Читаем Там, где молчат цикады (СИ) полностью

Поездка на кладбище не задалась. Вместо облегчения я почувствовала тупую злобу. Но не на близких, а на себя. Я струсила и не смогла сказать Таю то, о чем думала на самом деле. Не извинилась со всей искренностью, не сообщила об исполнении мечты: жить в полном достатке. Не рассказала и о его фотографии, которую носила с собой попятам целых пять с половиной лет. О том, что́ тогда произошло, когда Тай увидел синяки на моем теле. Я просто идиоткой молчала и пялилась в камень… А с тётей… Неуважительно бросила пару фраз и ушла… Она должна была знать, что я благодарна ей за сохранение моей жизни, что только благодаря ей у меня сейчас есть все это, — я обвела взглядом кожаный салон.

— Ты как? — Поинтересовался Поло, сжав мое плечо.

— Нормально. — Грубо ответила я, соврав.

— Ага, конечно. — Фыркнул тот. — Но допытываться не буду. Скажи только, это «они» тебя ждали, по словам твоих гостий?

— Нет.

— Опять нет… — Взвыл мужчина. — Можешь чуть подробней?!

— Слушай, — я устало потерла лицо, — если для тебя это развлечение, то для меня — пытка. Словно кожу живьем сдирают. Мне еле удается балансировать, чтобы не вытошнить прямо здесь свой никчемный завтрак.

— Я такого не говорил. — Посерьезнел Поло. — Наоборот, хочу помочь, но не знаю, как подступиться с твоим «нет».

— Я облажалась.

— Как?

— Не сказала то, что думаю в действительности.

— Я заметил. — Не стал скрывать менеджер. — Ты вообще с прилетом сюда словно сдулась. Там, в сутках отсюда, ты — монстр, драконящий всех и вся, а здесь…

Я одарила Поло взглядом полным ненависти.

— На правду не обижаются. В любом случае, мы продолжим или поедем обратно в отель?

— Не думаю, что выдержу.

— Давай хотя бы заедем туда, где тебя кто-то ждет.

— Неужели, тебя настолько распирает любопытство? — Нахмурилась я. — Да и кто меня может здесь ждать?

— Не любопытство, а беспокойство. Вдруг, этот кто-то поможет тебе?

— А если нет?

— Тогда пусть катится к черту. — Спародировал «Хани» мужчина.

Я слегка ухмыльнулась.

— Ладно, хрен с тобой.

***

Родительский дом. До боли знакомый район с трещинами вместо асфальта. Мусор и опасные жители, которые в детстве вовсе не казались грязными и жестокими. Двор встретил меня унынием. Пожухшая трава, металлолом, старый обшарпанный порог, дверь и окна.

В этот раз, я попросила охрану далеко не отходить. Осторожно, чтобы не испачкать туфли, я пошла по дорожке из сухой грязи. Старый накренившийся дом заставлял зябко ежиться. Я обхватила себя за плечи, проходя мимо места, куда меня выкинули за провинность много лет назад. Мне до сих пор отчетливо виделись борозды от пальцев, которыми я загребала промерзлую грязь, глотая горе и обиду.

Осторожно постучав несколько раз по старенькой деревяшке, которая больше не походила на дверь, я отошла на шаг назад, покосившись на охрану. Те стояли в полной готовности броситься и закрыть меня собой от любой, даже самой мизерной опасности. Мне долго не открывали. Думалось, что родители снова на той самой работе, но ручка нерешительно дернулась.

Пришлось опустить глаза, чтобы увидеть маленького исхудавшего мальчика.

Он смотрел на меня впалыми глазами, лишенными всякого блеска.


========== ГЛАВА 34. Потерянные и обретенные ==========


Большие глаза смотрели на меня с испугом и недоверием.

— Вы кто? — Почти шепотом спросил маленький незнакомец.

— А ты кто? — Переспросила я, думая, не ошиблась ли домом. — Здесь живет семья Яно?

— Вы не похожи на маминых друзей. — Ответил тот, разглядывая цепи, свисающие с костюма.

Маминых…

Кровь отлила от лица, а щеки морозно закололо.

— Маминых? — Уже вслух повторила я. — Эйко Яно — твоя мать? — Мальчик, сомневаясь, кивнул. — Сколько тебе лет? — Голос слегка осип.

— Мне нельзя разговаривать с незнакомыми людьми, иначе накажут. — Мальчик посмотрел мне за спину, заметив охрану и менеджера. — Мама сделала что-то плохое?

— С чего ты это взял?

— Ну… — Он слегка замялся, и мне стало понятно: тот давно просвещен в дела «семейные».

— Да. — Кивнула я. — Я приехала ее наказать. — Мне даже не пришлось врать ему. Мои намерения действительно были схожи. — Она на работе?

— Вы знаете, где она работает? — Удивился малыш, выпучив глаза. Я внезапно почувствовала себя глупой и ужасно уставшей. Было сложно понять, что малец знал, а что ему так и не раскрыли. А возможно, все куда проще и мать оказалась не настолько глупа, научив сынишку отвечать вопросом на вопрос.

— Слушай, я чертовски устала и проголодалась, могу ли я войти в дом и подождать Эйко там?

Мальчишка нахмурился.

— У нас нет еды для гостей. — Виновато буркнул тот.

— Для гостей? А что ешь ты, мне не подойдет?

— Ну, — замялся он, — на самом деле мама много чего готовит. Например, супы, карри там…

Я нахмурилась, не улавливая связи в его словах, но не став допытываться, просто кивнула:

— Тогда просто посижу и подожду ее. Мне не нужна еда.

— Нельзя. — Запротестовал ребенок, выставляя тощие руки. — Просто приходите, когда мама будет дома.

— Ты боишься нас или того, что мама разозлится?

— М-мама добрая. — Неуверенно пробурчал тот.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука