Читаем Тарсо, Христа ради юродивая полностью

«7 октября 1998 года, в день памяти святого Иоанна Пустынника и девяноста восьми отцов, иже с ним подвизавшихся на Крите, я гостил в монастыре Палианйс возле критской столицы Ираклиона. В этой обители хранится часть мощей этих святых и в их честь каждый год совершается праздничная Божественная литургия. Так как этот день совпадал с датой преставления Тарсо, я подумал о том, чтобы положить частицу ее мощей на аналой в церкви. Однако у меня был помысл, что это может не соответствовать церковному чину. В итоге перед началом вечерни я спрятал эту частицу мощей в алтаре. Наутро, еще до восхода, закончилась Божественная литургия и монахини находились в своих стасидиях[64], слушая благодарственные молитвы по Святом Причащении. В этот момент я вошел через южные дьяконские двери в алтарь забрать свой коробок. А когда выходил из алтаря, игуменья заметила, что я что-то держу в руке и спросила об этом. Я не хотел давать объяснений и постарался уклониться от ответа. Но та сильно настаивала, к ней присоединились и другие сестры, которые тем временем к нам подошли. Я не успел ничего понять, как они уже забрали у меня коробок и открыли его. Я не открывал его с прошлого года и всегда целовал его закрытым. Все сестры начали креститься и благоговейно прикладываться к мощам. Я смотрел на них в недоумении. “Чьи это мощи, кто этот святой, что все вокруг наполнилось благоуханием, как только мы открыли коробок?” — услышал я вопрос одной из сестер. Это было подлинным посещением преподобной старицы в ее “день рождения”».


* * *


Монахиня одного монастыря на Ионических островах была хорошо знакома с блаженной Тарсо и ее подвижнической жизнью еще с тех пор, как жила в миру. Она получила маленькую частицу ее святых мощей. К великому изумлению этой монахини, мощи наполнили благоуханием всю келью, а присутствие блаженной в ее мощах принесло особое благословение всему монастырю.


* * *


Μ. З. рассказывает, что подарила игуменье одного монастыря на Пелопоннесе маленькую частицу святых мощей блаженной Тарсо. В тот же день вечером игуменья позвонила М. З. и с удивлением поведала ей о неизреченном благоухании мощей. При следующем разговоре игуменья сообщила, что эти мощи в ее келье благоухают постоянно. Однажды случилось так, что матушка не ощутила благоухания мощей. Тогда она с огорчением сказала: «Что ж ты, Тарсо, сегодня не благоухаешь?» И сразу после этого святые мощи принесли ей неизреченное благословение духовной радости.


* * *


Здесь следует заметить, что священное благоухание мощей блаженной Тарсо было решающей причиной, побудившей написать эту книгу. Это благоухание, будучи знамением того, что Тарсо угодила Богу своими подвигами, стало благословением нам взяться за эту работу для духовной пользы читателей. И действительно, энтузиазм, с которым читатели приняли первое издание этой книги, и многочисленные свидетельства о полученной ими духовной пользе, подтвердили, что на этот труд было благословение свыше.


Глава седьмая. Со святыми упокой


Когда какой-нибудь великий подвижник достигает конца своей земной жизни и преставляется к жизни истинной, оставшиеся здесь обычно задаются вопросом, упокоил ли его Бог со святыми. Если же говорить о Христа ради юродивой подвижнице Тарсо, то имеется изобилие признаков, что подвигоположник Христос одобрил ее подвиг и удостоил награды. Ведь Он наделил ее особыми дарами, которые подаются только святым: прозорливостью, предвидением, чудотворением и благоуханием ее мощей. Но разве ее кажущееся безумие вместе с крайним терпением в совершении сурового подвига имеют меньшее значение, чем упомянутые дарования? Однако в случае Тарсо обычные для святых дарования имеют особый смысл. Своеобразие подвига Тарсо и ее церковной жизни вызывали вполне естественные вопросы, и Бог этими дарами избавил нас от всякого сомнения, вновь подтверждая, что закон положен не для праведника[65].

И сейчас те, кто почитает Тарсо, продолжают ощущать ее живое присутствие в своей жизни. Она им помогает и даже показывает им свои небесные покои, которые ей даровал Бог и где она теперь веселится со всеми святыми.

Это хорошо видно из следующего случая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное