Тамбера обернулся. В двух шагах за его спиной стояла мать. Она проходила мимо, возвращаясь с берега моря, и, увидев сына, разговаривающего с чужестранкой, остановилась, устремив на нее взор, полный зловещего огня.
Мог ли подумать Тамбера, что его родная мать так напугает Клару! Зачем она пришла сюда? Почему с такой ненавистью смотрела на племянницу ван Спойлта? Тамбера нахмурился, брови его сошлись у переносицы. Стиснув кулаки, он круто повернулся и зашагал прочь. Много горьких слов было готово сорваться у него с языка, но он сказал только: «И это моя мать!..»
Тамбера успокаивал себя тем, что просто Клара испугалась его матери. А его, Тамберу, она была рада видеть. Горечь и досада, вызванные появлением матери, уступили место новой надежде. Как только Вубани ушла, Тамбера тотчас вернулся под Кларины окна, упрямо бормоча: «Пусть ей не нравится наша дружба, а я все равно буду делать свое!»
Долго ему пришлось прохаживаться под чужими окнами в ожидании Клары. Вдруг он ясно услышал знакомый звонкий голосок. Быстрее молнии бросился Тамбера к входной двери. Но что с ним? Он повернул обратно, лицо его мрачнее грозовой тучи, губы крепко сжаты.
— Ну, подожди же! — вырвалось у него.
Что же произошло? Подбежав к калитке, Тамбера увидел, как его Клара весело болтала с Кавистой!..
Словно гонимый ураганом, помчался он домой. Завидев сына, Вубани окликнула его: она хотела покормить Тамберу. Но он, как будто не слыша, бросился в свою комнату и заперся там; теперь и мать стала его врагом.
Вбежав в комнату, он рухнул ничком на лежанку. Охваченный яростью, он бил кулаками по циновке, и с уст его срывались ругательства.
Он слышал, как мать звала его. Слышал, но и не думал откликаться. Пусть зовет, пусть хоть охрипнет, он не выйдет из комнаты.
Но все-таки ему пришлось покинуть свое убежище: к материнскому голосу присоединился грубый голос отца. Тамбера нехотя поднялся и вышел, все еще сердито нахмуренный.
— С этого дня, — начал Имбата, — ты больше не будешь бездельничать. Я нашел тебе занятие. Будешь помогать Гапипо. Он согласился торговать у нас голландскими товарами. Деньги на это буду давать я. Доход потом поделим. Сейчас же ему нужен помощник. И этим помощником будешь ты. Пора наконец приучать тебя к делу.
Тамбера молчал.
Ты что молчишь, будто воды в рот набрал? — набросился на него отец.
Тамбера и тут ничего не ответил.
— Я вижу, тебя сперва кулаками поучить следует! — рассердился Имбата.
— Оставь его в покое. Поговоришь об этом в другой раз, — вмешалась Вубани. — Ты что, не видишь, Тамбера расстроен чем-то.
— Некогда мне с ним нянчиться! Знаешь, какое наступило время? Деньги теперь — все. Благополучие каждой семьи зависит только от них. И наши дети должны поскорее научиться добывать их.
— Деньги, деньги! Новые красивые игрушки! Только я не хочу, чтобы мой сын в них играл на потеху дьяволу. Довольно того, что ты ему прислуживаешь.
— Что ты такое опять несешь! Вечная история: стоит мне только подумать всерьез о воспитании сына, ты тут как тут, лезешь со своими глупостями. Горе одно, когда у сына такая мать. Тебе бы только баловать его. А ведь он уже не маленький. Смотри, вырастишь бездельника на свою голову.
— Ты не прав, — спокойно возразила мужу Вубани. — Я тебе не мешаю воспитывать сына. Просто я лучше знаю Тамберу. Ты считаешь, что я плохая мать. Ну что ж, какая ни есть, а мать. И запомни, Тамбера мой сын, так же как и твой.
— Ну и повезло мне, ничего не скажешь! Что сын, что жена — одинаковы. Сын совсем от рук отбился, и мать не лучше. Ты что, не видишь, в какое время мы живем?
— Это ты ничего не видишь. Не видишь даже то, что делается у тебя под носом. Разве знаешь ты, что происходит сейчас в душе твоего сына?
Тамбера оставался безмолвным свидетелем перебранки отца с матерью. Как ему хотелось зажать уши и ничего не слышать. Улучив момент, он выскользнул из дому. Но едва Тамбера переступил порог, как тут же бросился обратно: мимо их дома как раз проходили Кависта с Кларой. До него донесся обрывок их разговора:
— …Отец вечно ругает его, а иной раз и до побоев доходит, — говорил Кависта своей спутнице.
Прильнув к окну, Тамбера ревниво следил за каждым их шагом, за каждым движением. И лишь когда они пропали из виду, Тамбера спустился во двор и побрел на берег моря. Несколько девочек из кампунга сидели на песке и весело болтали о чем-то. Тамбера подошел поближе и, не замеченный ими, тоже уселся на песок.
Глядя на беззаботно щебечущих девочек, Тамбера невольно забыл обиду, на душе у него стало легче, и даже самое утро показалось ему более ярким и солнечным. Но, увы, Тамбере нет места среди них: ему привычнее разговаривать с морем и птицами, чем с людьми. Он сидел тихо, ничем не выдавая своего присутствия, словно выслеживал кого-то.
Ему было слышно все, что они говорили. Одна из девочек, по имени Ривоти, сидевшая в центре кружка, тараторила без умолку:
— …Мне очень нравится ее платье. Ах, как бы я хотела такое. А косу, как у нее, я умею уже заплетать. Вот, смотрите!