Тебе найдется лучше муж.Найди желанию управу.С тобой я замыслом своимДо срока не хотел делиться,Но с нетерпением такимДочь-своевольница стремитсяНарушить сроки, что к инымПрибегну мерам (не в обидуБудь сказано). Приехал к намОдин сеньор, красавец с вида,И по рожденью к богачамПринадлежит Вальядолида.Суди сама: имеет в годДукатов десять тысяч. — Мало.Затем еще наследства ждет…Пиши те «да», что ты давалаХуану, на отцовский счет.Донья Инес
Людей богатых и Мадрид,Достойных нас, имеет столько.Зачем отец мой так хитрит?Столица — море; малый толькоЕго ручей Вальядолид.Богатые ль добычи моряЗабудешь ты из-за ручья?Его, с моим желаньем споря,По слухам выбрал ты в мужья.А полюбила я на горе.Под старость скупость, словно пыль,К душе черствеющей крадется;Но скупость — зло. Отец мой, ты льПоддашься ей? А как зоветсяТот человек?Дон Педро
Дон Хиль.Донья Инес
Дон Хиль?О нем поют под Рождество.[357]Хиль!.. Иисус!.. в священном гимне…Овчина, посох у него…Дон Педро
Об имени не говори мне,Богат он, то важней всего,И знатен. Знаю я, вернешьсяСегодня ночью без умаТы от него.Донья Инес(с иронией)
Не ошибешься.Дон Педро
Кузина ждет тебя, самаВ карете.Донья Инес(в сторону)
Ждешь и не дождешься, —И — неожиданный исход!Дай плащ, отец.Дон Педро
Мы с ним решили,Как я сказал, — он в сад придет.Донья Инес(в сторону)
Нашла я счастье в доне Хиле.Но разве я Тереса?[358] Вот…(Уходят.)
КАРТИНА ТРЕТЬЯ
Герцогов садСцена 6
Донья Хуана (в мужском одеянии)
Донья Хуана
Узнала я, что в этот сад дон ПедроДочь приведет, и здесь ее коварныйУвидит дон Мартин неблагодарный.Я счастлива, что стали мне известныИ хитрости любовные и место.Моя ли скорбь глубокая не тронетСудьбу, и к справедливости не склонит?В дому моей соперницы есть некто,Кто обо всем доносит мне оттуда:Хваленье золоту за это чудо!Сцена 7
Караманчель, донья Хуана
Караманчель(не видя доньи Хуаны)
Сеньор Гермафродит велел сюда мнеПритти. Клянуся богом, я считаю,То — домовой под видом человека.Об этом (хоть помог он мне не мало!)Я донесу святому трибуналу.Донья Хуана
Караманчель!Караманчель
Ага, сеньор, здорово!Добра ли ради здесь вы на лужайке?Донья Хуана
Одну сеньору жду, из-за которойПитаюсь только вздохами.Караманчель
Пустое!Дешевое питье, да не хмельное.Ты ею увлечен?Донья Хуана
Без меры!Караманчель
Ладно!По крайней мере нет вам в том ущерба.И игре любовной, как бы вы поспешноНи отдавались побужденьям сердца,У вас одна фигура, а не «терца».[359](За сценой звучит музыка.)
Но что за музыка?Донья Хуана