Читаем Там, где молчат цикады (СИ) полностью

Девушка дрогнула и крупные слезы упали на белый кафель. Она тут же развернулась и вылетела пулей из уборной.

— Глупая девчонка… — Пробухтела я, оседая по стенке и думая лишь о том, что все сказанное адресовалось и мне тоже.

***

Я проснулась лежа на койке в импровизированном медкомнате. На лбу лежало мокрое полотенце. Я вздрогнула, когда поняла, что с меня сняли теплые вещи и укрыли лишь тонким покрывалом.

— О, проснулась. — Спокойно сказал Тай, когда мои пальцы стянули полотенце.

Я перевела на него взгляд, тот сидел неподалеку с отрешенным взглядом.

— Что с телом? — Спросил от тем же тоном.

— С лестницы упала. — Холодно ответила я, поднимаясь с кровати.

— Видимо эта лестница хорошо берет на удушающий. — Он поднялся. — Ложись обратно, у тебя температура под сорок.

— Это ты меня сюда притащил? — Я заглянула под ткань. — И раздел до нижнего белья?

— Нет, Боги с небес спустились и помогли. — Ответил он моим же интонацией.

Я заметила, как его лицо напряглось.

— Мне нужно идти, дел по го… — Я прикоснулась к шее. — Короче, мне пора.

— Постой, — Тай схватил меня за предплечье. — Кто это сделал с тобой?

Я рассмеялась и тут же выдернула руку.

— Кто тебя не боится.

— Хватит паясничать! Думаешь, я просто буду на это смотреть? Это Такано? Или его отпрыск?

— Мимо. В любом случае, не нарывайся на проблемы. — Ответила я, ища свою одежду. — Куда ты дел мои вещи?

— Постирал. Они были насквозь мокрые. Тебя лихорадило.

— Тогда принеси мне что-нибудь… И желательно закрытое.

— Мне не нравится твой тон. — Напряженно сказал Тай. — Я слышал, как ты отчитывала ту девчонку, бедолага выскочила в слезах. Раньше ты не была такой жестокой.

Я устало потерла переносицу:

— Ты забыл, что я сказала в нашем последнем разговоре? Здесь каждый со временем превращается в монстра. Ты наивно веришь, что Томико в своем первом обличии еще где-то существует?

— Да. — Спокойно ответил он. — Стоит прямо передо мной: жутко напуганная, изнеможденная, играющая роль стервы только ради того, чтобы ее не трогали. Я слишком давно тебя знаю, чтобы этого не разглядеть. Мне жаль, что я не смог помочь, когда ты в этом нуждалась.

Моя улыбка спала с лица и мышцы снова сковал холод.

— Да что ты знаешь?! Ровным счетом ни-че-го.

Теперь уже ухмыльнулся Тай, прислонившись к стене.

— Думаешь, я не замечал, как ты посылала следить за мной и узнавать, как у меня дела? Думаешь, я не догадывался, что ты бросала взгляд мне в спину, когда мы сталкивались?

— Замолчи.

— Чего ты добиваешься всем этим? Отогнала от себя всех.

— Так проще.

— Для кого? Для нас или для тебя?

— Джун и Кику сделали это по своей воле. Уехали и даже словом не обмолвились. Хотя, — я задумалась, заворачиваясь в простыню, — мы и так поставили точку после того случая. И да, я все еще жду одежду.

— По своей воле? Ты правда так считаешь? — Беспомощно выпалил он. — Сама-то у них это спрашивала? Пыталась хоть как-то связаться и все выяснить?

Я помедлила…

— От них просто избавились, чтобы такие как Тору, или как там его, смогли занять место ближе к главе. Ты знала, что этот пацан лез к Кику, а ей запретили сопротивляться?

Я метнула взгляд на Тая, словно бросила в него нож.

— А ты знала, что Джун, которая попыталась ее защитить избили до такой степени, что та потеряла сознание?

— Откуда узнал?

— Кику рассказала перед отъездом.

— Почему молчал?

— А ты бы подпустила к себе? — С вызовом спросил он, потирая свои запястья.

— Я правда не знала. — В замешательстве ответила я.

— Ты и не знала того, что Джун не планировала убивать женщину с ребенком. Она инсценировала нападение. — Он сбавил темп. — Успокоила заложников, открыла им окно, порезала себе лоб и в конце разбила стекло в раме, когда те уже были на достаточно большом расстоянии. Но подонок Тору все испортил. — Продолжал Тай преспокойным тоном, словно зачитывал список покупок.

Я глубоко вздохнула, чувствуя накатывающую тошноту. В глазах начало рябить.

— Не может такого быть… Она это все придумала. — Прошептала я.

— Я тоже так думал, но в окне была слишком маленькая дыра с острыми краями, а на жертвах не было ни одного пореза. Как ты это объяснишь?

— Тогда на террасе ты это пытался рассказать? — Голос дрогнул, и я села на койку.

— Да, но ты, как и ожидалось, не стала слушать.

— Черт… — Я схватила себя за волосы.

Теплые ладони Тая обхватили плечи.

Я дернулась, пытаясь смахнуть его руки.

— Ты думаешь после того, как все мне тут рассказал, я ударюсь в слезы как раньше и буду просить прощения?

— Скорее надеюсь, что это тебя отрезвит. Мы — не враги тебе. Они, — Тай указал на дверь, — да. Уверена, что приняла верную сторону? — Он взял мое поврежденное запястье в знак доказательства. Голос его был строгим.

— В любом случае, уже ничего не исправить. — Равнодушно ответила я, высвободив руку.

Какая-то часть меня действительно хотела разрыдаться прямо здесь, судорожно рассказывая, что произошло, но я понимала к чему приведет эта мимолетная слабость. Кто-то из нас, и это вряд ли буду я, попытается совершить безрассудство и пострадает. Лучше проглотить все вместе с гордостью.

Тай горько усмехнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука