Читаем Темные инстинкты полностью

Вот сейчас она откроет глаза и конечно же окажется именно в таком ресторане. В тихом, спокойном и уютном. Вот перед ее взглядом возникает просторный зал с умело расставленными небольшими круглыми столикам, каждый из которых укутан белой скатертью. Гостей много — кто-то по одиночке, а кто-то парами, а некоторые столики пустуют − они еще ждут своих гостей. На столах стоят тарелки с горячими и холодными заказами и бокалы с напитками. Миниатюрные стеклянные вазочки в каждой из которых бутон былой розы в центре столов придают свежести и аромата каждому столику.

Погрузившись в атмосферу неспешности и спокойствия Тина успокоилась и уже не помнила ни боли, что выстрелила в ее животе, ни тех тяжелых, тягучих ощущений в которых она чуть было не утонула. Сейчас ей было хорошо…

− ТИНА!

Резкий, громкий (почти истеричный) окрик пронесся в ее голове словно разряд тока.

Тина вздрогнула и наконец открыла глаза.

Вэнди. Ее подруга детства сидела напротив и смотрела на Тину своими голубыми, но влажными глазами. Ее светлые волосы были слегка неряшливо зачесаны назад, макияжа практически не было — накрашенные губы не в счет − да и наряд не совсем подходил обстановке дорогого ресторана. Вэнди была одета в темно-сиреневую водолазку и скорее всего темные брюки (Тина точно не помнила, в чем была Вэнди перед тем, как они пришли сюда)

… (куда сюда??) …

и только кулон с (хоть и крошечным), но настоящим бриллиантом показывал, что Вэнди не случайная гостья в подобных ресторанах. Или когда-то была таковой.

− Прости меня… − большие глаза Вэнди оказались влажными и покрасневшими: вот-вот расплачется. «Прости меня» − сколько раз за последние три года Вэнди произносила эти слова? Сотню? Тысячу? Слишком много…

И как всегда в такие моменты Тина не смогла прямо смотреть подруге в глаза. Она чувствовала себя неловко и даже стыдливо, словно бы это она, Тина, была виновата в том, что жизнь подруги пошла под откос. В такие моменты Тине было неловко находится рядом с Вэнди в своем модном элегантном платье, дорогими жемчужными серьгами и обручальным кольцом, стоимостью почти столько же, сколько стоил нынешний, полугодичный гардероб Вэнди.

− Я понимаю… − отвечает Тина, не поднимая глаз. Сколько раз за последние три года она отвечала так, с грустью и стыдом которых не понимала? Сотню? Тысячу? Слишком много…

И тем не менее «Я понимаю…» все что она могла в такие моменты ответить подруге. И Тина никогда не понимала за что извиняется ее подруга. И почему перед ней?

Тина наконец смогла поднять глаза и посмотреть на Вэнди. Та сидела и смотрела в ответ, словно ждала, что еще скажет Тина. Обычно девушка старалась перевести тему на что-то другое. На что угодно лишь бы не ощущать неловкости, которой, по ее мнению, нет места в их дружбе, начавшейся буквально с пеленок. Но если говорить откровенно, Тина старалась тем самым отвлечься от собственных не приятных чувств — в последние полтора года Тина злилась на Вэнди, видя, что ее, когда-то яркая подруга превращалась даже не в жалкую пародию на саму себя, а на осколок собственной тени. Но стоило чуть дольше смотреть на Вэнди в таком состоянии, как Тина начинала корить себя за подобные мысли.

Но сейчас Тина смотрела на подругу прямым взглядом и от этого ее мысли наполнялись воспоминаниями. Они гармонично всплывали в голове легко вписываясь в тон звучащей спокойной музыке ресторана.

− Ты была рядом… − Голос Вэнди был тихим, но Тина слышала его так, словно подруга шептала ей на ухо. − С рождения, когда ты пришла в этот мир, ты вошла и в мою жизнь.

И это было правдой. Образы в голове Тины стали похожи на размеренное покачивание уютного кресла-качалки.

… (зачем она завела этот разговор?) …

Они родились с разницей всего в несколько часов. Отцы девушек были успешными предпринимателями, деловыми людьми финансового и строительного сектора. Матери девушек на пару владели загородным клубом, вступление в который определялся для всех желающих размером банковских счетов и положением в обществе. Их родители познакомились там же, на закрытой вечеринке в честь выхода на пенсию одного из главных редакторов крупной известной газеты.

Дружба Вэнди и Тины была такой же прочной, как дружба родителей; их мамы гуляли по парку и довольно часто ходили друг к другу в гости, и Тина с Вэнди еще крошечными малютками уже тогда проводили время вместе.

− Помнишь, какой я задиристой была в детстве? А ты всегда была…

Не обидчивой — закончила Тина в мыслях слова Вэнди, казавшимися шепотом из далекого прошлого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы