Читаем Танцы в дыму (СИ) полностью

— Да не знаю я, говорю же. Может Нэнси или Джонатан забрали её, а может ты оставил её где-то. Я даже не видел, чтобы она стояла здесь.

Старшеклассник привстал с дивана и поставил руки в боки, заняв свою традиционную стойку.

— Нет, я точно помню, что она стояла здесь. Не мог же я никуда её переставить.

Он осматривал комнату, ища оружие, но ничто не приковывало взгляд.

— Почему так долго, — подумал про себя Стив и направился в уборную.

— Картер, всё хорошо? — несколько раз постучав, спросил парень. — Мэйсон?

За дверью было предательски тихо, будто там и не было никого, кроме раковины, пепельно-белой пошарпанной ванны и зеркала скучной формы. Харрингтон аккуратно повернул ручку и приоткрыл дверь в уборную, в которой действительно никого не оказалось.

Стив закрыл лицо руками, громко выдохнув с небольшой долей раздражения, но в то же время без капли удивления.

— Почему не сидеть на месте, — говорил парень сам себе, направляясь обратно к ребятам в комнату. — Почему просто не сидеть на месте, я не понимаю.

Стив влетел в гостиную и с комической улыбкой посмотрел на ребят.

— Картер нет, биты нет, моего спокойствия тоже нет, — выпалил парень, — Мы следуем плану Нэнси, выдвигаемся сейчас, а вы, придурки, — указывает на мальчишек, — Вы сидите здесь и не дергаетесь с места, это понятно?

— Она бы всё равно сделала так, как предложила Нэнси, — добавил Том, пожав плечами.

— Рад это слышать, весьма, — Стив взгляну на Нэнси, которая растянула губы в неловкой гримасе и улыбнулась, похлопав парня по плечу.

Ребята закопошились, собираясь выходить. Нэнси накинула куртку Джонатана, взяв ружье и несколько патронов. Стив спустился вниз за ещё одной такой же битой, и надел свою серую куртку, которая до сих пор не истощила аромат мёда и миндаля. Это успокаивало его сердце и внушало хоть и химерическую, но всё же безопасность. Главное найти его носителя.

Худые ноги в черных ботинках плелись по дороге, шарпая и прихрамывая. Одна штанина домашних брюк была поднята до колена, оголяя рану, чтобы та не болела ещё сильнее. Кофта свободно болталась на теле, а в волосах уверенно гулял слабый ветерок, веющий прохладой. В руках была бита Стива, пробитая гвоздями, а в голове впервые пусто, и ни единой мысли, ни малейшей, лишь негромкая песня, которую она напевала.

— И влетит же мне от Стива, — говорит она тихо себе, осматриваясь по сторонам.

Ей не страшно. По крайней мере, не то, к чему навстречу она идёт, её страшит. Её больше тревожит темнота и лес вокруг. В голову начинают лезть мысли, сбивчиво и без очереди.

— Как понять, когда лес переходит в город и становится его частью? — думала она про себя. — Плавно ли иль внезапно, как морские плиты, которые схлестываются друг с другом. Как знать — как знать. А как знать, где я попала в аварию, если я не помню, где. А может и помню, чего это я. Дорога то одна. Пень ещё этот, объятый мхом. А черт его знает, может он и не в мхе вовсе, а всё это мои выдумки, мельком проскочившая тогда в голове иллюзия, что это мох. Да, идти туда совсем не хочется, но не то что бы у меня есть выбор, хотя выбор всегда есть. Надо его только найти, но не то что бы его хочет кто-то искать, а справедливости ради надо бы.

Картер резко остановилась и развернулась обратно, а через минуту опять развернулась и пошла дальше по направлению к тому месту.

— Ох, — девушка вздыхает и поток мыслей возвращается. — А как родители расстроятся, если я умру. А с другой стороны, как знать, что они расстроятся. Нет, определенно, расстроятся. И Том тоже. Думается мне, что я тоже расстроюсь, если умру. Даже мысли так сердце беспокоят уже.

Картер остановилась и опять огляделась по сторонам.

— Как знать, что я прошла пень, покрытый мхом? — девушка чешет затылок и хмурит брови. — А, может, и не мхом. Однако же, всё-таки это пень, нужно пройти мимо него и увести эту штуку как можно дальше оттуда.

Шорох в кустах заставил её с осторожностью осмотреться и продолжить двигаться вперед, невзирая на пугающие звуки поодаль.

Она шла в своём обычном темпе, не слишком быстро, но и не прогулочным шагом, чтобы иметь возможность моментально набрать скорость и побежать, несмотря на наличие или отсутствие смысла у этого действия.

Внимание Картер привлекли следы от шин на асфальте, которые резко обрывались через несколько метров. Скорее всего, здесь она затормозила, если не брать во внимание тот факт, что это мог быть кто угодно, однако, будем думать, что это были следы от машины Мэйсон.

Она подошла к обочине, за которой начиналась обширная лесополоса, и пыталась разглядеть то, что находилось в чаще, но ничего, кроме колышущихся ветвей и зарослей видно не было.

Девушка пару раз стукнула по земле битой, издав глухой звук, и развернулась идти дальше. Если повезет, то оно услышит, учует, пойдет следом. Комичность ситуации была в том, что ей так же не повезет, если исход будет тот же.

Перейти на страницу:

Похожие книги