Проктор с медсестрой подняли Бертена с кресла и, осыпаемые градом ругательств, усадили его на заднее сиденье машины. Пендергаст наклонился к окну.
– Надеюсь, вам лучше? – спросил он.
– Нет, и вряд ли мне полегчает, пока я не вернусь к себе на болота. Если вообще вернусь, – отрезал Бертен, выглянув из своего кокона. Крепко сжимая трость, он гневно сверкал бусинками глаз. – Тебе тоже нужна медицинская помощь, Алоизий. У этого унгана очень древние и мощные заклинания.
– Несомненно.
– Как ты себя чувствует?
– Неплохо.
– Вот видишь! – произнес Бертен с ноткой торжества в голосе. Вынув руку из-под одеяла, он покопался в потрепанной сумке и вытащил маленький запечатанный пакетик. – Растворить в шести унциях аралиевой настойки и добавить немного льняного масла. Принимать два раза в день.
Пендергаст спрятал пакетик в карман:
– Благодарю вас, maître. Извините, что доставил вам столько беспокойства.
Блестящие черные глазки немного смягчились.
– Фу ты господи! Да я сам рад, что мы увиделись через столько лет. Но теперь будем встречаться только в Новом Орлеане – сюда меня больше не заманишь! – Он передернул плечами. – Желаю тебе удачи. Эти лоа из Вилля – очень злые духи. Настоящие демоны.
– Вы не хотите мне что-нибудь сказать, прежде чем уедете?
– Нет. Да! – Старичок чихнул и закашлялся. – Чуть не забыл из-за моих недомоганий. Этот маленький гробик, который ты мне показал на складе, выглядел очень странно.
– Тот, что нашли в склепе Феринга? Который вы… э-э… повредили?
Бертен кивнул:
– Я долго над этим думал. Расположение черепов и костей на крышке… – Он покачал головой. – Их соотношение весьма необычно и неестественно. Вообще-то, оно всегда неизменно и составляет два к пяти. Здесь же это соотношение нарушено, правда незначительно, но все же это отступление от нормы. Этот гробик не соответствует другим символам. – Он пренебрежительно щелкнул пальцами. – Топорная работа, что довольно странно.
– Я проверил серый порошок, который был внутри. Это просто древесная зола.
Еще один презрительный щелчок.
– Вот видишь! Он не соответствует амулетам обеа, которые мы нашли у Шарьера в Вилле. Те гораздо опаснее. Почему этот так отличается от них – для меня загадка.
– Благодарю вас, maître. – Пендергаст выпрямился с задумчивым выражением на лице.
– Не стоит благодарности. А теперь adieu[35]
, мой дорогой Алоизий, adieu! Не забудь: растворить в шести унциях аралиевой настойки и пить два раза в день.Бертен постучал тростью в потолок машины:
– Поехали, любезный! И умоляю вас, не жалейте лошадей!
Глава 56
Мультимедийная служба департамента полиции напоминала д’Агосте отсек управления подводной лодки: набитое электроникой помещение, где было жарко и пахло человеческими телами. В комнате с низким потолком у терминалов и рабочих станций сидело десятка два сотрудников. Кто-то уже приступил к обеду, и в воздухе распространился терпкий запах карри.
Д’Агоста остановился в дверях и огляделся. Самая большая группа базировалась в конце зала, где сидел Джон Лоудер, главный технический эксперт. Лейтенант стал пробираться туда. Когда он увидел в этой группе Числетта, настроение у него совсем упало. Заместитель комиссара оглянулся, но, увидев д’Агосту, молча отвернулся.
Лоудер сидел у своей цифровой рабочей станции, состоявшей из огромного процессора и двух тридцатидюймовых плоских мониторов. Не поддавшись натиску д’Агосты, эксперт настоял, чтобы ему дали по крайней мере два часа, чтобы обработать видео. Прошло уже полтора.
– Что удалось выяснить? – спросил д’Агоста, подходя ближе.
Лоудер оторвался от монитора:
– Это файл в формате MPEG-4, присланный по электронной почте в отдел интернет-новостей.
– Откуда?
Лоудер покачал головой:
– Тот, кто его послал, использовал переадресацию через Казахстан.
– Хорошо, а что с видео?
Эксперт указал на экраны:
– Оно сейчас в видеоанализаторе.
– И на это потребовалось полтора часа?
Лоудер нахмурился:
– Я ввел временной код, выровнял поле записи, провел усреднение по кадрам, убрал помехи и высветлил каждый кадр, стабилизировал цифровое изображение.
– А вишенку сверху не забыли положить?
– Лейтенант, очистка файла не только позволяет получить более четкое изображение, но также устраняет помехи и дает возможность увидеть улики, которые иначе могли остаться незамеченными.
Д’Агоста хотел сказать, что на кону человеческая жизнь и дорога каждая минута, но решил воздержаться.
– Все ясно. Теперь давайте посмотрим.
Лоудер повернул регулятор – черный диск величиной с хоккейную шайбу, и на левом мониторе появилось изображение. Оно стало гораздо отчетливее, чем вначале. Послышался стук, потом темноту прорезал луч света, и появилась Нора. Она растерянно смотрела в камеру. Лицо ее было похоже на призрак, парящий в темноте. За ее спиной д’Агоста разглядел стены, сложенные из необработанного камня, и пучки соломы на бетонном полу.
– Помогите, – тихо сказала Нора.
Камера дрогнула, изображение расплылось и сфокусировалось вновь.
– Чего вы хотите? – спросила Нора.