Читаем Тарлан (сборник) полностью

Заколотилось отца нашего сердце.

Над матушкиным лицом склонился.

– Бабушка, будь мной довольна, бабушка… – говорит. – Глаза открой, будь мной довольна, бабушка!..

А глаза ее то откроются, то закроются снова.

Голова ее без сознания то туда, то сюда качнется.

Завыл отец наш…

11

Заголосили женщины:

– Ой, соседка, соседушка-а!..

Матушку одну ночь в доме погостить оставили.

В доме женщины, в кружок сойдясь, в полный голос ее оплакивают.

Снаружи мужчины ходят-ходят вокруг, глаза трут:

– Эх, тетушка моя, тетушка!..

– Эх, сестричка моя, сестричка!..

– Эх, матушка моя, матушка!

На все четыре стороны вестники поскакали.

Скачут по улицам-закоулкам кишлака, кричат:

– Эй, люди! Все к Каплону-сторожу на молитву заупокойную! Все приходите горе разделить, люди!..

12

Сошлись-стеклись люди в дом. Дом окружили.

Стали матушку нашу поминать.

– Всего, – говорят, – до пятидесяти, бедненькая, дожила.

– А щеки-то у покойной, как два граната, алели.

– Спросить не грех, а сколько годков-то ей было?

– Сорок восемь, говорят.

– Да, стало быть, около пятидесяти уже было.

– А что же, когда молитву читают, скажут, пятьдесят ей было?

– Да-да, когда молиться будут, пятьдесят, скажут.

– Говорят, в больнице лежала?

– Нет, дохтур, уже ничем не поможешь, сказал, забирайте…

13

Принялась молодежь ее, как бабушку свою, оплакивать:

В небе сияло сорок звезд,Все-то упали до одной —Бабушка моя, бабушка!..Бабушку целовать хочу,Попадет, знаю, она в рай —Бабушка моя, бабушка!..

Те, кто постарше, как мать свою, оплакали ее:

Во дворе рубят ивушку,Это носилки новыеДелают погребальные —Мамочка моя, мамочка!..

14

Уважаемые женщины дома по одному-по одному оглядели. В домах под ковры, края подняв, заглянули-посмотрели.

В одном доме под ковром земляной пол, досками не покрытый, нашли.

Ковер этот женщины с земляного пола убрали. В середине камышовую циновку расстелили. Два кувшина воды принесли.

Взяв нашу матушку на руки, туда принесли. На циновку эту положили ее.

Стали уважаемые женщины воду из кувшина лить, матушку нашу… обмывать стали! С головы до ног обмывать, растирать, поглаживать стали…

Стали матушку нашу в саван белый-белый пеленать. На погребальные носилки укладывать стали.

Чтоб в путь свой последний… в путь последний свой матушка наша чистой-чистой отправилась.

15

Покрыли носилки саваном белым-белым.

Знак того это, что годы свои прожив, ушел человек.

Народ возле носилок… возле матушки нашей собрался, заупокойную молитву читает.

Народ на руках носилки… матушку нашу поднял и понес, легонько покачивая.

Народ к носилкам… к матушке народ тянется. Носилки… матушку нашу передают с рук на руки, и несут. Дотронуться хотя бы до носилок и то хорошо.

Народ носилки… матушку нашу до самого кладбища провожал.

16

Матушку в лахад уложили.

На могилку земли накидали, дерном обложили. По рублю каждому, кто был, на искат раздали[84].

Белый платочек разорвали, по куску каждому на память раздали.

Стал дамла перед могилкой Коран нараспев-нараспев читать:

– Аузу биллахи минаш шайтон ир-роджим. Бисмиллах ир-рахман ир-рахим! Табарок ал-лази биядихил мулку ва хува ала кули шайин кодир… («Богу за помощью против шайтана, побиваемого камнями! Во имя Бога милостивого, милосердного! Благословен Тот, в чьей деснице царствие, Он всемогущ. Тот, кто создал смерть и жизнь, дабы испытать, чьи лучше деяния. Он – всемогущий, всепрощающий. Он – тот, кто сотворил семь небес друг над другом. Не увидишь ты в создании Милостивым беспорядка. Взгляни снова. Есть ли хоть какое-нибудь несовершенство в творении? Потом гляди много раз, снова и снова, – вернется к тебе взор твой смиренно, в утомлении»[85].)

Слушают люди, ладонями по лицу проводят.

Из земли матушка сотворена была, снова в землю удалилась…

Часть VII

Тени из травы арычной выглянули.

– Ушел, кажется, не видать.

– Не, не ушел еще. На боку полежать решил.

Девичий голосок деду нашему вроде как знакомым показались. Еще сильней прислушался.

– Давайте тут на землю сядем.

– Потерпи, платок на траве расстели, теперь садись.

– Ух, как мятой пахнет… Эй, не дергайте ее, после нас тоже может, кто придет сюда. Я в руке запах сберегу. Понюхайте.

– Не чувствую что-то. Потряси веточкой немного.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Доктор Гарин
Доктор Гарин

Десять лет назад метель помешала доктору Гарину добраться до села Долгого и привить его жителей от боливийского вируса, который превращает людей в зомби. Доктор чудом не замёрз насмерть в бескрайней снежной степи, чтобы вернуться в постапокалиптический мир, где его пациентами станут самые смешные и беспомощные существа на Земле, в прошлом – лидеры мировых держав. Этот мир, где вырезают часы из камня и айфоны из дерева, – энциклопедия сорокинской антиутопии, уверенно наделяющей будущее чертами дремучего прошлого. Несмотря на привычную иронию и пародийные отсылки к русскому прозаическому канону, "Доктора Гарина" отличает ощутимо новый уровень тревоги: гулаг болотных чернышей, побочного продукта советского эксперимента, оказывается пострашнее атомной бомбы. Ещё одно радикальное обновление – пронзительный лиризм. На обломках разрушенной вселенной старомодный доктор встретит, потеряет и вновь обретёт свою единственную любовь, чтобы лечить её до конца своих дней.

Владимир Георгиевич Сорокин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза