— Где лежат патроны, Сбороу? — спросил он. — Мне так и не удалось их отыскать.
— Ах, патроны… — замялся принц. — Понимаете ли…
— Ты что, хочешь сказать, что забыл взять патроны? — разъярился Браун. — Да ты…
— Ничего не поделаешь, — примирительно заметила Джейн. — Раз патронов нет, значит нет, и поиски виноватых тут ничего не изменят.
— Разрешите, миледи, — начал Тиббс, не скрывая гордости, — кажется, я могу помочь вам.
— Чем же, Тиббс?
— В моей сумке есть пистолет, и я могу уничтожить зверя.
— Отлично, Тиббс. Принесите, пожалуйста, свой пистолет.
Тиббс направился к двери, но вдруг замешкался и покраснел.
— Простите, миледи, — пролепетал он извиняющимся голосом. — У меня совсем вылетело из головы, что моя сумка уже находится внизу, около этого злосчастного зверя.
Джейн не в силах была сдержать улыбку.
— Право, дело приобретает забавный оборот, — сказала она. — Есть ружье, но нет патронов, а единственный пистолет оказывается во власти врага.
— Что же делать, дорогая? — спросила принцесса.
— Теперь только одно — ждать, пока лев не уйдет. Разбивать лагерь сейчас все равно уже поздно. Придется устраиваться на ночлег в самолете.
Так и провели эту темную и долгую ночь незадачливые путешественники, беспокойно ворочаясь и просыпаясь от криков охотившихся зверей и пойманной дичи. День наступил так внезапно, как это бывает лишь в экваториальной Африке.
Когда рассвело, Джейн отправилась на разведку. Лев исчез. Во всяком случае, тщательно обследовав местность вокруг самолета, она не обнаружила ни его, ни каких-либо иных признаков опасности.
— Пожалуй, можно спускаться и заняться устройством лагеря, — сообщила Джейн, вернувшись. — Как я понимаю, основная часть багажа уже внизу, Браун?
— Мы спустили практически все, на борту остались лишь кое-какие мелочи, — ответил пилот.
— Тогда давайте поторапливаться. Первым делом надо проложить проход к тропе. Она в нескольких ярдах отсюда.
Ясно, мисс, — сказал Браун. — Вставайте, ваше величество! Мы спустим вас вниз, чтобы вы отвязали другой конец веревки от багажа.
— И не подумаю! — отозвался Алексис. — Ни за что на свете и ни под каким предлогом я больше не спущусь вниз!
Браун окинул его презрительным взглядом.
— Я не намерен балансировать на ветке, подобно циркачу, и разгружать грузовой отсек, — заявил принц еще более решительно. — На это и не рассчитывайте! На высоте у меня начинаются головокружения, и я могу упасть.
— Ты, стало быть, собрался сидеть сложа руки и поглядывать, как мы вкалываем за тебя?
— Вы — слуги. Для того вас и нанимали!
— Вот как! Ну погоди!
— Бросьте, — вмешалась Джейн. — Вниз отправлюсь я. А вы, Браун, вместе с Тиббсом будете спускать мне оставшиеся вещи. Пора за работу! — с этими словами она исчезла в люке самолета.
Браун, бросив еще несколько презрительных взглядов на принца, взобрался на ветку, ведущую к грузовому отсеку. Тиббс присоединился к нему. Вдвоем они быстро сгрузили на землю оставшиеся вещи.
— Теперь спускайте пассажиров, — распорядилась Джейн. — Алексиса — первым!
— Вперед, ваше величество! — язвительно обратился к нему Браун. — Вы будете первым.
— Что вам непонятно: я не буду спускаться туда один. Пускай сначала спустятся остальные, — огрызнулся принц.
— Ладно. Не хотите спускаться сейчас — будете потом карабкаться вниз в одиночку. Или, еще лучше, оставайтесь здесь и замерзайте. Аннет, идите сюда. Лучше вам спуститься первой, а уж потом спустим старую леди.
— Браун, как вы смеете обращаться ко мне так непочтительно? — оскорбленно отозвалась из глубины салона принцесса Сбороу.
— Эге, она, значит, уже в полном порядке, — хмыкнул Браун.
— Мне очень страшно, мистер Браун, — произнесла Аннет, приблизившись.
— Не трусьте, малышка, — утешил ее пилот. — Уж мы постараемся, чтобы все было в полном порядке. Подходите ближе и вставайте у люка, чтобы я смог обвязать вас веревкой.
— Вы хотите столкнуть меня?
— Боже упаси, дорогуша. Вот принца бы я спихнул с удовольствием, но вас…
— Вы очень милы, мистер Браун, — кокетливо улыбнулась ему в ответ Аннет.
— Поздно же вы это заметили! Ну ладно. Подойдите сюда, сестричка, и взберитесь на эту ветку. Я вас поддержу. Вот так. А теперь садитесь. Тиббс, готовы?
— Да, сэр.
— Тогда начали!
Вцепившись в веревку обеими руками, Аннет закрыла глаза и принялась истово молиться, но не успела она закончить молитву, как ее ноги уже коснулись земли, и Джейн бросилась помогать ей распутывать узлы.
— Ваш черед, принцесса! — пригласил Браун Китти Сбороу.
— Но я не в силах даже пошевелиться, — заохала та. — Мне кажется, я полностью парализована. Браун повернулся к принцу.
— Ступайте в салон и притащите свою старуху, — сквозь зубы процедил он. — У нас нет времени на всякую ерунду. Либо она немедленно придет сюда, либо вы оба останетесь здесь.
— Хам! — огрызнулся Сбороу.
— Заткнись и делай, что сказано! — рявкнул пилот. Сбороу нехотя отправился в салон и вскоре с его помощью принцесса добралась до люка. Но едва она глянула вниз, как, истошно завопив, тут же отпрянула назад.
— Нельзя ли побыстрее! — заворчал Браун.
— Но я не могу, Браун.