Читаем Телестерион. Сборник сюит (СИ) полностью

               ДОН ЖУАН                                  То же, рассуди.Влюбленность возникает не случайно,А как сродство, и молнии сверкаютПри ясном небе, нас сближая в тайнеДля нас самих, лишь радость бытияТрепещет в нас, как жаворонка пенье,И разум, и обычай отступают,Свобода воли — то закон любви!                ЭНРИКЕИ беззаконья…              ДОН ЖУАН                           В том ее закон.Не я же выдумал его, а Бог,Творец комедии, в которой все мыИграем наши роли в меру сил.Играем, или станем лишь молитьсяСмиренно, чтоб скорей сойти в могилу,Где жизни нет, опять одни молитвыВ Раю иль в безднах Ада — все едино.                ЭНРИКЕКаков он был, таков все дон Жуан!Однако вам опасность угрожает.              ДОН ЖУАНУж нет. К инфанту я явился тайно,Но, схвачен у дверей его решетки,Где он, как зверь в цепях, изнемогает,Предстал пред королем, столь милостивым,Что в наказанье мне иль во прощеньеЕго Величество велит жениться —На ком бы думаете?                ЭНРИКЕ                                     На рыбачке?На герцогине?               ДОН ЖУАН                          Нет, на донье Анне.            ДОНЬЯ АННАДа, это сон! Иначе быть не может.Вы снитесь нам? Или ему мы снимся?                ЭНРИКЕНо и во сне я буду сам с собойОтныне, донья Анна. Дон Жуан!Я должен отомстить за Командора,Забытого, увы, уж королем.               ДОН ЖУАНК услугам вашим. Я готов сразитьсяВсегда и всюду, коли чья-то честьЗадета мною, может, ненарокомИли моя. Но с вами, милый друг?Не надо делать из меня злодея.              ЭНРИКЕБлагодарите короля. И я.Каков король, таков его придворный.Я ухожу. Меня найдете всюду.О, донья Анна!            (Выбегает вон.)          ДОНЬЯ АННА                            Все пропало. Боже!


Дон Жуан следует за Энрике в гостиную, при виде дон Жуана музыканты в страхе разбегаются.


Надежда, ветерок весенний в листьях,Теплом и светом одаривший взор,Уж унеслась бесследно… НаважденьеЕдва одно рассеялось, другое…И все по воле короля! Как быть?Мне за Энрике замуж — как мечта,Вдове отца за сына невозможно!А дон Жуан — убийца Командора,И тут вина его ли, нет, моя, —Теперь все это вовсе прояснилось, —Как птица с раной, я в его руках,Но и Энрике — у любви он пленникИ пленник чести, пленники мы все.   (Хватает черную шаль и, отбрасывая, проходит в гостиную.)                  ЛУИСО, донья Анна!                ИСАБЕЛЬ                             Новости какие!            ДОНЬЯ АННА              (с улыбкой)Какие же?                ИСАБЕЛЬ                   О дон Жуане. ОнЕго Величеством прощен и можетЖениться даже…           ДОНЬЯ АННА                               И на ком?                  ЛУИС                                                   На вас.             ДОНЬЯ АННАЯ думаю, ему приснилось это.Его ведь посетил и КомандорИз камня. Приходил к нему на ужин.Слыхали?                ИСАБЕЛЬ                   Да. Но это, верно, шутка!             ДОНЬЯ АННАИ чья же это шутка?                ИСАБЕЛЬ                                      Да, Луиса.                    ЛУИСО, нет! Клянусь я честью, не моя!
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже