Читаем Там, в гостях полностью

Затем, обернувшись ко мне, Вальдемар снова виноватым тоном пояснил, что мальчик ходит в коммунистическую школу, но, с другой стороны, куда еще ему было ходить тут, в восточной зоне?

Мы взглянули на Кристофа, и тот мрачно покачал головой. Неужели само напоминание жутко оскорбило его? Возможно, позднее он припомнит это Вальдемару. Нас он не выдал бы, это я видел четко. Все величие и мощь Маркса, партии, Красной армии и учителей были ничто для этого мальчишки. Почему? Потому что он любил родителей? Потому что он в первую очередь был берлинцем и только потом – кем-то другим? Потому что ему и так любое внушение стояло поперек горла и он рос человеком, которому ни до чего нет дела? Возможно, и то, и другое, и третье.

Затем Вальдемар заговорил об Америке. Высоки ли небоскребы? Глубок ли Большой каньон? А велико ли то, а быстро ли сё, и сколько стоит это? Каждый мой ответ он встречал преувеличенно восторженным и удивленным возгласом, поглядывая на Ульрику и Кристофа: мол, давайте и вы восхищайтесь! Однако Ульрику куда больше радовало, что я нахваливал ее рагу и съел две порции. Кристофу было интересно, да, однако восторгов и изумления он не испытывал. И впрямь, истинный берлинец.

Увы, я прекрасно понимал, чего это Вальдемар так восторгается Америкой! Он хотел, чтобы я спонсировал их эмиграцию. Прямо он этого так и не сказал, но когда мы уже прощались, пошли жирные намеки:

– Знаешь, Кристоф, ты ведь уже не молод. Не дело тебе жить совсем одному в Калифорнии. Тебе нужен семейный круг, чтобы кто-то готовил тебе, составлял компанию по вечерам, чтобы ты не тратил попусту денег, мотаясь по городу. Чтобы кто-нибудь ухаживал за тобой, если ты заболеешь…

– Ну, не знаю, – пробормотал я. – Надо все обмозговать. Планы такие неопределенные. Там видно будет. Спишемся.

Мне не жаль было денег. Я просто не хотел семьи. Мне решительно не нужны были никакие племянники… И все же из-за отказа меня терзала совесть.


Той ночью – последней перед отлетом – чувство вины заставило меня набраться и пойти искать бар, который я помнил еще по догитлеровскому времени. Поразительно, он стоял на прежнем месте – единственное освещенное и целое здание на темной улице среди руин и грязного снега. Внутри танцовщицы, официанты в кожаных шортах, поющий пианист с сальным взглядом, аккордеонисты под японскими фонариками и искусственным вишневым цветом походили на жрецов некоего культа, дошедшего до нас с незапамятных времен, культа, пережившего гонения и заново утверждающегося посреди упадка ортодоксии.

А потом я услышал за спиной: «Приве-ет!» Обернулся и увидел Рути с Ронни. Ни на день не постаревшие, они оба обрадовались мне.

– Боже, – воскликнул Ронни, – ну не слишком ли все это? Что пить будешь?

Я спросил о Поле, и Ронни слегка поморщился.

– О да, видимся… если у него есть настроение. Призрак оперы, понимаешь.

– В каком смысле?

– Я про его внешность. Из дому Пол выходит только по ночам. Живет сейчас в Париже, совсем один. Большие друзья, похоже, бросили его. Неудивительно. Он почти всегда как в тумане, невменяем. Общаться с ним – убийственная скука.

– Не просыхает?

– Боже, нет! Если бы!.. Он постоянно под кайфом.

– Господи…

– Это самое худшее в Поле. Он не сторонник полумер, ты и сам знаешь, мой дорогой… Конечно, время от времени все мы этим баловались, но он, похоже, пошел во все тяжкие.

– Обратно я поеду через Париж. У тебя есть его адрес?

– Если ты настроен решительно, назову. Только не говори потом, что я тебя не предупреждал. Пол может с час просидеть в полной тишине, а потом вдруг велит тебе выметаться… Как бы там ни было, прямо сейчас мы с Рути и не подумаем отпускать тебя из Берлина. Знаешь, твои романы для нас как путеводители по злачным местам. К сожалению, большей части заветных уголков больше нет!


Нужный мне дом я нашел на улице Бак. Поднялся по лестнице, которая, как ни странно, не грозила подо мной провалиться, и постучал в дверь.

– Кто там? – спросил по ту сторону почти не изменившийся голос Пола.

– Крис.

– Какой Крис?

– Тот самый, – сказал я и толкнул дверь.

Потолки в комнате были очень высокие; наверное, некогда тут располагалась большая гостиная, которую разделили надвое и переделали. На дворе еще стоял день, но плотные бархатные портьеры на окнах были задернуты. Пол сидел на кровати в стиле ампир, подперев спину подушками и обложившись книгами и журналами. Он был бледен, как труп, а его лицо напоминало твердую полупрозрачную маску из воска. С виду он словно законсервировался и очистился: ни малейшего дефекта на лице. Пол вообще выглядел чудесно, сверхъестественно прекрасно. Он был одет в плотный свитер для катания на лыжах поверх пижамы, а в ногах у него на кровати лежала Мохнатка.

– Я уж думал, ты меня видеть не захочешь, – сказал Пол.

– С какой стати?

– Тебе не сообщили, что я наркоман? – Пол говорил очень четко, глядя прямо перед собой.

– Конечно, я в курсе. – Я старался говорить равнодушно. – Ну и что принимаешь? Морфий? Кокаин? Героин?

Перейти на страницу:

Все книги серии XX век / XXI век — The Best

Право на ответ
Право на ответ

Англичанин Энтони Бёрджесс принадлежит к числу культовых писателей XX века. Мировую известность ему принес скандальный роман «Заводной апельсин», вызвавший огромный общественный резонанс и вдохновивший легендарного режиссера Стэнли Кубрика на создание одноименного киношедевра.В захолустном английском городке второй половины XX века разыгрывается трагикомедия поистине шекспировского масштаба.Начинается она с пикантного двойного адюльтера – точнее, с модного в «свингующие 60-е» обмена брачными партнерами. Небольшой эксперимент в области свободной любви – почему бы и нет? Однако постепенно скабрезный анекдот принимает совсем нешуточный характер, в орбиту действия втягиваются, ломаясь и искажаясь, все новые судьбы обитателей городка – невинных и не очень.И вскоре в воздухе всерьез запахло смертью. И остается лишь гадать: в кого же выстрелит пистолет из местного паба, которым владеет далекий потомок Уильяма Шекспира Тед Арден?

Энтони Берджесс

Классическая проза ХX века
Целую, твой Франкенштейн. История одной любви
Целую, твой Франкенштейн. История одной любви

Лето 1816 года, Швейцария.Перси Биши Шелли со своей юной супругой Мэри и лорд Байрон со своим приятелем и личным врачом Джоном Полидори арендуют два дома на берегу Женевского озера. Проливные дожди не располагают к прогулкам, и большую часть времени молодые люди проводят на вилле Байрона, развлекаясь посиделками у камина и разговорами о сверхъестественном. Наконец Байрон предлагает, чтобы каждый написал рассказ-фантасмагорию. Мэри, которую неотвязно преследует мысль о бессмертной человеческой душе, запертой в бренном физическом теле, начинает писать роман о новой, небиологической форме жизни. «Берегитесь меня: я бесстрашен и потому всемогущ», – заявляет о себе Франкенштейн, порожденный ее фантазией…Спустя два столетия, Англия, Манчестер.Близится день, когда чудовищный монстр, созданный воображением Мэри Шелли, обретет свое воплощение и столкновение искусственного и человеческого разума ввергнет мир в хаос…

Джанет Уинтерсон , Дженет Уинтерсон

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Мистика
Письма Баламута. Расторжение брака
Письма Баламута. Расторжение брака

В этот сборник вошли сразу три произведения Клайва Стейплза Льюиса – «Письма Баламута», «Баламут предлагает тост» и «Расторжение брака».«Письма Баламута» – блестяще остроумная пародия на старинный британский памфлет – представляют собой серию писем старого и искушенного беса Баламута, занимающего респектабельное место в адской номенклатуре, к любимому племяннику – юному бесу Гнусику, только-только делающему первые шаги на ниве уловления человеческих душ. Нелегкое занятие в середине просвещенного и маловерного XX века, где искушать, в общем, уже и некого, и нечем…«Расторжение брака» – роман-притча о преддверии загробного мира, обитатели которого могут без труда попасть в Рай, однако в большинстве своем упорно предпочитают привычную повседневность городской суеты Чистилища непривычному и незнакомому блаженству.

Клайв Стейплз Льюис

Проза / Прочее / Зарубежная классика
Фосс
Фосс

Австралия, 1840-е годы. Исследователь Иоганн Фосс и шестеро его спутников отправляются в смертельно опасную экспедицию с амбициозной целью — составить первую подробную карту Зеленого континента. В Сиднее он оставляет горячо любимую женщину — молодую аристократку Лору Тревельян, для которой жизнь с этого момента распадается на «до» и «после».Фосс знал, что это будет трудный, изматывающий поход. По безводной раскаленной пустыне, где каждая капля воды — драгоценность, а позже — под проливными дождями в гнетущем молчании враждебного австралийского буша, сквозь территории аборигенов, считающих белых пришельцев своей законной добычей. Он все это знал, но он и представить себе не мог, как все эти трудности изменят участников экспедиции, не исключая его самого. В душах людей копится ярость, и в лагере назревает мятеж…

Патрик Уайт

Классическая проза ХX века

Похожие книги