Читаем Танцы с духами. Часть первая полностью

К концу первого дня, проведенного вместе с внуком наместника, Герден понял, что ни за что не расстанется с тем, кто распахнул его душу для свежего горного ветра и плеска бегущего по каменному ложу ручья. С тем, чьи глаза были похожи на серый туман, за кисеей которого смеялось счастьем нового дня синее небо. Первый раз за долгие годы, прошедшие со смерти матери, он не захотел отпускать из своих ладоней чужую руку. Герден подошел к отцу и попросил его задержаться в замке на несколько дней. Тот не возражал, поскольку пиво лилось рекой, а женщины были милы и доступны. Для наместника же воля хозяина провинции олицетворяла закон.

– Лайсин… – В первый же вечер сказал Герден. – Хочешь поехать со мной в столицу?

– Не-а… – Светлые мальчишечьи волосы упали на плечи, когда Лайсин запрокинул голову. – Сейчас не хочу. Потом, когда мы с другом вырастем, то поедем туда вместе. Знаешь, у меня есть чудесная книжка…

Герден скосил на атлас глаза.

– Тебе это нравится? Она же для детей!

Книга упала на ковер.

Лайсин подобрал ее и прижал к груди. Его брови сошлись на переносице, а розовые губы сжались тонкой линией. Казалось, мальчишка сейчас встанет и уйдет, разрушив восхитительное чувство сопричастности свету. Но он не ушел, и принц тихонько улыбнулся: наверняка, этому милому, но послушному воле родителей сорванцу еще вчера приказали не перечить прихотям высоких гостей!

– А какие книги любишь ты? – Через силу спросил он.

И Герден вдруг понял, что выиграл почти без боя. Конечно, этот неискушенный паренек не отважится поехать с ним один… Но ведь у мальчишки есть скучающий в провинции отец! Выбить для него должность при дворе не составит большого труда. Но вот привыкший к свободе Лайсин быстро заскучает… Герден вполуха слушал чужую болтовню, набрасывая в голове разные планы. "Соблазнить его должностью моего пажа?" – Синие глаза на мгновение уперлись в серые. – "Нет. Для него это слишком скучно. Может, пообещать карьерный рост? М-да… Парень, живущий среди горных ветров, быстро сбежит от тесноты и затхлости дворцовых помещений. Что ж… Остается только шантаж и…" – Еще один быстрый взгляд на мучающегося его присутствием парня. – "… Жалость!"

Однако, мальчишка, несмотря на запреты старших, все-таки проявил свою волю, спихнув принца со своей кровати на диван. "Значит, так?" – В душе Гердена снова начала подниматься черная муть, а по стенам заплясали знакомые тени. – "Отталкиваешь? У тебя не хватит силенок противиться моему желанию… Тому, что ведет наверх. Ведь твоя роль – это перила… к лестнице в небеса!" Но вслух он сказал совершенно другое:

– Мне страшно… – Кажется, получилось натурально шмыгнуть носом. – Я боюсь темноты…

– Ладно. – Вздохнул мальчишка. – Иди сюда.

Когда довольный Герден устроился рядом с ним под одним одеялом и прижался лбом к его плечу, тот нерешительно коснулся его волос.

– Хочешь… я спою тебе песенку?

– Колыбельную? – Хмыкнул Герден, с наслаждением втягивая носом чужой запах.

– Да. Закрывай глаза и ничего не бойся…

Голос мальчишки тоже был хорош. Высокий, но с детской хрипотцой, добавляющей пению нотку притягательности. Герден так заслушался, что не заметил, как спокойно уснул.

А на следующее утро, отказавшись от прогулки, он начал осуществлять свой план.

– Дедушка? – Набрал он номер Короля в личном коммуникаторе. – Ты всегда хотел видеть меня счастливым. Помнишь? А еще говорил, что мне все безразлично.

– Что ты хотел, Герден? – Спросил дед, который в это время проводил совещание министров.

– Скажи… Ты говорил, что намеревался взять в штат второго советника или секретаря… Кажется.

– Хотел. Какого-нибудь разумного молодого человека с хорошим образованием.

– Возьми сына наместника Който.

– Почему его? – Насторожился Король.

– Я хочу, чтобы его сын жил со мной во дворце.

– А без отца…

– Лайсину и в горах неплохо. Но если мужчине поставить условие, что вожделенная служба зависит от решения его сына… Они заставят мальчишку поехать со мной.

– Герден… Тебе не кажется, что ты перегибаешь палку? Дом Който – старинный аристократический род. Не думаю, что сын наместника захочет выкупить должность своим ребенком!

– Дед! – Герден улыбнулся. – Видел бы ты этих аристократов! Если папочка Корвес захочет, они ему отдадут не только собранные налоги, но и собственных жен с любовницами впридачу.

– Но захочет ли мальчик стать твоим другом?

– Зачем другом? – Удивился принц. – Я хочу, чтобы ребенок аристократического дома Който стал моим слугой. А еще лучше – рабом! Тогда он точно никуда от меня не денется!

– Герден! Ты сошел с ума? Что там у вас происходит? – Забеспокоился дед.

– Шучу. – Мирно ответил ребенок. – Неудачно. Но я хочу получить Лайсина Който. Дед… – Голос принца стал очень печальным. – Скажи, разве я у тебя хоть раз что-то просил?

– Ладно. – Смирился с прихотью внука Король. – Завтра подготовлю указ и пришлю по почте. Развлекайся.

Только дед не знал того, что Герден, проводивший каждое лето в провинции Тамт, нашел в библиотеке одно интересное заклинание, которое теперь жаждал опробовать на приглянувшемся ему юном Лайсине. Называлось оно "ошейник раба".


Перейти на страницу:

Все книги серии Танцы с духами

Танцы с духами. Часть первая
Танцы с духами. Часть первая

Действие романа происходит в альтернативном мире… очень похожем на наш. Но, кроме человечества, в нем существуют духи, иногда заключающие с людьми контракт на обеспечение магической силой в обмен на нечто дорогое по его завершению. Конечно, брать на себя непонятные обязательства страшно. Однако, если на кону стоит власть… Почему бы нет? В Соединенном королевстве почти в одно время происходят серьезные трагедии: крушение поезда и взрыв буровой. Расследованием этих происшествий занимается оперативная Служба наместника одной из провинций, считающего, что в его области может случиться нечто подобное. В конечном итоге линия расследования оказывается тесно переплетенной с драматическими судьбами тех, кто принимает в нем непосредственное участие.

Екатерина Павловна Бердичева

Приключения

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее