Читаем Теарнская партия полностью

— Она не смогла бы сама притащить такой ящик! — сообразил принц. — Его даже мне не поднять! Ей кто–то помогал?! У нее был сообщник–мужчина? Ты это имеешь в виду, или… ты думаешь, с той стороны тоже идет какая–то игра?

— Дело не в том, что ей кто–то помогал, — поморщился король Ренарт. — И не в том, что идет какая–то игра. Разумеется, идет, а как же иначе? Политика — это тебе не шлюх подзаборных лапать, тут постоянно нужно быть настороже! Впрочем, и со шлюхами лучше быть настороже, если не хочешь потом долго лечиться, да так и не выздороветь. Но в данной ситуации меня интересует, как вообще здоровенный ящик с телескопом мог миновать систему охраны дворца. В нем ведь могло быть все что угодно. Так почему я ничего не знаю? Почему узнаю о ящике от тебя, а не от своего офицера охраны? Сообщник–мужчина? Скорее уж сообщник–маг. Не важно, какого он пола, но уровень у него высочайший! Ни один из моих магов его не засек!

— Измена? — насторожился Феррен. — Заговор?

— Если бы это была измена или заговор, в ящике лежала бы бомба или сидел убийца, — ответил король. — Нет, принцесса и впрямь искренне хотела подарить тебе телескоп, а вот помогла этот телескоп ей доставить… теарнская секретная служба, должно быть. И не просто так, от нечего делать или из желания помочь двум молодым людям в их бескорыстном стремлении к научным знаниям, сам понимаешь, а по прямому приказу его величества Эркета. Так что…

Король Ренарт замолчал, задумчиво уставившись в стену.

— Так что? — тревожно переспросил Феррен.

— Придется тебе как следует приналечь на астрономию, — усмехнулся король Ренарт. — А то ведь, если его величество Эркет поймет, что ты дурачишь его дочь, он и обо всем остальном быстро догадается. Знаешь, я бы не хотел воевать с Теарном еще раз. Маршала Эрдана мы себе пока позволить не можем.

— Ты все это придумал, а отдуваться мне, — пробурчал Феррен. — И так всегда…

— Тому, кто проиграл мое герцогство, лучше бы помалкивать, — негромко, с угрозой, промолвил король Ренарт. — То, что я об этом не напоминаю, не значит, что я забыл.

Феррен дрогнул.

— Это я обрел королевство, которое когда–нибудь станет твоим. Ты же пустил по ветру все, что у меня до того было, — мягким и страшным голосом добавил король. — Тебе лучше быть очень–очень послушным сыном, Феррен, а то ведь я и впрямь решу, что ты годишься только в подметальщики улиц. Найду по себе преемника и перестану с тобой возиться…

— Отец! — жалобно воскликнул Феррен.

— Молчи! — рыкнул король. — Если я все еще вожусь с тобой, то только по той причине, что ты мой сын. А значит, я отвечаю за тебя перед богами! И разве ради меня тебе приходится трудиться? Ради себя самого! Ради того, чтобы когда–нибудь стать императором! Подумай лучше об этом.

— Так это когда еще случится, — вздохнул Феррен. — И вообще империю лучше завоевать, чем так…

Король бросил гневный взгляд на сына, и тот мигом заткнулся.

— Мой предшественник тоже так думал, — сухо сказал он. — И старательно завоевывал. А мы теперь живем в том, что осталось от его попыток завоевывать все что ни попадя. Тебе досталось неподходящее королевство, Феррен… Но раз уж досталось хоть какое–то, глупо пускать все по ветру из–за того, что тебе было просто–напросто лень как следует потрудиться. Напрягись еще немного! Тебе же понравилось! Ты был такой довольный, когда явился с этим своим известием.

— Ну да, — пробурчал Феррен. — А потом ты все испортил.

— Не испортил, а разъяснил, — покачал головой король Ренарт. — Тебе и в самом деле удалось поймать эту умницу, можешь гордиться собой по праву. Честно говоря, я вовсе не был уверен, что у тебя получится. Но ведь получилось! А то, что я сказал… знаешь, одно дело обмануть принцессу, другое — ее хитроумного отца с теарнской секретной службой заодно. Это очень разные вещи. Не мог же я промолчать об этом. Не обратить твое внимание на столь очевидный факт. Такие вещи просто нельзя игнорировать. Слишком дорого это в конечном итоге может обойтись. И не только тебе. Так что ты молодец, играем дальше, но осторожно. Еще осторожнее, чем раньше. И астрономия, Феррен, астрономия и математика… тебе и в самом деле придется основательно их изучить.

— Понятно, — вздохнул Феррен. — Кстати, как я должен отреагировать на этот подарок? Раз все так серьезно, может, сразу и посоветуешь? Чтобы я завтра чего не перепутал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ирния и Вирдис

Тень шпаги
Тень шпаги

Трудно поверить в очевидное? Трудно, если оно невероятно. Можно ли взять город, если никто не идет на приступ, не слышно пальбы, не свистят пули, не орут атакующие, не стонут раненые и умирающие, не носятся в панике эльфы и люди, не кричат от страха женщины, дети и лошади? Можно ли сержанту командовать королем? Можно ли сыну кузнеца иметь шпагу ценой в полкоролевства? Можно ли остановить войну, просто поиграв в шашки? Можно, хотя поверить в это почти невозможно. Ведь пока эта история еще не стала очевидной. Пока Карвен, седьмой сын кузнеца, только что ушел из родного дома с одним молотом в котомке. А уважаемый Верген, старый воин, которого и звали когда-то совсем иначе, даже и не думает отправляться в маленький городок Фриниль. Пока они еще не встретились…

Сергей Николаевич Раткевич , Сергей Раткевич

Фантастика / Фэнтези
Вирдисская паутина
Вирдисская паутина

Сначала это был просто сон: в нем горели города и умирали люди, а короли, бывшие союзники и друзья, ставшие смертельными врагами, посылали своих воинов убивать друг друга. Но даже самый страшный сон может стать явью, особенно если его видит маг, сильный, могущественный, злобный и обуреваемый совершенно человеческой жаждой власти и желанием рассчитаться за прошлые обиды. И вот Ирлассен, столица Вирдисского королевства, лежит в развалинах, а вокруг нее идет яростное сражение. На кону судьба Теарна и Ирнии. Только захватчиками почему-то оказываются совсем не те, кому по задумке тайного постановщика кровавого спектакля была отведена эта роль. Удастся ли трем королевствам, трем правящим домам выпутаться из колдовской паутины? Хватит ли на это мудрости и терпения?

Сергей Николаевич Раткевич , Сергей Раткевич

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги