Читаем Телестерион [Сборник сюит] полностью

                 Т и м е яНу, так и я готова сдаться, милый.Весь пыл твой пропадает втуне. В бойВступай с царицей, афинянин храбро!Эрота призови, я — Афродиту,Здесь храм любви, не царские палаты,Здесь воинский совет ведет любовь.             А л к и в и а дНа песнь любви я отзовусь.                 Т и м е я                                                   Еще бы!Царя Лакедемонского зачатьНе шутка, не любовная игра;Призвала я не Феба, а Ареса,Возьмись за дело, бог, с великим жаром.Небось, истосковался по гетерам.Так покажи, чему научен ими.А я люблю, как любит Афродита,Стыдливо телом, ласково душой,Вся в неге сладострастия зачатья.

Наступает ночь и утро нового дня.

Алкивиад и его раб в саду у садовой скамейки.

                Т и р е с и йОпасно здесь нам оставаться боле.              А л к и в и а дОпасно здесь и в Спарте, мне повсюдуТеперь опасно жить. У славы завистьДобычи домогается, как может.Лисандр строит козни; царь Агид…                 Т и р е с и йГотов убить из ревности — понятно.Ты мог вести себя в чужой странеХотя бы поскромней, цариц не трогать,Когда девиц и молодух пригожих,Ну, сколько хочется твоей душе.             А л к и в и а дМои потомки будут здесь царями,Вот что подумал я, послав АгидаБрать Декелею, мне оставив домС царицей, коей приглянулся гость.                Т и р е с и йКуда ж теперь?             А л к и в и а д                             Сестра моя КассандраВ пророчествах своих меня видалаВельможей у персидского царя.Мой сон все длится. Целый век, пожалуй.

Входит Тимея в сопровождении женщин, которые остаются в стороне, как и раб.

                  Т и м е яАлкивиад! Я думала, ты отбыл?              А л к и в и а дСвернул с пути, чтобы с тобой проститьсяИ избежать погони, если будет.Не бойся за меня. Расти мне сына.Родись я в Спарте, был бы я царем.                  Т и м е яЗачем бы это? Ты Алкивиад!             А л к и в и а дГотовитесь вы к празднеству, в которомУже меня не будет? Жаль.                  Т и м е я                                                А нам?В борьбе ты славно побеждал могучих.             А л к и в и а дКогда, ну, мальчики в борьбу на полеВступают обнаженными — не диво.Но в праздники увидеть хороводИз обнаженных девушек без тениСмущенья и стыда, как бы в покровеНевинности и целомудрья статуй, —То диво мне, как будто нимф я вижуСреди людей явившихся нежданно.Скульптур вам и не надо, всюду телоЖивое — образ красоты и мощи,Цветущей лишь до зрелости, недолго,Но смерти вы, как звери, не боитесь.Мы любим то же, только в полутайне,В прозрачных одеяньях, в украшеньях,Как птицы в опереньях красоты;Мы красоту лелеем, как бессмертье,И в статуях мы обретаем вечность.                   Т и м е яАлкивиад, не воин ты, философ!
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги