Читаем Там, где я тебя нашел (СИ) полностью

— У меня нет телефона, — прервала его Гермиона. Вообще-то она уже не в первый раз задумывалась над покупкой… Но не то чтобы ей было с кем общаться по телефону. Вот Гарри, например, регулярно созванивался с Дадли, или с племянником, или с Джинни — той было проще набрать номер, чем вызывать патронус. Гермиону же такие трудности не заботили. — Думаю… Думаю, он найдет меня, если я стану чуточку повыше, — проговорила девушка, поднимаясь на платформу обратно. — А вы, — она покосилась в сторону Люциуса, с интересом ее разглядывающего, — давно нас заметили? — как бы невзначай поинтересовалась Грейнджер.

Офлам сделал шаг вперед, поворачиваясь к ней и загораживая широкой спиной от толпы. Его голова теперь была на уровне ее груди, а Гермиона теперь просто не имела возможности смотреть куда-то в сторону.

— Как только вы вошли, — ровно, без эмоций, ответил Люциус.

Грейнджер нервно сглотнула. А потом ее глаза расширились и лицо буквально вспыхнуло от радости — ее нашел Гарри. Он стоял сбоку, разглядывая профиль Люциуса, и задумчиво хмурился.

— Драко! — воскликнула Гермиона, мгновенно почувствовав себя невероятно глупо.

Поттер моргнул. Грейнджер видела, что он чуть не начал оглядываться назад. Но, наконец, опомнился.

— Гермиона, я тебя потерял!

Он подошел к ней, не отрывая взгляда от Люциуса. Который, впрочем, смотрел на Гарри без особого интереса.

— Какие-то проблемы, мистер?.. — протянул Поттер, переводя взгляд с мужчины на Гермиону и обратно.

— Офлам, — подсказал Люциус, улыбнувшись краешком рта.

— Драко Поттер, — представился Гарри, протянув руку.

Грейнджер закашлялась и отвернулась, скрывая рвущийся наружу хохот.

— Вы в порядке? — обеспокоенно поинтересовался Люциус, обращаясь к Гермионе.

— Да, прошу прощения, — просипела она, смахивая слезы. Она повернулась к Поттеру. — Драко, что-то случилось?

Гарри кивнул. По чертенятам, пляшущим в его глазах, Грейнджер поняла, что он сам еле сдерживается от смеха.

— Да, мне пора. Ты идешь?

— Мисс Грейнджер, возможно, не против поужинать со мной? — поинтересовался Люциус, опережая практически сорвавшееся «да» Гермионы.

Она нахмурилась, переведя взгляд на Офлама. Потом на Гарри — тот кивнул.

— Да, с радостью, — улыбнувшись, проговорила Грейнджер.

На лице Люциуса промелькнула радостная вспышка. Он предупредил, что скоро вернётся — только раздаст указания помощникам — и оставил Гермиону прощаться с Гарри. Стоило его широкой спине скрыться в толпе, Гарри повернулся к подруге.

— Это он, Гермиона, — прошипел парень. — Мерлиновы подштанники, это и правда он!

Грейнджер выдохнула с явным облегчением.

— Значит, я все же не сошла с ума.

— Теперь мы просто обязаны выяснить, что тут происходит.

— Да, — лаконично согласилась Гермиона.

— Но мне действительно пора, — несколько удрученно добавил Гарри.

Его тяга к приключениям, как бы он не старался это скрыть, все еще была при нем.

Попрощавшись с Гарри, Грейнджер осталась совсем одна. Но ненадолго — Люциус появился буквально через пару мгновений. Уточнив для порядка, точно ли ему удобно покидать выставку, Гермиона получила положительный ответ, и они отправились к машине Офлама. Тот успел сообщить, что хочет поужинать где-нибудь на набережной. А Гермиона не была против.

* * *

Дорога до ресторана не заняла много времени. Гермионе, которой впервые за последние лет пять-шесть удалось прокатиться на автомобиле — да еще каком — показалось, что просто всего мгновение. Невероятно волшебно оказалось ехать по городу, когда вечерние пробки уже закончились — так сказал Люциус, — и просто наслаждаться теплым ветром, невероятной красотой Лондона. Что ж, это действительно было то, чем приходилось жертвовать ради магии.

— Вы выглядите так, словно в первый раз едете на машине, — заметил Люциус, косясь в ее сторону.

Грейнджер, как ни старалась, не смогла стереть с лица широкую улыбку. В конце концов, почему она должна оправдываться?

— На такой — впервые, — призналась она, решив не уточнять, что именно имеет в виду, но Офламу, казалось, это и не требуется.

Она поймала его легкую усмешку, но он больше не смотрел на нее, сосредоточившись на дороге. И Грейнджер продолжила глупо улыбаться, рассматривая мелькающие за окном автомобиля здания.

Ресторан, в который он ее привез, был забит людьми, и Гермиона притормозила у входа, собираясь развернуться, стоило ей увидеть ожидающую своего столика очередь из таких же пар, как и они. Но широкая ладонь Люциуса уверенно легла ей между лопаток, и он настойчиво повел ее дальше. Им навстречу вышла красивая девушка-хостес и приветливо улыбнулась.

— Добрый вечер, мистер Офлам, — проговорила она с отточенной вежливостью, но с плохо скрываемым интересом к мужчине. — Я провожу вас к вашему столику.

— Благодарю, Эйприл, — кивнул Люциус, все также приобнимая Гермиону, и они двинулись вперед. Грейнджер едва сдержалась, чтобы не закатить глаза, заметив, как смутилась девушка, когда Офлам назвал ее имя.

Их столик очень выгодно располагался с видом на Темзу, окруженный растениями и стоял чуть поодаль от остальных — он явно предназначался для особенных гостей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы