Читаем Темная грань любви полностью

И как воспринимать ее реакцию? Как утвердительный ответ на мой вопрос? Или она просто-напросто возмущена до глубины души?

— Вы все неудачники! — вдруг осчастливила присутствующих своим мнением некромантка, бьющаяся в уршилевых оковах. — Только наследники Кирэма Даарейского имеют право на корону Латории! Не вы, потомки проклятого Лоренса и его лизоблюдов!

Доминик, осторожно приблизившись сзади, усыпил сыплющую ругательствами женщину. Стражники не сплоховали — один подхватил Росси на руки и вынес из Топазовой столовой.

— Так вот кто распускал среди аристократов слухи о возвращении потомка Кирэма Даарейского… — Задумчивый лорд Йохенссельский покачал головой.

Что будет с Россаной? Ясно, что ничего хорошего. Еще одна убийца, которая фактически повинилась в своих темных делах. Законники не оставят это без внимания и обязательно добьются окончательного признания.

Что касается Алессандра, тот всем своим видом показывал, как ошарашен и расстроен. Хороший актер? Сомневаюсь, что он не знал, что сотворила Россана, иначе высказал бы свое негодование. Он же показательно скорбел, помня, что за произнесенную в этой комнате ложь карают смертью.

Я погрузилась в размышления и вздрогнула, когда Эрик коснулся плеча.

— Принц не сводит с тебя глаз, — сообщил он отстраненно.

— И что с того? Наверняка гадает, почему я задала странный вопрос.

— Сомневаюсь.

Когда Доминик закончил работать с лицом Алессандра, лорд Йохенссельский сообщил, что испытание продолжается.

— Последний участник получает право задать один вопрос любому человеку, который присутствует в этой комнате.

Когда некромант закончил говорить, я ощутила, как похолодело в животе. Что-то вскоре произойдет. Что-то нехорошее. Интуиция велела приготовиться. С чего вдруг, если тот, кто будет спрашивать, выглядит неопасным мямлей?

Кандидат Двадцать Восемь, смущенно откашлявшись, открыл рот, но не успел произнести ни слова.

— Виконт Чейстер! — окликнул принц и запустил в его сторону птичку, сложенную из белого листа. — Я настаиваю на том, чтобы вы прочли сразу. Немедленно!

Виконт неловко поймал бумажного гонца. Разгладив лист на столе, испуганно взглянул на принца.

— Напоминаю, я спас вам жизнь, когда предупредил, что вино отравлено, — насмешливо произнес Флориан.

Двадцать Восьмой провел тыльной стороной руки по лбу, как будто смахивая бисеринки пота. Ситуация незавидная: его поставили в условия, когда отказаться не позволит честь.

— У меня вопрос… — Его голос дал петуха, и виконт Чейстер смутился.

Посмотрев на телохранителя, он похлопал себя по карманам вишневого камзола и, вытащив из левого белоснежной платок, тотчас его уронил.

— Извините, я… я сейчас задам…

Виконт наклонился за платком и звонко приложился лбом о подлокотник стула своего помощника.

— Ой, простите…

Присутствующие уже не скрывали смешков, даже лорд Йохенссельский смотрел на парня с улыбкой, которая легко читалась как насмешливо-сочувственная. Впору делать ставки, что следующим, кто вылетит с королевских испытаний, будет этот неловкий, безобидный парень.

Промокнув виски платком, виконт Чейстер спрятал его обратно в карман и нервно произнес скороговоркой:

— У меня вопрос к леди Одиннадцатой.

Меня словно в холодную воду окунули. Я готовилась к чему-то плохому, но не к тому, что окажусь мишенью для последнего вопроса. Учитывая листок, который передал принц, спрашивать меня, похоже, будет он, а не лорд-растяпа.

— Леди Одиннадцатая, почему вы скрываете истинную внешность под личиной?

Гром среди белого дня! У меня зашумело в ушах.

Как?.. Как Флориан увидел личину, сделанную темной принцессой? Она ведь талантливее, чем он?

Шли секунды, а я лихорадочно думала, что ответить. Очень хотелось посмотреть на Эрика и получить хотя бы поддержку взглядом, но нельзя. Я не слабая и могу обойтись своими силами. Нельзя показывать свою зависимость от помощника. И, увы, я совсем не дипломат: могу сдержаться и промолчать, но не умею плести словесное кружево, чтобы ответить, не отвечая.

— Мне пришлось скрываться от чрезмерно настойчивого поклонника. Наглого, беспринципного, — произнесла я, старательно не глядя на принца.

Последние слова лишние, но стерпеть сейчас свыше моих сил. Я и так сдержалась, чтобы не упомянуть, что этот поклонник не только позволил себе изменить мою внешность, но и планировал влезть в голову.

— Вы не умеете правильно говорить «нет», — снисходительно заметила леди Кайра.

Серебряный нож, который она вертела в руке, осыпался черным прахом.

Ого! Да это же высшее заклинание тлена! Некромантское «нет» красноречиво. После подобной демонстрации силы не останется не только неугодных, но и прочих поклонников.

Я зауважала Горана Горейского еще больше. Не всякий мужчина готов видеть подле себя женщину со столь могущественным специфическим даром. Хорошее качество для будущего короля, не так ли? Теперь я понимаю, почему кронпринц темных считает его достойным.

— Леди Одиннадцатая, здесь все свои, вы можете снять личину, — мягко, с плохо скрытой иронией произнес принц Флориан. — Никто не станет покушаться на вашу неземную красоту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины ордена Кромешной Тьмы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы