Читаем Темное зеркало (ЛП) полностью

— Я всегда любила смотреть на погоду, особенно на грозу, — сообщила Полли. — Порой я… ощущаю бури и ветра. Я могу быть магом погоды?

— У тебя нужный талант, да и силы должно хватать, — Тори нахмурилась. — Но я не учитель. Я могу объяснить основы. Важна практика. Я не могу задержаться надолго. Мне нужно домой.

— Сегодня воскресение, потому все мы тут, — сказала миссис Рейнфорд. — Останешься с нами на неделю?

Видя неуверенность Тори, Ник сказал:

— Может, тебе стоит провести тут два-три дня, побывать дома, а потом вернуться?

Тори поежилась.

— Проходить через портал неприятно. Я не вернусь, когда уйду.

— Тогда останься подольше, — сухо сказала Полли.

— Три дня, — сказала Тори. — Не больше. Если не хотите держать меня в плену.

— Конечно, нет, — сказала миссис Рейнфорд. — Три дня дадут нам начало. Но тебе лучше доесть завтрак. Мы не дадим тебе покоя! — она опустила тарелку с тостами в центр стола, добавила баночку варенья.

Тори доела яичницу, а Полли сказала:

— Время новостей.

Она потянулась над столом и повернула включатель на деревянной коробке у стены. Из коробки донесся мужской голос:

— Недавно избранный премьер-министр Уинстон Черчилль обратится сегодня на конференции лейбористской партии в Бурнемуте… — Полли выключила звук.

— Святые небеса! — воскликнула Тори. — Это тоже наука?

Ник рассмеялся.

— Да, тут нет проводов. Работает от электричества и получает электромагнитные волны по воздуху.

— Почему это не магия? Эти волны можно увидеть или коснуться?

Он стал отвечать, но замолчал.

— Не совсем, но они есть, иначе прибор не работал бы. У науки есть правила.

Тори улыбнулась.

— Все равно похоже на магию. Как и ваше электричество. И летающие машины. Магия.

Миссис Рейнфорд рассмеялась.

— Многие не знают, как приборы работают, умеют лишь управлять ими. Так что они могут быть магией.

— У магии тоже есть правила, — Тори намазала варенье на тост и откусила немного. — Я говорила Полли о талантах. Вы уже знаете, что вы — предсказатель, миссис Рейнфорд.

— Я так думала, — женщина прикусила губу. — У меня есть ощущения, но я часто ошибаюсь. Думаю, будут проблемы с едой, так что я сделала запасы летом, и мы высадили много овощей. Это пригодится позже, но я не могу даже понять, жив ли мой муж во Франции! У меня есть две картинки с ним в голове. В одной он возвращается домой целым, а в другой… — она судорожно вдохнула и покачала головой.

Ее дети вздрогнули, Тори сказала:

— Потому что будущее не определено, — она пыталась вспомнить слова мисс Уитон. — Будущее — это варианты, а не прямая дорога. Наши пути изменяются проще, чем большие события, влияющие на народы.

— Как война? — Тори кивнула, и миссис Рейнфорд закрыла глаза, на ее лице возникла боль. — Бомбы упадут на Лондон. Дома Парламента будут гореть.

Тори поежилась.

— Вряд ли увиденное будущее изменит что-то твое большое и жуткое.

— Может, нет. Но, чем четче я вижу, тем больше шансов, что я спасу семью, — решительно сказала миссис Рейнфорд.

— А я, Тори? — спросил Ник. — У меня есть сила, или я обманывал себя? Ты говоришь, что Рейнфорды были магами погоды.

Тори закрыла глаза, видела в Нике разноцветные огни.

— У тебя есть немного магии погоды, но не так сильно, как у Полли. У тебя есть другие силы, но я не пойму, какие. Ты умеешь искать, и ты хорошо читаешь людей, как мне кажется. Ты знаешь, что в их головах, и как их убедить.

— Да, но вряд ли это магия, — он нахмурился. — Я надеялся на что-то лучше.

— Не принимай мои слова за истину, — предупредила Тори. — Я отмечаю то, что заметно. Когда ты начнешь развивать таланты, ты узнаешь, что можешь делать.

Миссис Рейнфорд задумалась.

— Раз твое время тут ограничено, думаю, Ник и Полли заболеют и пропустят школу.

— Вы тоже заболеете?

Миссис Рейнфорд скривилась.

— Я учитель, так что не могу так.

— Я начну с общих принципов для всех вас, — сказала Тори, продумывая подход. — Раз завтра вам нужно учить, миссис Рейнфорд, я помогу вам лично этим вечером. Завтра я буду учить Полли и Ника днем, а потом всех — вечером. Во вторник уроков будет больше. И нам нужно отдыхать. Это тяжелая работа.

Ник рассмеялся.

— Я годами тайно мечтал трудиться над магией, но не знал, с чего начать.

Тори смотрела на трех своих учеников. Она думала, Нерегуляры учились с энтузиазмом, но им было далеко до Рейнфордов.

— Начнем сейчас. И не вините меня, если устанете к концу дня!


ГЛАВА 22


Следующие три часа Тори объясняла принципы, учила упражнениям по контролю и отвечала на вопросы. К полудню миссис Рейнфорд сказала:

— Мы все устали, так что советую сделать перерыв. Давайте пройдемся. Ты увидишь деревню днем, Тори, и мы сможем перекусить.

— Свежий воздух поможет, — согласилась Тори и поднялась на ноги. — И я хочу посмотреть 1940 в свете дня.

Она укуталась в свою шаль, и миссис Рейнфорд сказала:

— Тори, тебе стоит одолжить немного вещей Полли. Вы почти одного размера. Если кто спросит, кто ты, мы сможем сказать, что ты — подруга моей крестницы, приехала в гости. Это довольно неплохой вариант.

— Вы правы, — Тори взглянула на Ника. — Я не хочу, чтобы кто-то снаружи считал, что я в ночной рубашке.

Ник улыбнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темное зеркало

Темное зеркало (ЛП)
Темное зеркало (ЛП)

В шестнадцать леди Виктория Мансфилд, младшая дочь графа и графини Фейрмаунта, готовится к прекрасной жизни и выбору достойного мужа. Но она узнает то, что может разрушить ее жизнь и опозорить семью навеки. Кровь Тори осквернена… магией.Когда Тори невольно раскрывает презираемую магию, ее тут же отсылают в аббатство Лэкленд, школу для молодых людей ее положения. Тори хочет, чтобы ее исцелили, и она вернулась домой, может, даже вернула хоть что-то из разбитой жизни.Но магия манит, и Тори находит учеников-мятежников, решивших магией защищать Англию. На их тайных занятиях она раскрывает все свои силы… и симпатию к юному и замкнутому маркизу Алларду. Но тайна держит Алларда в стороне, хоть Тори видит симпатию в его глазах.Магия приводит Тори и ее друзей в опасный мир, где нужно спасти Британию от захвата. Может ли опасность сблизить Тори и Алларда, несмотря на все, что стоит между ними?

Мэри Джо Патни , Роберт Энтони Сальваторе

Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Темный путь (ЛП)
Темный путь (ЛП)

Тори и ее друзья вернулись домой, в Англию 1803 года, невредимыми, но их взгляды на мир изменились. Их подвиги придали им уверенность, а еще их магия стала сильнее.Тори рада, что ее связь с Аллардом стала сильнее, пока она не узнает, как сильно он связан с древнем семейным поместьем — землями, которые он не унаследует, пока не отречется от магии, выбрав супругу без волшебных сил. Если Тори любит его, она должна отпустить, но хватит ли ей сил на это?Подвиги Синтии в Дюнкерке помогли ей добиться уважения, но ее острый язык отгоняет всех. Она одинока в аббатстве Лэкленд на рождественских каникулах, так что с неохотой соглашается присоединиться к Джеку Рейнфорду и его семье для праздника, хоть они и простолюдины, куда ниже ее статуса аристократки. Теплый прием у Рейнфордов делает ее счастливой, но она не может влюбиться в очаровательного Джека! Верно?А потом их затягивает в опасную попытку спасти важного французского ученого из оккупированной Франции. Тори и Аллард должны работать вместе, на кону множество жизней. Но случается катастрофа, и под угрозой оказывается и их миссия, и их жизни. Магия и их верность друг другу помогут им выжить и вернуться домой?

Мэри Джо Патни

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги