Читаем Театр китового уса полностью

Представьте

Июль 1928

Лето продолжается, и дети пользуются увеличивающимися перерывами в расписании. Мадемуазель Обер все либеральнее относится к их учебе, учитель Дигби отвлекается на поиск окаменелостей, а Розалинда озабочена своими гостями. Все отошли от того, чем должны были заниматься. Такое время года. Июльское солнце почивает на лаврах в широком голубом небе, удобно и бездумно. Любая иная погода едва заметна, одни лишь мелкие намеки на высокие облака.

В это оставленное без присмотра золотое пространство входит Флосси со слоненком на колесах и во главе группы диких детей, которых ведет на пляж. Она изобретает игру под названием «наша школа», в которой она добрая учительница, дающая уроки пения и разрешающая покататься на Эдгаре. Кристабель и Дигби также проходят сквозь солнечный свет. Когда им надоедает планировать театральные постановки, они заглядывают в амбар, где пишет картины Тарас. Иногда они болтают с ним на французском, но чаще просто наблюдают за его работой, а он поощряет это, полностью их игнорируя.


Когда Тарас рисует, он часто останавливается и закрывает глаза, будто пытаясь что-то представить или вспомнить. Кристабель и Дигби замечают, что это случается и когда он не работает: его глаза вдруг закрываются посреди еды, посреди прогулки, будто что-то всплыло внутри и потребовало его внимания. Даже открытые, его глаза часто недоступные, скрытные черные изюмины. Они крепко запирают ход его мыслей, но Дигби и Кристабель добросовестные наблюдатели.

Они заметили, что, хотя Тарас радостно соглашается с частыми просьбами Розалинды зайти в Чилкомб встретить гостей, он редко возвращается из дома с пустыми руками. Он не только умело добывает полезные предметы, вроде чайных ложек для домика или контактов человека, который продает масляные краски, он также возвращается с чем-то еще: с материалом.

На его картинах начинают проявляться знакомые лица – викарий и местный парламентарий – вместе с изображениями, найденными на портретах предков Сигрейв, намекая на то, что, устав от собеседников, он переносит внимание на молчаливых людей на стенах. Его ленивая гениальность начинает казаться схожей с лежащим на мелководье крокодилом с улыбчиво открытой пастью. Тем больше он нравится детям за это.

Они также восхищаются его способностью всегда оставаться Тарасом. Им часто приходится становиться более чистыми, вежливыми версиями самих себя, но Тарас никогда не меняется. Он обращается ко всем в одной манере, носит что ему нравится и всегда испачкан. Краска вкрапляется под его ногти, впитывается в линии на его ладонях и разбрызгивается по его подвернутым манжетам. Он носит работу с собой вместе с лакричным запахом скипидара. Пока большинство людей петляет по своим дням, перекатываясь от обязательств к приемам пищи, от желаний к заминкам, мыслям о политике, или о сардинах, или о чем-то еще, что будет дальше, Тарас идет единой дорогой, дорогой Тараса-художника.

Одного за другим он водит жителей дома в амбар. «А теперь я должен написать твой портрет». Они не знают, как отказать. Это кажется невозможным. Иногда они приходят, а холст уже наполовину заполнен, либо же их ждет россыпь декораций, что подает им одновременно приятную и нервную мысль, что о них уже думали. Кухонный нож для мадемуазель Обер. Россыпь монет для мистера Брюэра.

Когда Тарас приводит новую модель, он ведет ее в амбар, в обрамление дверного проема. Следует серия поправок, когда он устанавливает и переставляет как мольберт, так и модель. Когда же он начинает писать, его внимание становится поразительно изменчивым – оно не сосредотачивается на человеке, но кружит около, постоянно проверяет свет, небо, свет, небо. Дети внимательно следят за ним, надеясь определить, как это происходит: преображение их реальности.

Иногда Тараса раздражает его работа даже до ее начала. Однажды, когда мистер Брюэр пришел для портрета, Тарас насквозь пробил холст кулаком, положил его на пол и спокойно прошагал через амбар, чтобы взять новый.

– Все в порядке, сэр? – спросил мистер Брюэр.

– Множество раз, когда у меня все идет не так, – сказал Тарас, – уже меня утомили.

Мистер Брюэр почесал усы.

– По вашей команде, сэр.

– Нет нужды в «сэрах», – ответил Тарас. – Мы немножко порисуем, а затем пропустим стаканчик, ты и я, да? Я Тарас, ты Билл. Приступим, мой друг.

Дети наблюдают и за этим: его способностью признать безнадежность и все равно попробовать. Начать с оптимизмом, пусть даже ты вскоре обнаружишь себя у старта. Они привыкли к тому, что их попытки чего-либо отмечаются решительной галочкой или крестиком, но Тараса будто не тревожат крестики. Он сам выдает их себе. Это вверхтормашечный образ мыслей, но в нем есть занятная простота, расширение пространства. Это кажется хорошим подходом, особенно сейчас, в это лето расслабленности, в это время застывшей воды.


Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Актуальное историческое

Девушка из Германии
Девушка из Германии

Роман переведен на 15 языков, издан в 30 странах и будет экранизирован продюсером фильмов «Отступники» и «Остров проклятых».Книга основана на реальных событиях.Берлин, 1939 год. Ханна Розенталь – еврейская девочка с арийской внешностью, и теперь, когда улицы Берлина увешаны зловещими флагами, ее семье больше не рады на родине. Проблеск надежды появляется в виде лайнера «Сент-Луис», обещающего евреям убежище на Кубе. Но корабль, который должен был стать их спасением, похоже, станет их гибелью.Семь десятилетий спустя в Нью-Йорке, в свой двенадцатый день рождения, Анна Розен получает странную посылку от неизвестной родственницы с Кубы, ее двоюродной бабушки Ханны. Анна и ее мать отправляются в Гавану, чтобы узнать правду о загадочном прошлом их семьи.

Армандо Лукас Корреа

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Театр китового уса
Театр китового уса

ВЫБОР КНИЖНОГО КЛУБА КОРОЛЕВЫ-КОНСОРТА ВЕЛИКОБРИТАНИИ.Уютный роман взросления в духе произведений Диккенса, Лемони Сникет и «Я захватываю замок».Однажды штормовой ночью 1928 года на берег Британского Канала выбрасывает огромного кита. По закону тело животного принадлежит королю, но у двенадцатилетней Кристабель другие планы. Вместе с братом, сестрой и несколькими домочадцами она организует театр в гигантском остове кита. Там она может скрыться от никчемных приемных родителей и их бестолковых воспитательных затей.Но Кристабель даже не подозревает, какую роль сыграет в ее жизни этот детский импровизированный театр, когда через десять лет она и ее младший брат окажутся в самом сердце оккупированной нацистами Франции в качестве тайных агентов британской короны.

Джоанна Куинн

Современная русская и зарубежная проза
Девушки из Блумсбери
Девушки из Блумсбери

«Книги Блумсбери» – знаковый английский магазин, который в действительности существовал и сопротивлялся переменам в течение ста лет. Все это время им управляли мужчины, строго соблюдавшие свод правил генерального директора. Но в 1950 году мир меняется, в том числе мир книг и издательского дела. Книжный магазин объединяет трех героинь, каждая из которых хочет изменить свою жизнь, они находятся на перепутье, разрываясь между долгом и своими мечтами. Достаточно ли сильны их амбиции, смогут ли они обрести свой голос?В сюжете романа читателю встретятся реальные культурные и литературные деятели, представители богемы того времени: Дафна дю Морье, Эллен Даблдей, Соня Блэр (вдова Джорджа Оруэлла), Сэмюэль Беккет, Пегги Гуггенхайм.Если вы хотите погрузиться в мир литературной жизни 1950-х или представить себя героем фильма «Полночь в Париже» – эта книга для вас!

Натали Дженнер

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы