Читаем Телевидение полностью

Руки этих пленников были отрублены мачете, жгуты, конечно, предотвращали потерю крови. Затем раненых пленников оттолкнули в джунгли. Так прошло много минут, и много-много рук было отделено и брошено в кузов грузовика. Группы солдат опирались на винтовки, ухмылялись, курили папиросы, пока отрезали всё больше и больше рук. Камера перемещалась по безмолвным кричащим лицам, и, несмотря на отсутствие звука, Фартингу казалось, что он слышит призрак каждого удара, каждый раз, когда лезвие мачете падало, чтобы отрубить руку.

Фартинг не был ни любителем истории, ни охотником за новостями, но ему показалось, что он слышал о таких вещах ещё в девяностых. В Африке происходило несколько геноцидов, обычно из-за еды, политики и этнического превосходства, и особенно в одном месте, в Руанде. Было убито более полумиллиона человек, а избранным пленникам отрезали руки, перевязывали раны и отправляли в джунгли. Без оружия они не могли ни прокормиться, ни защитить себя и были обречены на съедение дикими животными. Ещё один яркий пример чудес человечества.

Фартинг с болезненным восхищением наблюдал за этой маловероятной "инсценировкой". Теперь солдаты закалывали детей штыками, когда их выпускали из грузовиков; младших детей унесли на плечах солдаты и бросили в большой круг с высокой стеной, вокруг которого стояли другие солдаты, молча улюлюкая и крича. Со временем камера свернула в круг, чтобы показать детей, бьющихся в ужасе, когда несколько пятнадцатифутовых питонов медленно окружили свою будущую добычу. Это было тошнотворно, и Фартинг снова отвёл взгляд, когда питон сделал выпад, раскрыл пасть и целиком проглотил голую трёх- или четырёхлетнюю девочку. Фартинг чуть не упал в обморок, увидев на долю секунды комок, скользящий вниз в извивающееся тело змеи.

Затем сцена переместилась в другое место, и теперь камера приближалась к тому, что выглядело как тюрьма с зарешёченными камерами по обеим сторонам и чёрными мужчинами, набитыми в каждую камеру. Солдаты толкали тачки, доверху набитые дымящимися человеческими руками, в то время как другие солдаты в перчатках бросали по несколько рук в каждую камеру. Заключённые, не теряя времени, дрались из-за рук и обгрызали с них мясо. По крайней мере, теперь Фартинг знал, что угнетатели делали со всеми этими отрезанными руками.

У Фартинга кружилась голова. В глубине души ему приходило в голову, что в этих "инсценировках" было что-то очень неправильное, но он ещё не был готов признать это осознанно. Сейчас угол обзора камеры унёсся в сторону какой-то другой поляны, где в поле лежало несколько десятков обнажённых мужчин и женщин со связанными запястьями и лодыжками. Несколько больших грузовиков с припасами появились в поле зрения и начали небрежно ехать по пленникам, оставляя их трястись и корчиться в грязи, со сломанными костями и разорванными органами. После очередного головокружительного движения камеры ряд из десяти обнажённых беременных женщин был привязан к столбам, затем камера отодвинулась, чтобы показать ещё больше солдат, которые заряжали свои винтовки для расстрельной команды. Командир отряда опустил поднятую руку, все винтовки взбрыкнули, и в полной тишине каждая связанная женщина обмякла, у некоторых сразу же случился выкидыш.

То, что осталось от опьянения Фартинга, мгновенно исчезло; он был хладнокровно трезв, размышляя о том, что только что видел. Это выглядело слишком реальным, чтобы быть инсценировкой или компьютерной графикой. Зачем кинокомпании выдумывать что-то подобное, ужасающую трагедию, которую западный мир практически игнорировал?

Он знал, что больше не может смотреть этот материал, поэтому наклонился, чтобы выключить телевизор, но заметил ручку выбора канала, ну, как он предположил, ручку выбора канала, потому что на ней не было цифр. Он повернул её, но обнаружил, что не было "остановок", как в старых телевизорах, которые он помнил. Когда он повернул её, она казалась плавной, больше похожей на ручку настройки на радио. Но когда он повернул её, зверства на съёмочной площадке расплылись, уступив место другому кристально чистому изображению.

Следующей программой стал фильм о Второй мировой войне: японские пехотинцы движутся по грубой городской улице, вышибают двери, стреляют по убегающим мирным жителям, бросают гранаты в окна. Здания были подожжены, но из некоторых солдаты вытащили кричащих азиаток на улицу, избили их до потери сознания и приступили к изнасилованию. Некоторые солдаты по очереди насиловали всех женщин, но когда изнасилования были завершены, солдаты отрезали груди каждой женщины и отбрасывали их в сторону. Вульвы и клиторы были отрезаны, а штыки глубоко вонзились во влагалище и прямую кишку. Затем солдаты ушли, оставив женщин корчиться в грязи, а город гореть позади них.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ / Ужасы
Правила
Правила

1. Никогда никому не доверять.2. Помнить, что они всегда ищут.3. Не ввязываться.4. Не высовываться.5. Не влюбляться.Пять простых правил. Ариана Такер следовала им с той ночи, когда сбежала из лаборатории генетики, где была создана, в результате объединения человека и внеземного ДНК. Спасение Арианы — и ее приемного отца — зависит от ее способности вписаться в среду обычных людей в маленьком городке штата Висконсин, скрываясь в школе от тех, кто стремится вернуть потерянный (и дорогой) «проект». Но когда жестокий розыгрыш в школе идет наперекосяк, на ее пути встает Зейн Брэдшоу, сын начальника полиции и тот, кто знает слишком много. Тот, кто действительно видит ее. В течении нескольких лет она пыталась быть невидимой, но теперь у Арианы столько внимания, которое является пугающим и совершенно опьяняющим. Внезапно, больше не все так просто, особенно без правил…

Анна Альфредовна Старобинец , Константин Алексеевич Рогов , Константин Рогов , Стэйси Кейд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы