Читаем Театральная секция ГАХН. История идей и людей. 1921–1930 полностью

Н. Л. Бродский указывает на недоумения, вызываемые докладом. Почему революционным театром считается уездный театр, возникший в буржуазной среде упадочного периода? Почему думают, что именно этот театр нужен пролетариату, между тем как старый малорусский театр имеет успех даже в среде ленинградских рабочих? Какие данные имеются для утверждения, что форма условно-театрального примитива является наиболее революционной? Почему Мейерхольд считается наиболее революционным режиссером, между тем как он является самым консервативным постановщиком, не давшим в последующей деятельности ничего нового сравнительно с первыми его попытками, доказательства чего можно найти в книге Мейерхольда «О театре»[1360], которую давно следовало подвергнуть изучению. Высоко показательно, по мнению оппонента, возмущение Демьяна Бедного против Мейерхольда[1361]. Далее, оппонент полагает, что нет никаких оснований утверждать, что именно пролетарский молодняк идет за театром Мейерхольда. Следовало бы выяснить, какой молодняк идет за театром Мейерхольда, каково его происхождение. Точно так же нет оснований утверждать, будто форма «обозрения» является наиболее необходимой пролетариату. Нельзя предлагать ему рафинированной духовной пищи? И было бы величайшим преступлением против крестьянства, если бы были запрещены профессиональные театральные передвижки.

Оппонент недоумевает, почему считается наиболее художественной, наиболее соответственной требованиям пролетариата, а потому и более желанной для него не постановка «Леса» по образцам Малого театра, а постановка «Леса» Мейерхольда?[1362] Увлечение всем новым потому только, что это новое, не есть еще признак революционности.

В заключение оппонент высказывает мысль, что сдвиги, которые докладчик считает революционными, в действительности таковыми не являются, так как они представляют из себя порождение феодально-аристократической и буржуазной эпох.

И. М. Клейнер считает доклад чрезвычайно ценным, так как он основан на фактическом материале, который, правда, еще далеко не разработан. Театральной секции следовало бы, по мнению оппонента, обратить внимание на этот доклад, так как он поможет установить связь с ГПП (Главполитпросветом. – В. Г.) по коллективному изучению указанного фактического материала. Желательно, чтобы ГПП представил работникам Театральной секции имеющийся у него материал, хотя бы по первым шести пунктам доклада. В результате разработки этого материала мог бы явиться к 10-летию октябрьской революции сборник статей о театральной провинции.

И. А. Новиков говорил о несовпадении революции в искусстве с революцией в жизни и указал на известную резолюцию ЦК ВКП(б) по вопросу о литературе[1363], где указывается, что партия сохраняет, так сказать, нейтралитет в вопросе о художественной форме. Наши разговоры о том, какие театральные формы являются наиболее или наименее революционными, еще преждевременны и будут решены самой жизнью. Но все же И. А. Новиков не согласен с мнением Н. Л. Бродского, что некоторые театральные формы, порожденные буржуазной эпохой, не могут быть революционными и не нужны пролетариату. Этот вопрос требует тщательной проработки и величайшей осторожности в театральной политике. Что же касается так называемых «ревю», то являясь, конечно, невысокой формой драматургии, они, тем не менее, представляют собою первые попытки оформления современности. Нельзя сразу требовать появления более или менее совершенной драматической пьесы, оформляющей современность.

П. А. Марков указал на очень хитрое построение доклада, в котором докладчик, рассказав ряд объективных вещей, в то же время скрыл свое отношение к этим вещам. Оппонент упрекает докладчика в том, что он не раскрывает формулы, что такое «революционная форма», не выясняет, что же такое этот «революционный театр» и этот «революционный сдвиг». Можно ли, например, считать проникновение современной пьесы в провинциальный театр явлением прогрессивным и потому желательным? Всегда ли социально полезна «революционная форма? П. А. Марков дает ответ отрицательный, так как часто революционизация формы является социально вредной. Эпизодность пьес еще не есть признак революционности, так как это только период накопления материала.

По мнению оппонента, всем докладам настоятельно требуется определение того, что является действительно революционным в театре, и это определение особенно настоятельно необходимо в настоящее время, когда мы подходим к новой перегруппировке театров.

А. М. Родионов указывает на ценность доклада в том отношении, что дается колоссальный материал, характеризующий театральную провинцию, общее впечатление от которой получается очень пессимистичным. Оппонент возражает предшествующему оратору, который, по его мнению, более говорил о художественности, чем о революционности. В заключение А. М. Родионов так же высказывает пожелание о привлечении имеющегося в ГПП материала к изучению силами театральной секции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Книга рассказывает о жизни и деятельности ее автора в космонавтике, о многих событиях, с которыми он, его товарищи и коллеги оказались связанными.В. С. Сыромятников — известный в мире конструктор механизмов и инженерных систем для космических аппаратов. Начал работать в КБ С. П. Королева, основоположника практической космонавтики, за полтора года до запуска первого спутника. Принимал активное участие во многих отечественных и международных проектах. Личный опыт и взаимодействие с главными героями описываемых событий, а также профессиональное знакомство с опубликованными и неопубликованными материалами дали ему возможность на документальной основе и в то же время нестандартно и эмоционально рассказать о развитии отечественной космонавтики и американской астронавтики с первых практических шагов до последнего времени.Часть 1 охватывает два первых десятилетия освоения космоса, от середины 50–х до 1975 года.Книга иллюстрирована фотографиями из коллекции автора и других частных коллекций.Для широких кругов читателей.

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное