Все еще потрясенный своей вчерашней находкой, Йен отправился на утреннюю пробежку. Хотя кросс вокруг озера Лумис во многих отношениях был лучшим выбором, он подумал, что психологически не готов к этому. Погода была такой же, как в тот давний день, когда он последовал за Энди на ее свидание с Офигительным Далласом Уокером, и ему вовсе не хотелось перетряхивать в памяти эти воспоминания. Вместо этого Йен стартовал от гостиницы «Олд роуд», пробежал несколько кварталов и свернул на велосипедную дорожку, шедшую параллельно пригородным железнодорожным путям.
Целую ночь его мысли метались в поисках решения. Должен ли он дипломатическим путем прекратить деловые отношения с Престоном? Или заявить на него в полицию, обвинив в мошенничестве? Или просто ничего не предпринимать и продолжать торговлю в обычном порядке?
Отказ от дополнительного дохода затруднит, если не сделает невозможной, своевременную выплату долга Саймону Блуму. Но продолжать продавать фальшивые бутылки «винтажного» алкоголя — это слишком рискованно. Однако даже если он прекратит продажу, нельзя рассчитывать на веру клиентов в то, что его самого обманули. И тогда он может вообще потерять доверие в городе.
После четырех миль на свежем весеннем воздухе Йен все еще не решил, как лучше поступить.
Приняв душ и переодевшись, он выписался из номера и направился в кампус Гленлейка, где припарковался на небольшой стоянке перед особняком Маккормика, чтобы разобраться с основной, но не озвученной причиной поездки.
За ним маячил Коупленд-холл, и в памяти неожиданно всплыл первый год в этой школе, когда, каждый раз проходя мимо здания, носившего фамилию его семьи, он чувствовал себя так, как будто все смотрели на него. Или хуже того, судачили о нем самом. Позже он научился отшучиваться и даже смеяться над семейной связью. Однажды даже дошел до того, что приклеил на бюст старого Огастеса усы, просто решив показать друзьям, что никакие связи не делают его лучше других.
Правда, позже, оставшись в одиночестве, он вернулся к памятнику и убедился, что клей не испачкал бронзу.
Йен остро осознавал переданный ему по наследству высокий фамильный статус, но гораздо сильнее на него давило осознание того, какую титаническую сумму денег перечислила этой школе его семья за прошедшее столетие. Если некоторых родителей могли не пустить дальше приемной, то в его случае фамилия открывала перед ним все двери.
И сегодня он собирался в полной мере воспользоваться своим привилегированным положением.
С улыбкой приветствовав миссис Ходжес за стойкой администратора, Йен миновал приемную и, поднявшись по лестнице, направился к начальственным кабинетам на втором этаже. За тяжелыми дубовыми дверями директорского святилища он пообщался с исполнительной секретаршей, которая бессменно служила на благо директора уже несколько десятилетий.
— Какой у вас красивый палантин, Дорис, — польстил он старушке. — Джош у себя?
— Благодарю, — сказала она, поправив складки накинутой на плечи шали с цветочным принтом. — Ближайшие сорок минут у него перерыв между встречами; я сообщу ему, что вы здесь.
Йен мягко коснулся ее телефона, прежде чем она сняла трубку.
— Позвольте мне сделать ему сюрприз.
Дорис невольно улыбнулась, глядя, как он направился к кабинету.
Проходя по приемной, Йен заметил через приоткрытую дверь кабинета заместителя директора, Шэрон Лизандер, прижавшую к уху телефонную трубку. Она стоически перенесла решение совета попечителей о том, что на должность директора будет приглашен специалист со стороны. «Она будет верна нам, как образцовый солдат, но не генерал», — сказал тогда о ней Коуп.
Дважды постучав, Йен открыл тяжелую дверь, застав Джошуа Скэнлона за пристальным просмотром какой-то электронной таблицы на одном из его двух мониторов. Когда Скэнлон поднял глаза, Йен заметил на краю стола вырезки из газет и журналов, пестрящие заголовками из набора «Общество мертвого поэта», содержащие лишь незначительную часть откликов, появившихся в интернете.
— Как вы тут держитесь? — спросил он, когда директор поднялся для приветствия.
— Совсем неплохо. Хотя все это какой-то бред. Наши дни сменяются неделями, и мы спокойно живем тут, думая, что никто нас не замечает и что никого не волнует, что происходит в нашей тихой заводи… и вдруг она с удивительной быстротой начинает привлекать внимание общества.
— Ну, общество предпочитает безмолвствовать до тех пор, пока не запахнет чем-то криминальным.
Скэнлон направился к кофейному столику, окруженному диваном и креслами.
— Вы не поверите, мне только что звонил представитель телевидения из программы про расследования нераскрытых дел.
— Полагаю, вы отказали ему в любезности?
— Мы-то отказывались от всего… — Скэнлон покачал головой. — Но совет решил, что мы должны сотрудничать. Они все равно запустили бы свои «сенсационные» материалы, и мы не хотим выглядеть так, будто нам есть что скрывать. Я просто буду придерживаться нашего сценария и попытаюсь рассказать обо всех позитивных событиях в Гленлейке.
— И будем надеяться, что они их не вырежут.