Читаем Танец под дождем полностью

– Отец и матушка прибудут последними, как и положено по этикету, – тихо сказал Рейнард. – Отец хочет, чтобы я давал показания против Эббота. Я, конечно, расскажу, как все было, и, надеюсь, меня услышат.

– Я с тобой, – ответила ему.

– Спасибо, Мелли. Для меня это важно.

И для меня тоже. Но это я подумала, не сказала. А нас уже проводили на места в первом ряду, мы расположились в креслах со всеми удобствами. В основном здесь, в зале суда, собралась знать. Еще бы! Кто будет спрашивать простой народ? А между тем стоило бы! Иначе рано или поздно беда повторится вновь.

Наконец прибыла королевская чета. Король Фредерик все еще выглядел нездоровым, но шел уверенно, занял место в кресле на возвышении и приказал:

– Начинайте!

Я заметила, как королева с тревогой поглядывает на мужа. Видимо, она беспокоилась о нем после воздействия яда и несостоявшейся казни, но король ничем не показывал, что буквально вчера его жизнь висела на волоске.

А в зал суда ввели обвиняемых – Дерека и Эрика Эбботов. Я так поняла, что для остальных «особо отличившихся» будет другое заседание. А может, для них решение примут заочно? От волнения вспотели ладони. Я прислушивалась к каждому слову, боясь упустить хоть что-то.

– Слушается дело лорда Дерека Эббота и лорда Эрика Эббота, – зычно произнес стряпчий. – Приговор будет вынесен лично его величеством Фредериком, да продлят боги его дни. Лорд Дерек Эббот и лорд Эрик Эббот обвиняются в подготовке восстания, похищении магии, пытках, угрозе жизни королевской семьи. Наша задача сегодня – установить степень их вины и избрать меру наказания.

Нам представили обвинение, защиту. Потянулся допрос. Первым вызвали лорда Эббота-старшего.

– Лорд Эббот, когда у вас впервые возникла мысль о похищении чужой магии? – спросил обвинитель.

– Давно, – ответил тот. – Сразу, как стало понятно, что мой сын ее лишен. Все мы знаем, в каком положении находятся в нашей стране люди, лишенные магической силы. Я поклялся сделать все, чтобы уберечь моего ребенка от такой судьбы.

– Через преступление.

– Да. Я не говорю, что невиновен. Это именно я изобрел способ похищать чужую магию, и восстание подготовил я. Эрик ни в чем не виноват.

– Отец! – дернулся Эббот-младший, но его тут же усадили обратно на скамью подсудимых.

– Расскажите, как у вас получилось создать подобное зелье.

– В основе лежит теория обнуления. – Мне показалось, что в голосе Дерека звучит гордость. – Нужно было перевернуть магию, извлечь ее из одного тела и поместить в другое. Не буду сыпать научными терминами. Скажу только, что это был длительный исследовательский процесс. Поначалу я не собирался совершать нечто масштабное, просто наделить Эрика силой, но чем дольше смотрел, что происходит в стране, тем яснее понимал: это нужно изменить.

– И вы занялись подготовкой восстания…

– Да. – Дерек склонил голову. – Люди, лишенные магии, были обречены на самую черную работу, унижения, нищету. Думаете, я задурил им головы? Нет! Они сами шли за мной, чтобы изменить этот мир.

– Вы понимаете, что совершили преступление?

– Не большее, чем король. – Эббот стрельнул глазами в сторону Фредерика. – За это время ничего не было сделано, чтобы переменить ситуацию. Хотя старший сын короля ведь тоже не маг. Неужели проще было сослать его с глаз долой?

Рейн сжал кулаки, я легонько коснулась его локтя, успокаивая.

– Здесь присутствует ректор единственной безмагической академии, – продолжал Дерек. – Скажите, ректор Голд, каких трудов вам стоило ее открыть?

– Больших трудов, – ответил дракон. – А вы подняли в ней бунт, поставили под угрозу жизни моих студентов, устроили покушения на присутствующего здесь Алдена Роукина. Вам ли говорить о моей академии?

– Сейчас это не относится к делу, – прервал обвинитель.

Дальше потянулись вопросы о подготовке восстания. Дерек старался выгородить Эрика, как мог. Я заметила только, что молодой человек кусает губы и едва держит себя в руках. Ему тоже было что сказать. И стоило пригласить его на допрос, как Эрик подскочил с места.

– Эрик Эббот, расскажите, как впервые ваш отец поделился с вами идеей дать вам чужую магию, – спросил обвинитель.

– Мой отец всегда хотел только одного: защитить меня, – резко ответил Эрик. – Я хочу сказать другое. Это я был предводителем восстания. Я собрал людей и убедил их пойти за мной, а отец просто хочет меня защитить. Он все сказал верно. Жизнь человека, лишенного магии, в нашем королевстве ужасна. Я должен был это изменить! У меня была такая возможность, и просто сидеть на месте… Это была бы трусость, понимаете?

– Как долго вы готовились к восстанию?

– Четыре года. Я путешествовал по стране, разговаривал с простыми людьми и всюду видел одно и то же. Несправедливость! – Щеки Эрика пылали лихорадочным румянцем. – Люди страдали, а в моих руках было решение их проблем.

– Вы похищали чужую магию?

– Да! Но… Я не видел другого выхода, и когда он появился, мы создали волну. Я, правда, был уверен, что она только лишит магов их сил, и мы все будем равны, но в итоге магия появилась у тех, у кого ее раньше не было.

– И вы решили захватить власть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Четвертое крыло
Четвертое крыло

Двадцатилетняя Вайолет Сорренгейл готовилась стать писцом и спокойно жить среди книг и пыльных документов.Но ее мать — прославленный генерал, и она не потерпит слабости ни в каком виде. Поэтому Вайолет вынуждена присоединиться к сотням молодых людей, стремящихся стать элитой Наварры — всадниками на драконах.Однако из военной академии Басгиат есть только два выхода: окончить ее или умереть.Смерть ходит по пятам за каждым кадетом, потому что драконы не выбирают слабаков. Они их сжигают.Сами кадеты тоже будут убивать, чтобы повысить свои шансы на успех. Некоторые готовы прикончить Вайолет только за то, что она дочь своей матери.Например, Ксейден Риорсон — сильный и безжалостный командир крыла в квадранте всадников. Тем временем война, которую ведет Наварра, становится все более тяжелой, и совсем скоро Вайолет придется вступить в бой.Книга содержит нецензурную лексику.Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.© Ребекка Яррос, текст, 2023© ООО «РОСМЭН», 2023

Ребекка Яррос

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези