Читаем Танцы с тенью (СИ) полностью

Некогда эльфы поселились в единственном замке, огородившись высокой крепостной стеной. Лес в те времена был диким и опасным, а жителей слишком мало. Но шли столетия, и магия, вкупе с трудолюбием тёмных эльфов, превратила Савенну в целый город замков, окружённых не стенами, а зеленью клумб.

Каждый замок — дом целого рода. Между иными домами заметны воздушные мостики и крытые переходы, соединяющие их в единый комплекс. Здесь главы домов приняли решение породниться и основать новую семью…

Всю их родовую систему я выучила наизусть, вместе со сложными обращениями и краткой историей. Никогда бы не подумала, что в охоте на тёмные силы мне так долго придётся быть шпионом!

Меня ждали в самом центре. Ещё один сад на месте разобранной крепостной стены, фонтан с группой каменных дриад, и наконец дорога подобралась к мраморным ступеням, ведущим в самое сердце столицы — дворец правителя.

На ступенях уже дожидалась делегация из местных аристократов и учёных по совместительству. Целых два. Тьфу. Могли бы и компанией выйти встречать такую важную особу…

Один эльф, сложив руки на груди, с безучастным лицом изучал, как в брызгах фонтана играют солнечные блики. Другой же, что стоял на одну ступень ниже, отчего-то улыбался во все тридцать шесть зубов. Такое расположение кстати, вовсе не говорит о том, что радостный тип находится в статусе подчинённого. Наоборот, раз его спутник стоит позади, то сам является помощником.

Улыбка эльфа вблизи показалась одновременно искусственной и хищной. Будто Арнавиэль задолжала ему денег, а теперь попалась. Он и заговорил первым, певуче растягивая гласные.

— Арнавиэль де Ллирн, гордость столицы и её украшение — добро пожаловать в сердце Савенны. Мудрейший Сорантель де Карион выражал благодарность за отклик на его просьбу и решение прибыть сюда, дабы стряхнуть с себя пыль внешнего мира. А я рад лично приветствовать мастера, и поздравить с долгожданным возвращением на родину.

Я остановилась в положенных трёх шагах, чувствуя, как моя улыбка от неожиданности становится натянутой. Ничего себе, пошёл с места в карьер! «Ты чего моталась так долго по этим помойкам» — самое мягкое, как можно перевести его слова на нормальный язык.

Это значит, помощник. Который и вёл переписку с Арнавиэль.

— Осмелюсь искренне заверить вас, Кадфаэль де Гарр, что испытываю не меньшую радость и облегчение. — Пропела я. — Как бы ни был красочен наш мир, иногда важно отдохнуть в тихой заводи.

— Кажется, обычно говорят о «гавани». — Сдержанно поправил Кадфаэль.

Я хлопнула ресницами и мило улыбнулась.

— Именно так я и хотела сказать.

Мы оба поняли, что я пришла только на время, да ещё сравнила Савенну чуть ли не с затхлым болотом. Но поди придерись, остроухий, особенно при том, что сам отступил от этикета! И такой ответ как раз в духе Арнавиэль, насколько я успела ознакомиться с её характеристикой.

На этом к сожалению, обмен нудными любезностями не кончился. Мы заверили друг друга во взаимном расположении, выказали нетерпение начать эту интереснейшую, совместную работу и понадеялись, что в процессе даже мастера смогут научиться новому друг у друга. Все это было подано со спокойными лицами, осветлёнными лёгкой улыбкой, сервировано изысканными эпитетами, приправлено похвалами. Но сверху присыпано, словно невесомой сахарной пудрой — иронией.

Чем дольше я следила за лицом Кадфаэля и слушала его тон, тем больше злилась. Изо всех существ, проживающих в городе, мне не посчастливилось столкнуться с тем, у которого с Арнавиэль было общее прошлое. Он вёл себя с тёплым панибратством, которое могут позволить бывшие любовники, что разошлись миром.

За это стоило вернуться и хорошенько пнуть мерзавку. Не могла она не знать, с кем предстоит работать! Этот хмырь ведёт себя слишком уверенно, а не строит физиономию в духе «Сюрприз! Не ждала?»

У меня начали затекать ноги, когда по мнению встречающей стороны, словоблудия хватило, чтобы их никто не смог упрекнуть в невежливости. Хотя кроме нас никого на ступенях не было, а я возмущалась бы кратким приёмом в последнюю очередь.

Проводить меня и указать отведённые комнаты снова пошёл именно мастер, а не молчаливый подмастерье, который похоже, играет при нём роль декорации. Повёл Кадфаэль уверенно, словно это уже давняя традиция.

Хорошо, что более наглых намёков он не допустил. Открыл передо мной дверь, обдав лёгким ароматом эликсиров, смахивающих на парфюм. И выразил надежду скоро видеть меня в лаборатории. После чего уже я закрыла дверь.

Хорошо хоть в комнату не попёрся. Меня уже мутило от этой физиономии, будто написанной художником, который сходил с ума по мужеподобным брюнеткам. Восторгов по поводу эльфийских мужчин я не понимала — да и женщин тоже. На картине они хороши, но в жизни кажутся неестественными. Будто не лицо смотрит на тебя, а искусно сделанная маска.

Может, это из-за эльфийской мимики? То есть, почти полного её отсутствия. Или потому что эмоции не совпадают с выражением глаз?

Работать в их окружении будет тем ещё удовольствием.

Перейти на страницу:

Похожие книги