциус помог Гермионе сесть и чуть улыбнулся, довольный ее растерянным взглядом.
— Все в порядке? — спросил он, кивком благодаря официанта за предоставленные меню и не отрывая от девушки пронзительных серых глаз.
— Да, — улыбнулась Гермиона. Ее, честно говоря, смутило, что у Люциуса имелся так предусмотрительно забронированный столик в этот пятничный вечер. Не мог же он предугадать ее появление? Нет. — Вы планировали ужинать сегодня с кем-то другим? — выпалила она.
Люциус слегка изогнул бровь, обводя долгим взглядом ее лицо. От такого пристального внимания ведьма почувствовала, как ее щеки запылали. Казалось, он специально смущает ее так откровенно разглядывая.
— С чего вы взяли, Гермиона?
— Для вас был забронирован столик, — просто ответила Грейнджер, — в таком популярном заведении, — она обвела пространство патио рукой, обращая внимание на то, насколько здесь все заполнено. Внутри тоже, казалось, не осталось свободных мест.
Люциус усмехнулся, наклонив голову, и уголки его губ чуть приподнялись.
— У меня здесь свой столик, Гермиона, — небрежно ответил он, открывая меню. — Который не предназначен ни для кого, кроме меня.
— О! — озадаченно промычала Грейнджер, но Офлам уже опустил взгляд, выбирая блюда. Гермиона давно не бывала в заведениях в магловском мире, исключая тот единственный ресторан, в котором она предпочитала обедать. Возможно, она просто забыла о существовании подобной практики — бронировать столик навсегда. Или не знала и вовсе. Ее родители редко брали ее в заведения подобного уровня, пока она была маленькой. А когда выросла, предпочитала бывать в «Трех метлах».
Не заметив этого, Гермиона снова невольно расплылась в улыбке, несколько минут рассматривая мужчину. Вовремя опомнившись, она тоже погрузилась в изучение меню. И ее брови взлетели вверх. Цены, на ее взгляд, были космические. Нет, Гермиона любила еду. Она ценила ее. И уважала. Но это было просто смешно.
Она нахмурилась, понимая, что Офлам, скорее всего, считает эти цены приемлемыми, раз уж привел ее сюда. И решив, что на этот раз не будет оскорблять его предложениями разделить счет, Гермиона заказала итальянскую пасту с морепродуктами. Люциус и бровью не повел, завершая заказ.
Пока они ожидали основной заказ, им принесли вино и закуски. Гермиона, слегка расслабившись, потягивала вино и смотрела на Темзу, ощущая взгляд Люциуса на своем лице. Она сделала вывод, что ему либо нравится ее лицо, либо нравится ее смущать. А может, и то, и другое.
Она улыбнулась, повернувшись к нему и пытаясь застать его врасплох, но он ни капли не смутился. Даже взгляда не оторвал.
— Чудесный вечер, — негромко проговорила Грейнджер. Люциус кивнул и сделал небольшой глоток вина. Ведьма прикипела взглядом к дернувшемуся кадыку, но тут же усилием воли заставила себя смотреть в глаза. Простое движение выглядело очень волнующе. Настолько, что у нее даже сбилось дыхание. — Лондон редко радует теплыми вечерами.
— Что же заставило вас этот прекрасный вечер посвятить выставке машин? — чуть насмешливо протянул мужчина, и Гермиона усмехнулась.
— Мой друг очень хотел увидеть эти автомобили. Я не могла устоять перед его просьбой… — когда она заговорила о Гарри, ее голос невольно зазвучал теплее, что не скрылось от внимания Люциуса.
Он кивнул, а его взгляд стал еще более изучающим и цепким, а сам Офлам подался вперед.
— Этот ваш друг… — он чуть скривился, — Драко. Вы с ним… близки?
Грейнджер усмехнулась и покачала головой.
— Нет, я же уже говорила вам, что мы — просто друзья.
— Тогда я не имел честь быть свидетелем того, как он почти два часа водит вас от образца к образцу, а вы терпеливо ходите за ним, — резонно заметил Офлам. — Вы… мало чем отличались от основного контингента, — он отвел взгляд в сторону, а Гермиона сделала глоток вина. Замечание Люциуса ее нисколько не волновало — они слишком много пережили и еще больше потеряли с Гарри, чтобы задумываться о таких мелочах. — Вы давно знакомы? — спросил Офлам так неожиданно, что Гермиона вздрогнула.
— С самого детства, — ответила Гермиона, пристально вглядываясь в мужчину. — Мы вместе учились в школе-пансионате.
Брови Офлама слегка приподнялись.
— Школа-пансионат в Англии? — задумчиво протянул он.
— В Шотландии, если быть точнее, — ответила Грейнджер.
Она искала хоть один знак, хотя бы малюсенький намек на узнавание. Рассказала о Гарри Малфое, который доставал ее из-за социального статуса ее родителей. О директоре Дамблдоре, о преподавателе химии Северусе Снейпе. И даже о уборщике Добби. Все без толку. Полное отсутствие реакции.